Le monde en français

Fédération Internationale des professeurs de français
Connexion utilisateur
Agenda
«  

Mai

  »
L M M J V S D
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
Lettre d'information

Tenez-vous au courant de nos dernières nouvelles!

Syndiquer le contenu

Annuaire

Associations des professeurs de français d'Afrique et de l'Océan Indien

APFA-OI

voir les associations

Union gabonaise des enseignants pour la culture francophone

UGECF
Adresse de l’association : 
Union Gabonaise des Enseignants pour la Culture Francophone BP 23100
Tél : 
+(241) 07 88 85 22
Courriel : 
ugecf@yahoo.fr ou bipasc@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est langue officielle, côtoyant plus d’une vingtaine de langues locales. Interaction linguistique.

Objectifs de l’association : 

L’Unuion Gabonaise des Enseignants pour la Culture Fracophone (UGECF) a pour objectif de créer des liens entre les enseignants de langue française. Elle favorise les créations artistique et littéraire. Elle enrichit la connaissance de la langue française par le biais d’animations culturelles. Elle encourage la connaissance des cultures gabonaises par le canal du français. Elle permet aux jeunes enseignants de trouver un cadre dabs lequel ils s'expriment librement et qui leur permet d'affronter sereinement leur nouvel environnement pégagogique et didactique.

Activités : 

• Caravane littéraire et méthodologique à travers le Gabon

• Animations pédagogiques dans les lycées de la place

• Conférences sur des sujets littéraires et des méthodologies d’exercices du Bac à l’adresse des élèves du secondaires et particulièrement des classes de Terminales

• Concours littéraires: 1 Prix du premier roman gabonais ayant permis de faire publier deux jeunes auteurs gabonais, Janis OTSIEMI, pour le roman Tous les chemins mènent à l’Autre et Hervé ONA NDONG, pour le roman Jardins ­Intimes. 2 Prix de la nouvelle scolaire ayant permis la publication d'un recueil de nouvelles constitué de textes de lycéens lauréats.

Prix Nyonda des Lycéens: Ce prix permet à des lycéens gabonais qui constituent le jury de choisir parmi les oeuvres qui leur sont proposées, celle qui aura le mieux retenu leur attention. Le lauréat est présenté lors d'une grande manifestation culturelle en fin d'année.

Nombre d’adhérents : 
139
Journaux associatifs : 

L'UGECF a publié en 2010, à, Paris aux éditions La Doxa, une étude sur la littérature gabonaise: Regards sur les grands thèmes de la littérature gabonaise. Ce premier tome a permis d'analyser quatre grandes thématiques de la littérature gabonaise: Le pouvoir, les mémoires, la mort et la folie. le tome 2 est à venir. cet ouvrage a pu être réalisé grâce au soutien de la FIPF.

Président : 
Hallnaut ENGOUANG
Vice-Président : 
ja_pambou@yahoo.fr
Secrétaire Général : 
Mireille Essono

Association Nigériane des Professeurs de Français

NAFT
Adresse de l’association : 
Centre for French Teaching and Documentation, PO Box 7143, Jos, Plateau State, Nigeria
Tél : 
+(234) 8036346236
Courriel : 
j.kim@laposte.net
Situation du français : 

Le français est la 1ère langue étrangère au Nigeria. Il est obligatoire au niveau du collège, mais facultatif au lycée.

Objectifs de l’association : 

La NAFT a pour objectif la promotion de l'enseignement apprentissage du français. Cette association participe à la planification des projets concernant le français.

Activités : 

La NAFT organise chaque année un concours théâtral  dans chaque Etat et au niveau national.Les lauréats de ce concours bénéficient d’un séjour linguistique dans un pays francophone.  A partir de 2012 l'association voudrait orienter ces activités vers la formation des enseignants à travers l'organisation des ateliers pédagogiques.

Nombre d’adhérents : 
7000
Journaux associatifs : 

Le journal de l'association s'appelle "Le Français au Nigeria". Nous publions 3 numéros par an.

Président : 
naftnat@aol.com

Association des Enseignants de Français d’Angola

AEFA
Pays : 
Angola
Adresse de l’association : 
Ministère de l’éducation Institut de formation des cadres (3e étage)
Tél : 
+(244) 923 33 84 36
Courriel : 
aefa_angola@yahoo.fr
Situation du français : 

Enseignement du FLE dans des écoles publiques et privées dans le secondaire et les Universités ; Expérimentation dans une province de l’introduction du FLE dans le primaire ; Enseignement du français dans les Alliances Françaises ; Programmes à la radio (dans la province de Lubango et canal B de la radio nationale).

Objectifs de l’association : 

Crée en 1995, L’AEFA est subventionnée par le SCAC depuis 2005, date à laquelle l’association s’est dotée d’un bureau national représentatif. Elle ne joue pas encore de rôle institutionnel précis, mais cherche à renforcer sa notoriété par des actions concrètes auprès des enseignants.

Activités : 

Appui aux enseignants et animations socio-culturelles sur la base de micro-projets dans chaque province où l’AEFA est représentée (8 provinces sur 18).

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
Devanh Jose
Trésorier : 
inesmendes83@ya...
Secrétaire Général : 
kingndombele@ya...

Association Burundaise des Enseignants de Français

ABEF
Pays : 
Burundi
Adresse de l’association : 
BP 6808
Tél : 
+(257) 77 75 63 54
Courriel : 
munojosther@yahoo.fr ou concimb@yahoo.fr
Situation du français : 

Introduite par la colonisation belge, la langue française est aujourd’hui langue de l’administration, de l’école et en général des affaires. Elle connait néanmoins une sérieuse concurrence du swahili et de l’anglais également enseignés depuis l’école primaire. ; En raison entre autres de l’homogénéité linguistique du pays, le français est utilisé à grande échelle à l’écrit : textes officiels et scolaires, publicité, communiqués divers,etc ; l’oral ne se limitant qu’à des cadres variés mais marqués : conférences, études, discours officiels, etc. Cette langue est surtout présente dans les centres urbains qui ne regroupent pas encore plus de 10% de la population.

Objectifs de l’association : 

Conscients de leur appartenance à l’espace francophone et à la culture qui en est issue, les enseignants ­burundais de français se proposent de : • promouvoir l’apprentissage et l’usage du français • éclairer les décideurs en matière d’enseignement du français • participer à la diffusion de la langue spécialement dans l’East African Community

Activités : 

Pour l’actuel mandat de trois ans (2009-2011), les activités de l’ABEF consistent à : • relancer son Bulletin de Liaison • renforcer ses structures provinciales et communales • consolider les ateliers de français dans les écoles :journaux scolaires, poésie, lecture, etc, et d’autres activités culturelles : théâtre, concours de génies en herbe, etc • créer un cinéclub en faveur des enseignants et des élèves • ouvrir des ateliers de formation continue des enseignants

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
munojosther@yahoo.fr
Vice-Président : 
concimb@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français du Bénin

APFB
Pays : 
Bénin
Adresse de l’association : 
01 BP
Tél : 
+(229) 21 30 36 18
Fax : 
+(229) 21 30 56 81
Courriel : 
jeanbenoitalokpon@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est la langue officielle de travail du Bénin. Anciennement appelé Dahomey, le pays est baptisé « Quartier latin de l’Afrique « par Emmanuel MAUNIER, en raison de la grande maîtrise du français dont faisaient preuve les premiers intellectuels dahoméens. Mais il convient de souligner qu’entre 1972 et 1990, sous le régime Marxiste Léniniste, l’importance de la langue française a été politiquement réduite en faveur d’une intégration des langues nationales dans de nombreux domaines clés (éducation, administration, santé, etc). On constate alors un désintérêt réel dans l’usage du français. Le Renouveau démocratique, intervenu avec la Conférence Nationale des Forces vives, a restauré la langue française et l’a inscrite dans la Constitution du 11 décembre 1990 comme langue à statut officiel.

Objectifs de l’association : 

Crée en 1990, L’APFB s’implique, a priori, dans toutes les activités officielles liées à l’enseignement et à la promotion du Français au Bénin. Elle le fait en étroite collaboration avec les Ministères en charge de l’Education Nationale, le Ministère en charge de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Loisirs, l’Ambassade de France à Cotonou, la Commission Nationale Permanente de la Francophonie (CNPF) et d’autres partenaires.

Activités : 

• Organisation périodique du championnat national « Génies en herbe » • Participation active au programme unique annuel des manifestations de la Quinzaine de la Francophonie • Animation des unités pédagogiques de zones • Rédaction d’annales du BEPC • Appui technique à la promotion du livre et de la littérature • Organisation de séminaires et d’ateliers de réflexions • Evaluation annuelle des épreuves proposées aux différents examens et concours • Organisation de concours et de jeux littéraires • Participation aux différents travaux liés aux examens et concours nationaux • Participation aux concours internationaux

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
jeanbenoitalokpon

Association Nationale des professeurs de français du Burkina Faso

ANPFB
Pays : 
Burkina Faso
Adresse de l’association : 
03 BP 7020
Tél : 
+(226) 38 23 02
Fax : 
+(226 )30 66 50
Courriel : 
anpfbf@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est la langue officielle et la langue d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

L’ANPFB contribue à la formation continue des professeurs et met à leur disposition des fascicules ­pédagogiques : Traits d’union (T.U).

Activités : 

• Exposition à la foire internationale du Livre de Ouagadougou (FILO) et jeux littéraires • Participation à la foire Internationale de la francophonie • Concours de littérature • Séminaire annuel des professeurs animateurs pédagogiques (PAP) et démultiplication au profit de tous les professeurs

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
anpfbf@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français du Bostwana

FTAB
Pays : 
Botswana
Adresse de l’association : 
Alliance française de Gaborone PO Box 1817
Tél : 
+(267) 311 977 ou +(267) 530 1046
Fax : 
+(267) 311 977
Courriel : 
all.francaise@info.bw ou ishmael_moalosi@hotmail.com
Situation du français : 

La situation du français au Botswana est assez importante. Il y a 15 écoles secondaires publiques et 16 écoles privées qui enseignent le français. L’université du Botswana possède un département qui enseigne le ­français. 26 professeurs de français qui enseignent dans les écoles secondaires publiques ont été formés par ce département.

Objectifs de l’association : 

Le plan d’action de la FTAB vise la promotion, ­l’enseignement du français et la culture française. L’alliance française du Botswana et l’ambassade de France soutiennent l’association dans ses activités. La FTAB est officiellement reconnue.

Activités : 

• Ateliers pour les professeurs • Concours interscolaires pour les apprenants • Organisation de soirées francophones

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
cavmudz@yahoo.fr

Association des Professeurs de français de Centrafrique

APFCA
Pays : 
Centrafricaine, République
Adresse de l’association : 
BP 3063
Tél : 
+(236) 75 50 21 16
Fax : 
+(236) 75 50 21 16
Courriel : 
pjrosso2007@yahoo.fr ou apfcabn@yahoo.fr
Situation du français : 

Le Français, langue officielle en RCA, connaît quelques difficultés. Le constat est que le niveau en Français a baissé. Plusieurs causes sont à l’origine de cette baisse : les années blanches, les effectifs pléthoriques, le ­manque criant de documents didactiques, la démotivation des Profs (paiement en retard des salaires), le manque de séminaires de ­formations aux nouvelles approches pédagogiques, pas de programmes de formation continue, méconnaissance de l’outil informatique, etc. Toutefois, ces dernières années, le gouvernement Centrafricain tente de redonner confiance aux enseignants en payant à terme échu les salaires, ce qui progressivement pousse les enseignants à ne plus se mettre en grève.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en juin 2003, l’APFCA poursuit les buts suivants : • regrouper les professeurs de français • favoriser la mise en commun des expériences et recherches pédagogiques • fapporter aux professeurs soutien dans les domaines pédagogiques et didactiques • fpromouvoir la francophonie et les cultures d’expression française • fsensibiliser les professeurs de français par rapport aux dangers du VIH - SIDA, avec une éventuelle prise en charge des enseignants membres de l’APFCA atteints du SIDA

Activités : 

Ne disposant d’aucun moyen financier, il nous est impossible de mener à terme nos projets concernant ­l’amélioration des conditions d’apprentissage et de renforcement des acquis du français.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
pjrosso2007@yahoo.fr
Vice-Président : 
beyomndjero@yahoo.fr

Association Ivoirienne pour la Promotion de l'Enseignement du Français et des Langues Nationales

AIPEF-LN
Pays : 
Côte D'Ivoire
Adresse de l’association : 
06 BP 337
Courriel : 
aipefln@yahoo.fr ou marielydie1963@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est la langue officielle, langue des affaires, d’enseignement à tous les niveaux du système éducatif et surtout langue véhiculaire côtoyant plus de 60 langues locales. Le niveau de langue en français connaît une légère baisse due à l’influence du français populaire ivoirien (langue des analphabètes) et le « nouchi » (le parler des déscolarisés). Ce dernier a innondé tous les secteurs d’activités et même l’école ivoirienne. Cette situation met à mal l’apprentissage du français. ; Les responsables du système éducatif ivoirien ont initié un projet école intégré qui consiste à introduire les langues locales à l’école dès le préscolaire afin que les élèves maîtrisent à la fois les langues locales et la langue française. Ce nouveau système permettrait d’établir un véritable partenariat entre le français et les langues locales. Toutefois, la langue française demeure la langue officielle, car elle est un vecteur de développement et d’ouverture sur le monde.

Objectifs de l’association : 

Crée le 5 mars 1994 à Abidjan, l’AIPEF-LN poursuit les objectifs suivant : • œuvrer pour la promotion du français et des langues nationales en Côte-d’Ivoire • favoriser la mise en commun des recherches et partager les expériences pédagogiques de ses membres • soutenir toute action relative à la formation continue

Activités : 

L’association a participé à de nombreuses rencontres nationales et internationales sur l’enseignement du ­français dans le monde notamment la conférence d’Ouagadougou au Burkina Faso, aux états généraux de l’enseignement français à Libreville au Gabon, aux journées nationales de la Francophonie à Abidjan en Côte-d’Ivoire, au XIe Congrès Mondial de la FIPF à Québec au Canada et en septembre 2009 au colloque international de Bamako au Mali. ; L’AIPEF-LN a proposé un projet pédagogique dans le cadre du fond d’innovation pédagogique qui a été retenu par la FIPF. En novembre 2009, elle a participé au séminaire pour la redynamisation de la commission Afrique et Océan Indien et à la deuxième session de la formation des cadres associatifs à Paris en France.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
marielydie1963@...

Association Camerounaise des Enseignants de Français

ACEF
Pays : 
Cameroun
Adresse de l’association : 
ENS, Université de Ydéi BP 8332
Courriel : 
acefcam@yahoo.fr ou mbonji@cm.refer.org
Situation du français : 

Le français est langue officielle avec l’anglais.

Objectifs de l’association : 

Appui aux activités de formation continue des ministères de l’enseignement supérieur, de l’Education nationale au cameroun.

Activités : 

Séminaires de formation, colloques. concours dans les écoles, collèges lycées et dans les institutions ­universitaires.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
mbonji@cm.refer.org

Association des Enseignants de Français du Cameroun

AEFCA
Pays : 
Cameroun
Adresse de l’association : 
BP 5064
Tél : 
+(237) 22 22 28 83
Fax : 
+(237) 22 22 28 83
Courriel : 
aefca.association@caramail.com
Situation du français : 

Au Cameroun, le français est langue officielle (statut qu’il partage avec l’anglais) ; il est également une des deux langues de scolarisation. Plus généralement, il tend à devenir une langue de communication notamment dans les centres urbains, et plus encore la langue qui permet aux Camerounais issus de plus de deux cent ethnies de communiquer.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en juillet 2004, l’AEFCA poursuit les objectifs suivants : • Encadrement pédagogique de ses membres. • Promotion de la culture nationale et de la culture francophone. • Création littéraire et artistique. • Elaboration des outils didactiques. • Appui au système éducatif camerounais.

Nombre d’adhérents : 
600
Président : 
acefcam@yahoo.f...
Vice-Président : 
emilienne_seppo...
Trésorier : 
tamgnoued@yahoo.fr
Secrétaire Général : 
pierretamou@gma...

Union des Professeurs de Français du Cameroun

UPFC
Pays : 
Cameroun
Président : 
Mbem Jeanne Chr...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Fédération Camrounaise des Associations Nationales d'Enseignants de Français

FECANEF
Pays : 
Cameroun
Président : 
diego
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Cette association est membre du programme Fadom

SAULFRAMIR

SAULFRAMIR
Pays : 
Congo, la République Démocratique du
Adresse de l’association : 
Immeuble INGA - App. 28 Réf. "Le Surcouf"
Tél : 
+(243) 89 85 67 441
Fax : 
En construction
Courriel : 
saulframir@yahoo.fr ou jeanmudi@yahoo.ca
Situation du français : 

Le français est la langue officielle de la République Démocratique du Congo qui serait, avec ses 68 millions d’habitants selon certaines estimations, le premier pays francophone du monde, devant la france. ; Quatre autres langues ont le statut de langues nationales : le kikongo, le lingala, le swahili et le tchiluba.

Objectifs de l’association : 

L’objectif de la SAULFRAMIR est la sauvegarde de la langue française en milieu rural notamment : • élever le niveau dans l’usage de la langue française en milieu rural, • adapter les techniques urbaines dans l’apprentissage de la langue française en milieu rural, • lutter contre l’analphabétisme • approvisionner le milieu rural en matériels didactiques • organiser des activités culturelles et promotionnelles • promouvoir par les circuits formels et informels l’usage de la langue française • initier diverses personnes à l’informatique

Activités : 

La SAULFRAMIR : • organise des colloques, des conférences et des séminaires à caractère linguistique • assiste moralement et matériellement ses membres et si possibles d’autres personnes vulnérables • participer activement aux congrès, colloques et conférences promouvant la langue française. • étant donné l’importance de l’informatique, avons incorporé le cours d’initiation à l’informatique dans nos programmes

Nombre d’adhérents : 
125
Président : 
jeanmudi@yahoo.fr
Vice-Président : 
richardtshintu@...
Trésorier : 
francineny@yahoo.fr
Secrétaire Général : 
saulframir@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français de la République Démocratique du Congo

APF-RDC
Pays : 
Congo, la République Démocratique du
Adresse de l’association : 
Avenue Nsuala n°12 BP 2082 - Binza - Ozone - Commune de Ngoliema
Tél : 
+(1 253) 679 1869
Fax : 
+(1 253) 679 1869
Courriel : 
apfrdc@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est la langue officielle en RDC, langue d’enseignement, d’administration, des affaires et des relations internationales.

Objectifs de l’association : 

• Sensibiliser les enseignants aux problèmes spécifiques de la didactique du français en RDC • Appuyer les autorités en matière d’enseignement • Contribuer à la formation continue des enseignants de tous les niveaux

Activités : 

• Organisation de séminaires, d’ateliers, de stages et de conférences • Analyse des manuels scolaires et du programme national de l’enseignement du français

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
apfrdc@yahoo.fr

Association Congolaise des Enseignants de Français

ACEF
Pays : 
Congo, la République Démocratique du
Adresse de l’association : 
218, Avenue Itaga
Tél : 
+(243) 81 063 74 04
Fax : 
+(243) 12 46 197
Courriel : 
acef2@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est, en RDC, langue officielle, langue de l’enseignement, langue des relations internationales, d’accès au savoir scientifique et technologique et langue de presse tant écrite qu’audiovisuelle dans une proportion d’environ 80%. Son principal mode d’acquisition est scolaire, mais il existe des locuteurs qui l’ont acquise par contact direct, par l’alphabétisation ou dès le jeune âge en famille. Cet apprentissage scolaire est confronté aux problèmes de méthodologie appropriée, de manuels adaptés et de la qualité des maîtres. La pratique du français est plus importante à l’écrit qu’à l’oral. En effet, si l’on peut se plaindre du fait que les étudiants des universités et des instituts supérieurs s’expriment davantage en langues véhiculaires congolaises plutôt qu’en français, la langue de l’enseignement, ils se servent uniquement du français pour tous leurs travaux écrits.

Objectifs de l’association : 

• L’ACEF aide à la prise de conscience des professeurs de français sur leur rôle dans l’appropriation et la diffusion du français. • Elle recherche des voies et des moyens d’exercer correctement le métier d’enseignant de français.

Activités : 

• L’ACEF a menée une enquête sur l’enseignement du français au primaire à Bukavu, à Kananga (2008). • Elle participe aux activités du site francparler.org par les contenus que son président transmet régulièrement à ce site depuis 2005 • Elle a réadapté des manuels de français de 3e et de 4e années primaires au nouveau programme. Il s’agit des manuels de français intitulés: « Apprenons le français » élaborés par le Centre de ­linguistique théorique et appliquée (CELTA).

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
acef2@yahoo.fr
Trésorier : 
anyembwe@yahoo.fr
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Didacticiens de Français de la République Démocratique du Congo

ADF
Pays : 
Congo, la République Démocratique du
Président : 
ADF
Vice-Président : 
MULENGA
Trésorier : 
MULOMBA TSHIMANGA
Secrétaire Général : 
Jean-pierre.tshinemu
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Congolaise des Enseignants de Français

ACEF
Pays : 
Congo
Adresse de l’association : 
BP : 14953
Tél : 
+(242) 662 18 15
Fax : 
+(242) 81 01 41
Courriel : 
apbokiba@yahoo.fr ou acefcongobrazza2002@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français a le statut de langue officelle au Congo. Le Kituba et le lingala sont langues nationales.

Objectifs de l’association : 

Affilée à la FIPF en 2002, l’ACEF regroupe tous les enseignants de tous les niveaux d’enseignement.

Activités : 

Animation et information en ce qui concerne l’enseignement du français, spécialement dans le primaire et le secondaire, en collaboration avec le service de coopération et d’action culturelle.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
apbobika@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français en Ethiopie

APFE
Pays : 
Éthiopie
Adresse de l’association : 
BP 1733
Tél : 
+ (251) 912 075 115
Courriel : 
associationpfe@gmail.com ou biniamzewdie@yahoo.com
Situation du français : 

Le français, qui avait une place de choix à l’époque de l’empereur Haile Selassie n’est plus enseigné dans les institutions gouvernementales depuis 1974. ; Aujourd’hui le français en Ethiopie, c’est : • des classes de français qui ouvrent dans des écoles privées, pour des motifs marketing, et ferment tout aussi rapidement par manque d’enseignants ou de moyens. • deux Alliances éthio-françaises qui offrent des cours de FLE • deux écoles de langue privées : Laleo et Voilà • le Lycée franco-éthiopien Guebre Mariam qui propose une scolarité de la maternelle la terminale • un programme de Licence de gestion (en partenariat avec l’IAE de Poitiers) au collège commercial.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en juillet 2004, l’association travaille en partenariat avec le Service de Coopération Culturelle de l’Ambassade de France en Ethiopie.

Activités : 

• Publier un bulletin d’information trimestriel et des documents pédagogiques à destination des ­professeurs de français en Ethiopie • Mener des travaux pédagogiques en partenariat avec la cellule d’appui au FSP dans le cadre des opérations de formation continue et des stages de langue • Effectuer des enquêtes, des études, et des recensements, tant sur le système éducatif éthiopien que sur l’enseignement du français • Etablir des contacts avec les principales instances éducatives en Ethiopie (Ministère de l’éducation, bureaux de l’éducation, associations de professeurs…) • Organiser des activités culturelles mensuelles (conférences, séminaires, invitation de personnalités…) ainsi qu’à l’occasion de la Semaine de la Francophonie

Nombre d’adhérents : 
165
Président : 
beniamzewdie@ya...
Vice-Président : 
goliad.tamerou@...
Trésorier : 
berhanu.guesses...
Secrétaire Général : 
yitayalxm@yahoo.com

Association gabonaise des enseignants de français

AGEF
Pays : 
Gabon
Adresse de l’association : 
BP 6348
Tél : 
+(241) 07 28 16 70
Courriel : 
atebavalere@yahoo.fr
Situation du français : 

Langue officielle, langue d’enseignement et de communication.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en juillet 2004, l’AGEF favorise l’enseignement du français : Activités pédagogiques, activités périscolaires, etc. ; Elle travaille en partenariat avec le Ministère de l’Education nationale, le Service de Coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France, le Bureau Régional de l’Agence Intergouvernementale de la Francophonie, le Ministère des Affaires étrangères chargé de la Francophonie.

Activités : 

• Conférences, participation à la Semaine de la langue française et à la Journée de la Francophonie (20 mars) • Conférences mensuelles au centre culturel français

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
atebavalere@yahoo.fr

Association Ghanéenne des Professeurs de Français

GAFT
Pays : 
Ghana
Adresse de l’association : 
Directeur de FrancoZone, c/o Accra High School PO Box 1252
Tél : 
+(233) 20 81 31 290
Courriel : 
ekokroko@yahoo.com
Situation du français : 

Depuis novembre 2006, le Ghana est devenu membre associé de la Francophonie. ; Organisation du concours professionnel pour les professeurs de français. ; Il y a trois manuels scolaires recommandés pour les collèges « JSS » par « CRDD » Curriculum Research ­Development Division; une division du ministère de l’éducation nationale. Transafrique, Voilà et Bonjour Ami. Formation des professeurs de français autour du Cadre Européen Commun de Référence des langues à travers le pays.

Objectifs de l’association : 

La GAFT, c’est le porte-parole de tous les professeurs de français aux niveaux primaire, secondaire et tertiaire.

Activités : 

• Célébrations du cinquantenaire de la GAFT du 13 mai au 16 mai 2008 à Accra - Ghana. • Initiation à la formation des professeurs non formés( souhaitable). ; Les matières proposées: • Psychologie infantile • Méthodologie de l’enseignement. • Pratique d’enseignement. • Méthodologie du FLE. • La GAFT a conçu un document provisoire (programme d’enseignement) basé sur le Cadre européen commun de référence (CECR) pour les écoles primaires qui, grâce à une aide financière pour son impresssion, pourrait être distribué à tous les professeurs de français des écoles publiques et privées au ghana.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
Kokroko

Association Guinéenne des Enseignants de Français

AGEF
Pays : 
Guinée
Adresse de l’association : 
MEPU-EC (IGE) BP 2201
Tél : 
+(224) 43 36 96
Courriel : 
agef2000@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est langue officielle de l’administration et langue d’enseignement. Mais son utilisation dans la vie quotidienne est faible et même dans les écoles et établissements scolaires reste modérée.

Activités : 

• Implication dans l’élaboration des manuels de formation du secondaire. • Monographie sur les causes de l’échec de la production scolaire en Guinée sous la 1ère République (1987) Zaïre

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
agef2000@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français de Guinée Bissao

APFGB
Pays : 
Guinée-Bissau
Adresse de l’association : 
s/c Centre Culturel Franco Bissau-Guinéen (CCFGB) C.P. 129
Courriel : 
assprofgb@hotmail.com
Situation du français : 

Le français a un statut de langue étrangère (fle), son enseignement est optionnel, il est actuellement enseigné : • tout le secondaire (aussi bien publique que privé) • dans les deux universités du pays, en particulier dans l’université privé où il est enseigné dans toutes les filières • dans certains collèges privés • au Centre de Formation Administrative (CENFA) • dans le Département de français à l’Ecole Normale Supérieure de Bissau et dans les autres ­départements comme option.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1988, l’APFGB poursuit deux objectifs : • Appui à l’enseignement/apprentissage du français auprès du ministère de l’Education nationale • Formation continue des enseignants membres

Activités : 

• Administration et gestion des cours de français pour adultes • au CCFGB (Du A1 au B1 du CECR pour les langues) • dans les institutions publiques et privées • Organisation et animation des rencontres pédagogiques hebdomadaires au bénéfice des enseignants • Commémoration de la Journée internationale de la Francophonie en collaboration avec le CCFGB.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
assprofgb@hotma...

Association Nationale des Professeurs de Français de Guinee Equatoriale

ANPFGE
Pays : 
Guinée Équatoriale
Adresse de l’association : 
Centro Cultural Español de Bata Paseo Marítimo C/ Lumu Matindi sn.
Tél : 
+(240) 27 46 98
Fax : 
+(240) 08 49 39
Courriel : 
anpfge@gmail.com
Situation du français : 

La Guinée Équatoriale est un pays de moins d’un million d’habitants, enclavé entre deux géants francophones, Le Cameroun et le Gabon : elle a des forntières maritimes avec le nigéria el le Sao Tomé et Principe, et est le seul pays hispanophone d’Afrique. ; • enseignement obligatoire de la langue française (3 heures de cours hebdomadaires) dans le cycle sécondaire du système éducatif du pays depuis 1988 • membre de la Francophonie depuis 1995 • déclaration et Adoption du Français comme la Deuxième Langue Officielle de notre pays en 1998

Objectifs de l’association : 

• création de l’ANPFGE en 2002 • diffusion de la langue et culture française et francophone • stimuler la création littéraire des membres de l’ANPFGE • diffuser des aspects didactiques et pédagogiques du FLE auprès des membres pour favoriser une harmonisation.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
esono101@yahoo.fr
Vice-Président : 
pffrancisco2008...
Trésorier : 
okomo_72@yahoo.es
Secrétaire Général : 
dolmba@gmail.com

Association des Professeurs de Français au Kenya

KATF
Pays : 
Kenya
Adresse de l’association : 
Kenya Association of Teachers of French Alliance Francaise de Nairobi P.O. Box 45475-00100
Tél : 
+(254) 721 708 101
Courriel : 
powino73@yahoo.com ou p.owino@katf.org
Situation du français : 

L’apprentissage du français dans le cycle primaire est limité à un public très restreint, essentiellement dans les écoles internationales et certaines écoles privées des grandes villes kenyanes. Les professeurs sont ­directement recrutés par les établissements et leur situation peut être précaire et mal rémunérée sauf dans les écoles internationales renommées. Ce sont souvent des enseignants de nationalité congolaise, rwandaise ou burundaise. Il existe peu d’enseignants Kenyans à ce niveau

Objectifs de l’association : 

• Mettre en commun expériences, problèmes, échecs et succès de tous les jours dans les classes pour alimenter et approfondir la réflexion sur le métier de professeur de français au Kenya • Etablir et développer des liens et des échanges ainsi que tout un réseau de solidarité avec d’autres associations de professeurs de français dans le monde • Travailler en étroite coopération avec le ministère de l’Education, le Kenya Institute of Education (KIE), le Kenya National Examinations Centre (KNEC), le Teachers Service Commission (TSC), les universités kenyanes, le réseau des Alliances Françaises au Kenya et l’Ambassade de France au Kenya pour ­participer à la promotion et la diffusion de la langue française au Kenya, l’information et la formation continue des enseignants • Organiser et participer à des manifestations festives et conviviales pour célébrer la francophonie et faire connaître et aimer la langue française par les élèves kenyans

Activités : 

La KAFT soutient l’enseignement du français dans les écoles secondaires (création d’affiches pédagogiques et ­décoratives pour les classes de français, participation active aux manifestations festives où le français est ­présent : semaine de la francophonie, festival national de théâtre, festival national de musique, journées ­françaises organisées dans les écoles. ; Elle participe à la promotion de l’enseignement du français (brochures d’information destinées aux élèves) et assure l’information régulière de ses membres (bulletin semestriels, réunions, congrès annuels).

Nombre d’adhérents : 
550
Président : 
powino73@yahoo.com
Vice-Président : 
j.nyagetiria@ka...
Trésorier : 
c.wafula@katf.org
Secrétaire Général : 
j.adhoch@katf.org
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français dans les écoles secondaires malgaches

FMTF
Pays : 
Madagascar
Adresse de l’association : 
BP 184
Tél : 
+(261) 32 04 212 85
Fax : 
+(261) 20 22 355 30
Courriel : 
ampruvot@gmail.com ou rasolfa@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est la langue d’enseignement depuis 1994.

Activités : 

Créée en 1979, la FMTF est consultée par les autorités nationales lors des décisions concernant l’enseignement du français à Madagascar. Elle participe aussi à l’élaboration des nouveaux programmes. Elle est membre du Comité de coordination de la Francophonie pour Madagascar. Elle collabore avec le Projet franco-malgache APPUI au BILNGUISME à MADAGASCAR pour l’élaboration d’émissions pédagogiques pour le perfectionnement en ­français des enseignants. • Équipement mise à niveau de la Bibliothèque de l’association • Célébration de la journée mondiale de la francophonie (organisation de concours et de jeux, ­participation à des spectacles) • Temps des livres • Séminaires et colloques pour la promotion du français

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
ampruvot@gmail.com
Trésorier : 
danou@yahoo.fr
Secrétaire Général : 
rasolfa@yahoo.fr

Association Malienne des Professeurs de Langue Française

AMAPLAF
Pays : 
Mali
Adresse de l’association : 
Institut Universitaire de gestion BP 8056
Tél : 
+(223) 20 22 33 25
Fax : 
+(223) 20 23 40 03
Courriel : 
issiaka_singare@yahoo.fr
Situation du français : 

Au Mali, le français est langue officielle, unique médium de formation dans les enseignements secondaire, ­supérieur et normal. A titre expérimental, dans certaines écoles d’enseignement de base (primaire), il n’est utilisé qu’à partir de la 4ème année.

Objectifs de l’association : 

L’association se propose d’être un cadre de concertation, de réflexion et d’échanges avec l’extérieur pour plus d’efficacité dans l’enseignement du français.

Activités : 

Conférences à l’intention des élèves et des étudiants ; Séminaires et colloques ; Journée d’études sur un écrivain malien ou un thème • Commémoration de l’anniversaire de la Francophonie et de la Journée du professeur • Confection de fiches pédagogiques

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
issiaka_singare...

Association Mozambicaine des Professeurs de Français

AMPF
Pays : 
Mozambique
Adresse de l’association : 
Université Pédagogique - Département de Français 813 avenue Patrice Lumumba
Tél : 
+(258) 828 024 070
Courriel : 
ampf@netcourrier.com
Situation du français : 

Le français est enseigné dans les écoles publiques et privées pour les niveaux 11/12 classes.

Activités : 

Rencontres régionales entre les enseignants pour échanger les expériences et méthodologies d’enseignement

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
cecilia.ch@netc...

Association Mauricienne des Enseignants de Français

AMEF
Pays : 
Maurice
Adresse de l’association : 
80, rue Etienne Pellereau Port-Louis Ile Maurice
Tél : 
+(230) 253 46 81
Fax : 
+(230) 217 21 69 ; + ( 230 ) 4274496
Courriel : 
ramanujam@intnet.mu
Situation du français : 

Déclin général du français en milieu scolaire, dans les médias, voire dans les publications

Objectifs de l’association : 

Défense et promotion du français ; coordination au niveau des enseignants.

Activités : 

Colloques, conférences, causeries.

Nombre d’adhérents : 
70
Président : 
ramanujam@intnet.mu
Vice-Président : 
inoxrocks@hotma...
Secrétaire Général : 
jgunessee@intnet.mu
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Malawienne pour l’Enseignement du Français

AMEF
Pays : 
Malawi
Adresse de l’association : 
MARYMOUNT P O BOX 137 MZUZU
Tél : 
+(265) 993 731 082
Courriel : 
w.kalombo@yahoo.com or wika.kalombo@gmail.com
Situation du français : 

Le Malawi, une ancienne colonnie britannique, est un pays anglophone de l’Afrique Australe située entre trois pays ; la Zambie, le Mozambique et la Tanzanie. Le français s’enseigne depuis les années 1960 dans un nombre croissant d’écoles secondaires, publiques et privées. Il y a deux grandes universités nationales qui forment des professeurs de français destinés aux écoles secondaires.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1972 par les professeurs de français du Malawi, l’AMEF a pour objectifs de promouvoir et d’améliorer l’enseignement de la langue française, d’encourager et ­d’assister les professeurs de français dans leur travail et de les amener à unir leurs efforts pour qu’ils ­partagent leurs expériences et les informations par les discussions professionnelles, d’informer les membres sur les questions pouvant les aider dans leur métier à travers l’affiliation à des associations internationales telles que la fédération internationale des professeurs de français et l’association des professeurs de français d’Afrique.

Activités : 

• Tenue de séminaires pédagogiques • Organisation d’un festival annuel de théâtre scolaire en français • Organisation d’un concours d’orthographe mis en place dans les lycées

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

Proframa et le Francais au Malawi

Président : 
w.kalombo@yahoo.com
Vice-Président : 
omelnyirongo@ya...
Trésorier : 
dithindwa@yahoo.com
Secrétaire Général : 
miekenkhoma@yah...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français au Niger

APFN
Pays : 
Niger
Adresse de l’association : 
BP 11397
Tél : 
+(227) 73 38 75
Fax : 
+(227) 72 21 05
Courriel : 
apfn@caramail.com
Situation du français : 

Le français est langue d’enseignement et langue officielle.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en 2002, l’APFN est partenaire du ministère des Enseignements secondaire et supérieur ; du ministère de l’Enseignement de base ; du ministère de la Culture. Elle est consultée sur certaines questions éducatives (reforme du BAC ; autres examens).

Activités : 

• ateliers de reflexion de l’enseignement du français : problèmes solutions et perspectives • activités culturelles (semaine de la francophonie ; tournoi de théatre ; concours litteraires…).

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
apfn@caramail.com

Association Nigériane des Enseignants Universitaires de Français <br /> University French Teachers' Association of Nigeria

ANEUF - UFTAN
Pays : 
Nigéria
Président : 
Adebisi
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Rwandaise des Enseignants de Français

AREF
Pays : 
Rwanda
Adresse de l’association : 
BP 5039
Tél : 
+(250) 551 026 65
Fax : 
+(250) 551 007 22
Courriel : 
angabirame@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est une langue officielle (langue enseigné et langue d’enseignement à tous les niveaux, langue de l’administration et des médias, etc.)

Objectifs de l’association : 

• Promouvoir l’enseignement/apprentissage du FLE • Promouvoir l’approche intellectuelle par une triple démarche : • Se décentrer pour mieux se connaître et objectiver ses propres références ; • Se mettre à la place des autres pour mieux développer les phénomènes psychologiques de l’empathie et de la congruence ; • Se projeter dans une autre perspective plus dynamique et plus enrichissante ; • Promouvoir la lecture à l’école et autour de l’école ainsi que l’édition • Favoriser les échanges dans l’espace francophone pour mieux développer les mécanismes du dialogue des cultures en formant les individus complets et libres

Activités : 

• Concevoir les manuels scolaires en français • Former les formateurs • Rechercher les partenaires et le financement • Bien cerner le contexte de la mondialisation pour éviter l’homogénéisation linguistique et culturelle • Faire vivre l’identité francophone au Rwanda en atténuant la méfiance. • Participer au réseau des Associations des Professeurs de français de l’ « East African Community » • Organiser périodiquement des séminaires et colloques • Renforcer l’édition et demander le financement

Nombre d’adhérents : 
230
Président : 
angabirame@yahoo.fr
Vice-Président : 
unatek2000@yahoo.fr
Trésorier : 
marianniy@yahoo.fr

Association Soudanaise des Enseignants de Français

ASEF
Pays : 
Soudan
Adresse de l’association : 
Unversity of Khartoum, Faculty of Arts - French Department P.O. Box 321
Tél : 
+(249) 91 21 58 250
Courriel : 
selbeely@mail.com
Situation du français : 

Le français est enseigné dans 14 facultés dans 12 universités soudanaises dans les differentes régions du Soudan y compris à Darfour et à Juba (Sud de Soudan) et dans 46 écoles publiques et privées y compris 3 écoles à Juba (Sud de Soudan). Le Français est l’une des matières principales qui donnent accès aux universités ­soudanaises.

Objectifs de l’association : 

Les priorités de l’association sont : • la formation continue des professeurs du secondaire et des assistants dans les universités • l’enseignement du français dans toutes les écoles secondaires et dans toutes les universités soudanaises

Activités : 

• Stage de formation des professeurs (2 fois par an) • Concours annuel sur l’expression orale : chansons, sketchs de théâtre, récitals de poésie, etc • Animation de la semaine de la Francophonie

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
selbeely@mail.com

Association Sénégalaise des Professeurs de Français

ASPF
Pays : 
Sénégal
Adresse de l’association : 
FASTEF «ex Ecole Normale Supérieure» BP 25235
Tél : 
+(221) 776 534 568 / +(221) 772 590 160
Courriel : 
aspfsenegal@gmail.com
Situation du français : 

Le français est la langue officielle, langue seconde à côté d’autres comme le wolof ( langue parlée en majorité par les sénégalais), le pular et autres.

Ainsi, il est enseigné dans tous les cycles de l’enseignement : du préscolaire à l’université

Objectifs de l’association : 

Créée en 1988, l’ASPF vise :

- la promotion de la langue française

- le renforcement des capacités dans ce domaine, -

- la promotion et la diffusion des œuvres des écrivains de langue française.

Elle suscite et encourage les initiatives personnelles dans ce domaine.

Activités : 

• Conférences publiques

• ateliers d’écriture

• émissions radiophoniques

• publications de revues

• promotion des écrivains

• encadrement des professeurs.

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

Le Français au Sénégal

Président : 
baytirka
Trésorier : 
fakhdiop@yahoo.fr
Secrétaire Général : 
zassfall@yahoo.fr
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Sierra Leone Association of French of Teachers

SLAFT
Pays : 
Sierra Leone
Adresse de l’association : 
C/O 4 Mends Street,
Tél : 
+(232) 76 624 511
Courriel : 
tarawaba@yahoo.com
Situation du français : 

Actuellement la situation de la langue francaise en Sierra Leone n’est pas du tout bonne. Il n’y a pas de soutien, ni au niveau gouvernemental ni au niveau des amis, les Français aidaient avant, mais depuis longtemps, le manque de leur presence, nous a beaucoup retardé dans l’apprentissage et l’enseignement de cette langue dans un pays anglophone. ; Nous tenons les reunions des comités exécutifs et les réunions générales, mais il y a toujours beaucoup d’absents à cause de la démotivation. ; Nos laboratoires de langues dans les universités ne fonctionnent plus depuis plus de 10 ans, il n’ y a pas de centre formel de formation pour les personnes, les travailleurs et les touristes qui sont interessés par l’apprentissage de cette langue.

Objectifs de l’association : 

Actuellement, nos efforts pédagogiques se fondent beaucoup sur une relance du centre pédagogique qui a des branches régionales à Bo et à Makeni. Nous aimerions bien aussi qu’on renouvelle les programmes de formations et de séjours pédagogiques dans les pays francophones taillés pour mieux former les professeurs de français qinsi que recommencer les programmes de spécialisation et de stages pour les étudiants à l’université.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
tarawaba@yahoo.com

Association Seychelloise des Enseignants de Français

ASEF
Pays : 
Seychelles
Adresse de l’association : 
Maldive Anse Étoile
Tél : 
+(248) 24 14 86
Fax : 
+(248) 24 14 86
Courriel : 
fcmadeleine@yahoo.com
Situation du français : 

Le français est l’une des langues nationales avec le créole et l’anglais. ; Il est enseigné comme matière obligatoire depuis la maternelle jusqu’à la fin de la scolarisation (10 ans). Le français sur objectif spécifique est enseigné dans des établissements professionnels : tourisme et hôtellerie. D’autres modules professionnels sont offerts par le ministère de la Main d’œuvre aux employés de plusieurs institutions professionnelles. Avec la mise en place du Delf Scolaire dans les écoles secondaires des Seychelles, les apprenants sont très motivés à travailler davantage afin de hausser leur niveau à partir des 4 ­compétences. Un intérêt particulier s’est développé auprès du grand public. L’Alliance Française a constaté que le nombre des candidats à la passation des épreuves (DELF-DALF) a considérablement augmenté.

Objectifs de l’association : 

L’association a pour objectif de : • regrouper les enseignants de français nationaux ou étrangers • renforcer la solidarité entre les professeurs de français • amener les enseignants du secondaire à participer aux activités de l’ASEF

Activités : 

• Ateliers de réflexion de l’enseignement du français • Echanges francophones / Ateliers pédagogiques • Participation active à la semaine de la francophonie • Activités de détente • Réunions pédagogiques mensuelles • Rencontres / formation des enseignants de primaire

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
fcmadeleine@yah...

Association Tchadienne des enseignants de français

ATEF
Pays : 
Tchad
Adresse de l’association : 
Université de N’djamena - Faculté des Lettres et Sciences Humaines BP 54
Tél : 
+(235) 631 52 51 / +(235) 98 92 15
Courriel : 
rimbar_nadji@yahoo.fr
Situation du français : 

La situation est catastrophique : • 69,4 % d’enseignants sans qualification aucune au primaire ; plus de 2/3 d’enseignants de ­l’enseignement moyen et secondaire n’ont pas la formation requise ; l’enseignement supérieur, ­excepté l’ISSED dont les formateurs sont en formation en France, se passe des principes pédagogiques.

Objectifs de l’association : 

Notre priorité est l’encadrement des jeunes collègues qui éprouvent d’énormes difficultés sur le terrain. Hormis ceux qui sortent des écoles normales, beaucoup d’enseignants tchadiens proviennent directement de l’université et n’ont par conséquent aucune formation adéquate. Ce manque d’expérience est à l’origine des problèmes de communication que ces collègues recontrent souvent avec leurs apprenants. ; L’ATEF souhaite disposer de moyens lui permettant de faire face à tous ces problèmes. Il s’agit notamment des moyens logistiques d’éditer un journal de liaison et de mettre des fiches pédagogiques à la disposition des jeunes enseignants.

Activités : 

L’ATEF participe au développement des compétences pédagogiques des enseignants français; aux activités culturelles. Chaque année, et ce depuis sa création, elle participe aux manifestations célébrant la semaine internationale de la francophonie. Elle prend également part à la semaine du livre et de la lecture organisée par le Centre culturel français.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
rimbar_nadji@ya...

Association des Professeurs de Français du Togo

APFT
Pays : 
Togo
Adresse de l’association : 
BP 80381
Tél : 
+(228) 923 77 22
Objectifs de l’association : 

L’APFT est une association qui regroupe tous les enseignants de français tous degrés confondus du primaire à l’université. Elle a pour but de contribuer à la promotion de l’enseignement du français, de réfléchir sur ­l’enseignement du français et de l’adapter aux réalités du milieu. Elle s’occupe aussi de la formation de ses membres et les informe des pratiques pédagogiques et didactiques en vigueur.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
gbetok@yahoo.fr
Trésorier : 
mdaodao91@yahoo.fr

Association Tanzanienne des Enseignants de Français

ATEF
Pays : 
Tanzanie, République-Unie de
Adresse de l’association : 
P.O. Box 2566
Tél : 
+(255) 22 213 14 06
Fax : 
+(255) 22 212 86 66
Courriel : 
atef-tz@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est enseigné dans plus de 300 écoles de l’école maternelle à l’université ; A l’université, il y a 4 universités dans lesquelles le français est enseigné et parmi les quatre, deux préparent les enseignants du français ; En Tanzanie, il n’y a pas de méthode spécifique d’enseignement

Objectifs de l’association : 

Rassembler les professeurs de français en Tanzanie pour échanger leurs expériences ; Collaborer avec le service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France en Tanzanie et le ministère de l’Education en Tanzanie afin de promouvoir l’enseignement et l’apprentissage de la langue française en Tanzanie

Activités : 

• Former les professeurs de français pour améliorer leurs stratégies d’enseignement ainsi que leur niveau de langue • Organiser des activités culturelles et pédagogiques en collaboration avec l’Ambassade de France en Tanzanie et le ministère de l’éducation • Publier en journal trimestriel (premier numéro déjà sorti « La gazette.tz)

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
gkilave@yahoo.com

Association des Professeurs de Français en Ouganda

APFO
Pays : 
Ouganda
Adresse de l’association : 
P.O. Box 25914 - Kampala (OUGANDA) ou c/o attachée de coopération pour le français, Ambassade de France en Ouganda - 16 Lumumba avenue, Nakasero - P.O. Box 7212
Tél : 
+(256) 414 304 500
Courriel : 
matcero@yahoo.com
Situation du français : 

Le Français est une langue officiellement enseignée dans les établissements secondaires publiques et privés, dans quelques écoles primaires publiques et privées, dans des instituts supérieurs / techniques comme FOS et français des spécialités, et dans des Universités publiques et privées. Elle est la deuxième langue de ­communication au niveau international après l’anglais. Elle est une langue importante dans la région des Grands Lacs, de la communauté Est Africaine et dans l’Union Africaine. Le français occupe une place dominante parmi toutes les langues étrangères en Ouganda...

Objectifs de l’association : 

L’APFO a pour objet de contribuer à la défense et à l’expansion de la langue et de la culture française en ­Ouganda. Elle sert aux professeurs de français et aux établissements d’enseignements, d’instruments d’information et de communication. Elle intervient à titre consultatif dans les choix de politique linguistique en Ouganda. Elle est régulièrement consultée par le ministère de l’Éducation et des Sports, par L’Ambassade de France à Kampala, par Uganda National Examinations Board (Le partenaire qui s’occupe des examens nationaux), et par National Curriculum Development Centre (Le partenaire qui s’occupe de Curricula d’enseignement primaire, secondaire) pour les problèmes d’organisation de l’enseignement et de la diffusion du français d’une part, et d’autre part sur le déroulement des activités culturelles, l’organisation des examens, les livres recommandés pour enseigner le français en Ouganda, etc.

Activités : 

L’APFO propose de nombreuses activités destinées à faire rayonner la langue française dans tout le pays. La plus importante est peut-être la moins spectaculaire, celle qui consiste à entretenir les liens au sein du réseau ; établir et maintenir par le biais du bulletin de liaison, du courrier électronique, et au moyen de réunions, des contacts individualisés et conviviaux. L’APFO organise des stages de formation continue et linguistiques pour les professeurs de FLE et du FOS en collaboration avec l’Ambassade de France en Ouganda et le concours de production écrite. Elle organise les manifestations de la francophonie et de la Journée de la langue Française.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
matcero@yahoo.com
Vice-Président : 
mkaitaba@yahoo.com
Trésorier : 
panywar@yahoo.com
Secrétaire Général : 
harriettakn@yah...

Association des Études françaises en Afrique australe / Association for French Studies in Southern Africa

AFSSA
Pays : 
Afrique du Sud
Adresse de l’association : 
School of Language, Literature and Linguistics, University of KwaZulu-Natal, P/B X 01 - Scottsville 3209
Tél : 
+(27) 33 260 5543
Fax : 
+(27) 33 260 5836
Courriel : 
demeyerb@ukzn.ac.za
Situation du français : 

La situation du français en Afrique du Sud doit être évaluée en fonction d’un contexte politique qui a subi au cours des dix-sept dernières années un changement profond et durable. Le français devient un outil de communication de plus en plus important pour l’Afrique du Sud dans ses échanges avec des pays africains de langue française. Le fait que le ministère des affaires étrangères sud-africain ait promu le français au rang de seconde langue en 2007, témoigne de son importance nouvellement acquise. Langue de patrimoine, le français est traditionnellement enseigné dans les écoles et les universités. Cette tradition demeure, mais elle est fortement repensée en fonction des priorités du gouvernement en matière d’éducation.

Objectifs de l’association : 

L’AFSSA (The Association for French Studies in Southern Africa/Association des Etudes Françaises en Afrique Australe), fondée le premier octobre 1970, est une association à but non-lucratif. S’adressant à tous ceux et celles qui s’intéressent aux recherches dans le domaine de la langue et de la littérature françaises, ainsi qu’à l’enseignement du français à tous les niveaux, son objectif est de promouvoir les études françaises en Afrique Australe. L’association regroupe actuellement plus de 250 membres dont 220 en Afrique du Sud et une trentaine des pays de l’Afrique australe (Botswana, Lesotho, Mozambique, Namibie, Swaziland, Zimbabwe) ainsi que de l’Europe et des Etats-Unis. Les membres de l’AFSSA sont des enseignants-chercheurs d’université, des professeurs du secondaire et d’autres circuits, comme les Alliances Françaises, des étudiants ou tout simplement des amateurs de la langue française.</

Activités : 

• L’AFSSA organise un congrès international tous les deux ans qui se tient dans l’une des universités d’Afrique Australe ; • Le programme scientifique, animé par des spécialistes nationaux et de l’étranger, comprend tous les aspects des études françaises et francophones ; • En 2008 un support multimédia a été élaboré à partir de l’exposition de Africa Remix à Johannesburg. Le résultat de ce projet a été non seulement la création de 10 000 CD diffusés dans le monde entier, mais aussi celle d’un site internet interactif animé par TV 5 Monde, intitulé Africa Remix ; • Le projet pro-FLE (professionnalisation en FLE), a débuté, s’adressant aux enseignants de français langue étrangère désireux de renforcer leurs compétences dans le cadre d’une formation continue ; • l’AFSSA organise tous les ans dans une des universités sud-africaines une journée Études avancées, qui réunit tous les étudiants en niveau Honours (Bac + 4), MA et doctorat ; • l’AFSSA a l’honneur d’organiser le 13e Congrès International de la FIPF, à Durban, du 23 au 27 juillet 2011.

Nombre d’adhérents : 
250
Journaux associatifs : 

French Studies in Southern Africa
L'Écho des Profs

Président : 
Bernard De Meyer
Vice-Président : 
Francesca Balladon
Trésorier : 
Alexia.vassilat...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français de Zambie

ZAFT
Pays : 
Zambie
Adresse de l’association : 
c/o Alliance française de Lusaka 30948
Courriel : 
lusakazaft@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est enseigné dans les neuf provinces. Un besoin de professeurs se fait sentir dans les écoles publiques et privées.

Objectifs de l’association : 

• Promouvoir la langue et la culture française et la francophone en Zambie • Maintenir, défendre et améliorer la qualité de l’enseignement du français en Zambie • La ZAFT est régulièrement consultée par le ministère de l’Éducation dès qu’il s’agit de l’enseignement du français.

Activités : 

• Organiser régulièrement des conférences, des séminaires et des ateliers pour l’avancement des buts et des objectifs de l’association • Coopérer avec toute association et organisation en vue de l’avancement des objectifs de la ZAFT par exemple la promotion du Français à la radio, à la télévision et dans le journal • Promouvoir les langues et la culture zambiennes dans le monde francophone

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
alumwanga@yahoo.fr

Association des Professeurs de Français du Zimbabwe

ZAFT
Pays : 
Zimbabwe
Adresse de l’association : 
Prince Edward School P.O. Box CY 418
Courriel : 
tiribabit@yahoo.com
Situation du français : 

Le français a actuellement une situation très difficle au Zimbabwe étant donné les problèmes plus généraux de l’enseignement et son éloignement géographique des pays francophones. Il devient donc très difficile d’éviter cette situation de langue élite. Le manque de matériel local et les problèmes économiques ainsi que le taux de change du dollar zimbabwéen rendent aussi l’achat de matériel importé presque impossible pour la majorité des établissements non privés.

Objectifs de l’association : 

L’association a un rôle de formation et de développement du français au Zimbabwe.

Activités : 

• Concours divers à tous les niveaux, régionaux et nationaux • Formation continue des professeurs • Relais entre les écoles et avec l’ambassade de France • Organisation d’échanges scolaires avec la Réunion

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
domjohnson2001@...
Vice-Président : 
g.mzite-zfta@ya...
Secrétaire Général : 
r.matanga-zfta@...

Commission de l'Asie-Pacifique

CAP

voir les associations

Association Chinoise des Professeurs de Français

ACPF
Adresse de l’association : 
WANG Wenxin, French Department Shanghai International Studies University
Tél : 
+(86-21) 651 763 77
Fax : 
+(86-21) 651 763 77
Courriel : 
fayu@shisu.edu.cn
Situation du français : 

L’enseignement du français a connu un grand développement en Chine. Il comporte actuellement 3 volets : • le français enseigné comme une spécialité dans le supérieur (environ 3000 étudiants en licence par an) • le français enseigné comme 2e langue étrangère, voire 3e langue étrangère dans le supérieur et dans un certain nombre d’établissements du secondaire • le français enseigné à un public adulte : amateurs de langues, ceux qui apprennent cette langue pour subvenir à un besoin du métier, d’un voyage ou d’un séjour en France, etc

Objectifs de l’association : 

Créée en 1981, l’ACPF a pour objectif la coordination et la promotion de l’enseignement du français spécialisé dans les établissements d’enseignement supérieur en Chine.

Activités : 

• Congrès annuel des membres de l’association • Séminaire annuel et publication d’articles de recherche • Formation de jeunes enseignants • Organisation de concours d’éloquence et de traduction • Échanges et coopérations avec d’autres associations du monde • Participation aux activités organisées par la FIPF

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
demingcao@yahoo...
Secrétaire Général : 
valeryw@163.com

Indian Association of Teachers of French

IATF
Adresse de l’association : 
Vaglo Building PO Box No. 77, M.G. Road, Panaji
Tél : 
+(91) 9822165597
Fax : 
+(91) 832 222 5005
Courriel : 
anuwag@yahoo.com ou gadgiljaya@gmail.com
Situation du français : 

En Inde, il y a une demande importante pour la langue française dans les écoles et les établissements d’éducation supérieure. Dans les universités et les collèges, les cours de B.A. (Licence), M.A. (Maîtrise), M.Phil. (DEA) et Ph. D. (Doctorat), en français attirent des élèves chaque année. L’intérêt ne porte pas seulement sur la langue mais aussi sur la culture et la vie françaises d’où un acroissement des concours de quiz et d’activités culturelles organisés par des institutions scolaires partout en Inde.

Objectifs de l’association : 

IATF a été fondée en 1953 par des professeurs à Mumbai et le premier Président était le Rév. Père Joseph Duhr, sj, Luxembourgeois, Recteur du collège Saint-Xavier à Mumbai. Le Professeur Sohoni était le premier secrétaire et le Professeur Balse, le Trésorier. En 1994, lors du 29e Congrès national à Pune, les membres ont adopté unanimement la nouvelle constitution qui a divisé le pays en cinq zones, chacune ayant son propre comité exécutif, fédéré au comité national. Elle compte plus de 600 membres dans ses cinq zones. Elle représente les professeurs d’écoles, de collèges affiliés aux universités et ceux d’universités nationales auprès des instances publiques. Elle réunit tous les membres tous les trois ans et elle tient les congrès régionaux annuels.

Activités : 

Les activités habituelles de l’association sont diverses : • congrès régionaux annuels. • réunions périodiques où les professeurs se rencontrent pour parler de leurs problèmes et pour chercher ensemble des solutions • formations assidues (une fois chaque semaine) organisées pour renforcer les capacités pédagogiques des professeurs • stages de perfectionnement et séminaires à la fois au niveau national et dans chacune des cinq zones pour actualiser les connaissances des professeurs et afin de les pourvoir des outils pédagogiques les plus récents • projets internationaux, nationaux et locaux pour la production de matériel pédagogique et la promotion de la langue.

Nombre d’adhérents : 
500
Président : 
anuwag@yahoo.com
Vice-Président : 
amrita_rgu@hotm...
Trésorier : 
mrsdlima@yahoo.com
Secrétaire Général : 
gadgiljaya@gmail.com
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français d’Indonésie

APFI
Adresse de l’association : 
c/o. Program Studi Prancis FIB Universitas Indonesia Kampus UI Depok 16424 Indonesia
Tél : 
+(62) 217 868 285
Fax : 
+(62) 217 868 285
Courriel : 
joesana98@yahoo.com
Situation du français : 

L'APFI est née le 9 octobre 1970 à Jakarta. Elle rassemblait les professeurs de français de Jakarta uniquement : UI, IKIP, ABA, P&K et CCF de Jakarta. L'année suivante, lors d'une réunion à Semarang, il était décidé d'élargir la portée de cette association. Elle englobe depuis tout le pays. Le nom de l'association est, dès lors, Perhimpunan Pengajar Bahasa Prancis Seluruh Indonesia (PPPSI) ou en version française Association des Professeurs de Français d'Indonésie (APFI).

Le congrès de l'APFI se déroule tous les quatre ans. Depuis sa fondation, l'APFI fait également partie de la FIPF (Fédération Internationale des Professeurs de Français) qui organise un congrès tous les quatre ans. L'APFI était présente à Lausanne en 1992, à Tokyo en 1996, à Paris en 2000, à Atlanta en 2004, et à Quebec en 2008. Le prochain (le XIIIe congrès) se tiendra à Durban en 2012

Le septième Congrès de l’APFI s’est tenu à Bandung en Novembre 2008. Mme. Joesana Tjahjani Tjhoa a été élue comme Présidente pour la période 2008—2012. Pour accomplir les missions de l’APFI, elle a etabli la nouvelle organisation dans laquelle elle a crée un nouveau poste, les Relations Publiques. La personne chargée de ce poste a pour mission d’améliorer les relations entre membres de l’APFI et avec les partenaires de l’APFI. Cadence ne sera plus la seule publication de l’APFI. Des oeuvres des membres de l’APFI (traduction, recherches, etc) feront parties de la publication de l’APFI.

Objectifs de l’association : 

Les Missions de l’APFI : L'objectif de cette association est de s'occuper de l'enseignement du français en Indonésie et d'engager une dynamique d'échanges, tant professionnels que personnels. Pour la période 2008-2012, les préoccupations essentielles de l'association sont les suivantes :

Sur le plan organisationnel :

1.

 

Recenser les professeurs de français dans tout le pays (une tâche de longue haleine dans ce pays tellement étendu).

2.

 

Les informer sur l'existence de l'association.

3.

 

Encourager les activités dans les antennes de l'association.

 

Sur le plan éducatif :

1.

 

Communiquer aux membres les activités de chaque antenne.

2.

 

Rassembler et publier le résultat des recherches des professeurs de français dans le journal “Cadence”.

3.

 

Inscrire le journal “Cadence” sur la liste des journaux nationaux reconnus par le Ministère de l’Éducation nationale.

4.

 

Mettre en contact les membres de l'association.

5.

 

Encourager les professeurs du secondaire.

6.

 

Visiter les lycées s'occupant du français dans plusieurs régions.

7.

 

Coopérer avec les organismes indonésien et français pour le développement de l’Association.

Activités : 

Projets 2009 : • Publication de la revue Cadence ( no. 01 et 02 ) • Séminaire national (novembre 2009 à Semarang, Java central) • Séminaires dans les antennes • Relance du français au lycée • Rencontres / Formations • Mise à jour des données de membres de l’APFI • Mise en œuvre de nouvelle carte d’adhérents • Séminaire international en novembre 2010 à Jakarta et en 2011 à Yogyakarta.

Nombre d’adhérents : 
500
Journaux associatifs : 

Cadence, journal bimestriel de l'APFI, réunit les articles écrits par les professeurs de français de tous les niveaux.

Directrice : Joesana Tjahjani
Rédactrice en Chef : S. Riella Rusdiarti
Adresse du Rédacteur :
Cadence PPPSI - APFI
c/o. Program Studi Prancis FIB UI
Kampus UI Depok 16424 - INDONESIA
Courriel : pppsi.apfi@yahoo.co;id

Vous pouvez consulter notre journal à l’adresse suivante : http://pppsi-apfi.org

Président : 
Joesana
Vice-Président : 
gzen_51@yahoo.com
Trésorier : 
savitridian@yah...
Secrétaire Général : 
myrna0501@yahoo.com

Société Japonaise de Didactique du Français

SJDF
Adresse de l’association : 
Universite Chuo 5-34-8-403 Yoyogi, Shibuya-ku, Tokyo- JAPON
Tél : 
+(813) 5478 5893
Fax : 
+(813) 5478 5894
Courriel : 
nobutakamiura@gmail.com
Situation du français : 

Le français est une deuxième langue étrangère loin derrière l’anglais mais devant l’allemand et le chinois. Il est enseigné essentiellement dans les universités et très peu dans les lycées. Des publics variés fréquentent les instituts et alliances. Il existe des cours de français à la radio et à la télévision.

Objectifs de l’association : 

 

Présentation de la SJDF

           La Société Japonaise de Didactique du Français (SJDF), Société académique reconnue par le Ministère japonais de l’Éducation et de la Recherche, a été créée en 1970 sous le nom de Association Japonaise des Professeurs de Français (AJPF). Elle a été rebaptisée de son nom actuel en 1989. Membre affilié de la Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF) depuis sa création, elle a organisé le 9e congrès mondial à l’Université Keio à Tokyo en 1996. Depuis la création de la Fédération, quelques membres de la SJDF ont été élus membres du bureau de la FIPF.

            Depuis 1973, la SJDF publie L’enseignement du français au Japon comme organe de l’association. Le titre de cette revue a été changé en 2006 et il est devenu Revue japonaise de didactique du francais, Études didactiques, Études francophones. À partir de cette date, deux numéros par an seront publiés. Un bulletin est également diffusé deux fois par an auprès des membres de cette association.

           Deux fois par an, la Société organise un congrès. Elle y présente des communications, des conférences, des tables rondes et des ateliers. Au printemps, le congrès a lieu dans la région de Tokyo ; en automne, il se déplace en province, dans une ville
différente chaque année. La Société travaille par ailleurs en faveur du développement de la formation continue en organisant, avec le concours de la Société Japonaise de Langue et de Littérature Françaises (SJLLF) et celui de l’Ambassade de France au Japon, un stage de formation annuel inauguré en 2006.

      La Société a publié en 2004 Moi aussi je parle français(Éditions Surugadaï), recueil de témoignages de Japonais francophones qui travaillent dans divers domaines. À l’initiative de notre Société, la Fête de la Francophonie au Japon a été mise en place en 2003, en collaboration avec le réseau culturel français et les légations des divers pays francophones actuellement au Japon, tout cela pour la promotion du français sur notre archipel.

            Les membres, quels qu’ils soient, professeurs aussi bien qu’étudiants, peuvent proposer des écrits à la Revue japonaise de didactique du français, faire une intervention à un congrès, recevoir la revue et le bulletin avec, cela va sans dire, le droit de participer au stage. Notre Société compte environ 700 membres, et elle travaille à la fois en langue française et en langue japonaise pour la gestion de l’administration.

Activités : 

• Deux congrès par an au printemps et en automne • Séries de séminaires et de rencontres pédagogiques

Nombre d’adhérents : 
800
Président : 
nobutakamiura@g...
Vice-Président : 
ohkimitsuru@me.com
Trésorier : 
tnegishi@gk9.so...
Secrétaire Général : 
akak@sfc.keio.ac.jp

Association des professeurs de français en Afghanistan

APFA
Pays : 
Afghanistan
Adresse de l’association : 
Lycée Esteqlal
Courriel : 
apfa.kabul@gmail.com ou askargadab@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français, dont l’utilisation a chuté durant ces vingt dernières années a retrouvé sa place dans le pays en tant que deuxième langue internationale. Cet intérêt pour l’apprentissage du français a permis une coopération avec l’Etat français , notamment par l’offre de bourses.

Objectifs de l’association : 

Les objectifs de l’association sont les suivants : • coordination entre les institutions d’enseignement, • diffusion de la langue française dans tous les secteurs sociaux, • analyse des difficultés dans le domaine de l’apprentissage, • échanges des expériences et des savoirs des professeurs en préparant des ateliers, • améliorer le niveau d’étude des membres et des élèves, • Encourager les jeunes à apprendre le français.

Activités : 

• Célébration de la fête de la musique, « Lire en fête » et le 14 juillet • Création d’un festival de films en partenariat avec le Centre culturel français • Offre des cours supplémentaires • Offre de cours préliminaires pour les élèves de 8 à 12 ans • Organisation d’un cours préparatoire pour préparer les apprenants à l’examen de DELF scolarisé

Président : 
apfa.kabul@gmail.com
Vice-Président : 
vpanah@hotmail.com
Trésorier : 
manija-hafizi@y...
Secrétaire Général : 
akhavary2006@ya...

Federation of Associations of Teachers of French in Australia

FATFA
Pays : 
Australie
Adresse de l’association : 
C/O Dr Béatrice Atherton,School of Languages and Comparative - Cultural Studies Faculty of Arts The University of Queensland
Tél : 
+(617) 33 65 69 13
Fax : 
+(617) 33 65 67 99
Courriel : 
b.atherton@uq.edu.au
Situation du français : 

Variable d’état en état et suivant et suivant les secteurs (public ou privé) au niveau scolaire. Progression des inscriptions dans le supérieur et les Alliances françaises. Le français reste une des langues les plus ­enseignées en Australie et contrairement à l’allemand, il résiste bien, face à la poussée du chinois et de l’espagnol dans le supérieur. Toutefois, très peu d’élèves australiens étudient une langue étrangère jusqu’à la fin du ­secondaire (­environ 15%) et moins de 10% des étudiants suivent une formation en langue pendant leurs études ­universitaires. Etant donnée cette situation, l’apprentissage des langues est désormais considéré comme une priorité par le gouvernement fédéral ainsi que par certaines universités et, même si l’accent est de nouveau mis sur les langues asiatiques, il est clair qu’on peut s’attendre à une augmentation des inscriptions en français dans les années à venir.

Objectifs de l’association : 

• Soutenir les associations et les programmes par l’intermédiaire de l’ambassade de France et permettre aux ­professeurs de développer des liens au niveau national, notamment au travers de congrès bi-annuels. • Promouvoir le français comme langue internationale.

Activités : 

• Soutien de l’enseignement du français auprès des institutions et associations • distribution des subventions, stages pédagogiques

Nombre d’adhérents : 
900
Président : 
colette.mrowa-h...
Vice-Président : 
Lois Cutmore
Trésorier : 
gandmck@chariot...
Secrétaire Général : 
b.hanna@uq.edu.au
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français du Bangladesh

APFB
Pays : 
Bangladesh
Adresse de l’association : 
IML - University of Dhaka
Tél : 
+(880) 2 500 561
Fax : 
+(880) 2 865 583
Nombre d’adhérents : 
300

Association Français Langue Etrangère de Hong kong

AFLE
Pays : 
Hong-Kong
Adresse de l’association : 
25F, Admiralty CentreTower 2-18 Harcourt Road Central - HONG KONG (CHINE)
Courriel : 
info@aflehk.org
Situation du français : 

Profitant d’une réforme en profondeur de l’éducation secondaire, les langues étrangères se développent et prennent de l’importance. Le français reste une des principales langues étrangères apprises, en concurrence immédiate avec le japonais et de plus en plus avec l’espagnol. ; Les plus gros contingents d’apprenants se trouvent cependant dans l’enseignement supérieur (7 universités), à l’Alliance française et dans les écoles internationales.

Objectifs de l’association : 

L’Association Français Langue Etrangère (Hong Kong Association of French Teachers) est une association à but non lucratif dont la mission est d’aider, de coordonner et de promouvoir l’enseignement et l’apprentissage du Français Langue Etrangère à Hong Kong.

Activités : 

• Organisation de conférences, de séminaires, de stages de formation, etc • Coordination entre les établissements au niveau primaire, secondaire et universitaire • Activités en direction des apprenants : Textes en Fête (festival d’art oratoire - novembre) • Rencontres en français, ateliers chanson, poésie, théâtre, concours oratoire interuniversitaire sur la région du Delta de la rivière des Perles (en projet), etc

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
jeanlucrey@yahoo.com
Vice-Président : 
jeanmichel.sour...
Trésorier : 
rsburton@netvig...
Secrétaire Général : 
katell.legoff@h...

Association of Indian Teachers in French

AITF
Pays : 
Inde
Adresse de l’association : 
Dr R. Venguattaramane, Secrétaire Général, AITF HIG, 292, Housing Board Complex, Bhavani Street, Ashok Nagar, Lawspet - PONDICHERRY 605 008 (INDE)
Tél : 
+(91) 933 563 3390
Courriel : 
aitf_india@yahoo.co.in
Situation du français : 

L’enseignement du français en Inde jouit d’un bon accueil qui lui est traditionnellement réservé en tant que langue internationale. Mais il est inévitable que dans un pays où l’enseignement est de plus en plus orienté vers les sciences, les langues perdent beaucoup de leur importance. ; Tout récemment, le français risquait de disparaître du scénario éducatif de l’Inde vu la décision qui était prise d’accorder une priorité progressive aux langues régionales. Cependant, ce risque s’est temporairement éloigné grâce aux démarches entreprises par l’AITF auprès des autorités concernées tant au niveau de l’état qu’au niveau de la nation. Mais, il faut avouer que la situation est encore précaire. On ne peut trouver une solution qu’avec la collaboration effective des organismes qui travaillent pour le développement du français.

Objectifs de l’association : 

• Promouvoir les intérêts des enseignants et de l’enseignement du français en Inde • Ouvrir un forum pour le rassemblement des professeurs de français en Inde • Défendre le statut du français contre les aléas de la politique linguistique du pays

Activités : 

• Organisation des séminaires, ateliers, stages de formation des professeurs de français de façon périodique et sur un thème précis • Organisation de quatre congrès internationaux sur la littérature francophone en 1995, 1998, 2002 et 2007 • Elaboration des matériaux d’enseignement adaptés au contexte indien • Création des « francophones occasionnels » dans un pays où le plurilinguisme règne en maître un fait que nous avons évoqués ci-dessus • Traductions des ouvrages francophones, notamment québécois, en langues indiennes, notamment en tamoul

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
rvramane@yahoo.com
Vice-Président : 
pande-asha@unir...
Trésorier : 
pannirselvame@y...
Secrétaire Général : 
rvramane@yahoo.com

Association iranienne de langue et littérature françaises

AILLF
Pays : 
Iran, République Islamique d'
Adresse de l’association : 
Université de Téhéran Faculté de Langues Etrangères Pole - Guisha (IRAN)
Tél : 
+ (98) 21 8081193
Fax : 
+ (98) 21 8093013
Courriel : 
jkahnamoui@yahoo.com ou jkahnmoi@ut.ac.ir
Situation du français : 

Actuellement, le français est enseigné dans certaines écoles primaires et secondaires privées, dans certains lycées privés ou publics et dans presque toutes les universités ayant un département de français (parfois, il est enseigné jusqu’au niveau du doctorat).

Objectifs de l’association : 

• Faciliter les rencontres et les échanges entre tous ceux qui ont pour tâche l’enseignement du français dans les Universités iraniennes • Créer des possibilités en vue du développement de la francophonie en Iran • Faire les démarches nécessaires pour faciliter l’accès des enseignants aux livres et publications français • Organiser des séminaires et des journées de reflexion dans le domaine de la francophonie • Faire les démarches nécessaires pour obtenir des bourses de stage et d’étude pour les enseignants de français à l’Université • Faciliter les échanges entre les membres de l’Association Iranienne de Langue et Littérature ­Françaises (AILLF) et La Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF) • La réalisation des recherches scientifiques et culturelles à l’intérieur du pays et à l’étranger en collaboration avec des chercheurs et des spécialistes de la langue et littérature françaises

Activités : 

• Faciliter les rencontres et les échanges sur l’enseignement du français en Iran • Créer des possibilités en vue du développement de la francophonie en Iran • Faire les démarches nécessaires pour faciliter l’accès des enseignants aux livres et publications français • Organiser des séminaires et des journées de réflexion dans le domaine de la francophonie • Faire les démarches nécessaires pour obtenir des bourses de stage,recherche et d’études pour les enseignants de français • Faciliter les échanges entre les membres de l’Association iranienne de langue et littérature françaises (AILLF)et la fédération internationale de professeurs de français (FIPF) • Faciliter les échanges entre les membres de l’Association iranienne de langue et littérature françaises et les Associations des professeurs de français membres de la FIPF

Président : 
jkahnamoui@yahoo.com
Vice-Président : 
nkhattate@yahoo.fr
Trésorier : 
m.farjah@gmail.com
Secrétaire Général : 
shairih@yahoo.fr

Association des professeurs de français du Cambodge

APFC
Pays : 
Cambodge
Adresse de l’association : 
Ministère de l’Education, de la Jeunesse et des Sports 80 blv Preah Norodom
Tél : 
+(855) 023 210 705
Fax : 
+(855) 23 21 7250
Courriel : 
moys@camnet.com.kh
Situation du français : 

Face à la langue anglaise qui est prédominante, le français a connu ces dernières années un développement pas tout à fait satisfaisant.

Objectifs de l’association : 

L’APFC est une ONG locale à but non lucratif. ; Elle est considérée comme partenaire opérationnel du MEJS dans le cadre des activités de la formation initiale et continue des enseignants de français en collaboration avec les instances francophones.

Activités : 

• Rassembler et motiver les enseignants de français dans l’ensemble du pays qui vivent dans l’isolement géographique et pédagogique, ceci pour améliorer et renforcer la qualité de l’enseignement du / en français • Défendre l’intérêt de ses membres • Mener des enquêtes pour identifier des besoins de terrain • Organiser annuellement le congrès national des enseignants

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
012503218@mobit...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Société Coréenne de Langue et Littérature Françaises

SCLLF
Pays : 
Corée, République de
Adresse de l’association : 
Université Nationale de Séoul
Courriel : 
jinsung@yonsei.ac.kr
Situation du français : 

• Le français est devenu une matière à option au lycée avec l’allemand, le chinois, l’espagnol, le russe et le japonais • Le nombre des étudiants apprenant le français continue à diminuer depuis six ans. Les départements universitaires enseignant le français s’affaiblissent à cause de la réforme nationale basée sur la mercantilisation de l’éducation

Objectifs de l’association : 

L’association promeut les recherches sur la langue, la littérature, la culture et la civilisation françaises. Elle contribue à l’éducation en langue française dans les lycées et les universités.

Activités : 

• Deux congrès nationaux par an avec des séminaires sur divers sujets concernant la langue, la littérature, la pédagogie et la civilisation françaises • Publication d’articles académiques et élaboration d’outils pédagogiques (dictionnaires) • Organisation de colloques nationaux et internationaux, de recherches collectives

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
jinsung@yonsei.ac.kr

Association Coréenne des Professeurs de Français

ACPF
Pays : 
Corée, République de
Adresse de l’association : 
Lycee de Bukwang Sangok3-dong 310-30, Bupyoung-gu
Tél : 
+(82) 32 521 6033
Fax : 
+(82)32 521 6035
Courriel : 
pulnabi@hanmail.net
Situation du français : 

• Le français est devenu une matière à option au lycée avec l’allemand, le chinois, l’espagnol, le russe et le japonais. • Le nombre des étudiants apprenant le français continue à diminuer depuis six ans, les ­départements universitaires enseignant le français s’affaiblissent à cause de la réforme nationale basée sur la mercantilisation de l’éducation.

Activités : 

L’ACPF organise en collaboration avec le Service linguistique et éducatif de l’Ambassade de France en Corée : • des réunions pédagogiques pendant le semestre (tous les 2èmes mardis du mois à Séoul et 1 à 2 fois selon les provinces), • des stages de formation continue pendant les vacances d’hiver (2 semaines à Séoul et 1 semaine dans 2 à 3 provinces).

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
jean5809@hanmail.net

Association des Professeurs de Français de Sri Lanka

APFSR
Pays : 
Sri Lanka
Adresse de l’association : 
c/o B.C.L.E. Cultural Service, French Embassy 89 Rosmead Place Colombo 7 Sri Lanka
Tél : 
+(94) 11 263 94 34
Fax : 
+(94) 11 263 94 03
Courriel : 
apf.srilanka@gmail.com
Situation du français : 

L’énseignement du français au niveau secondaire se développe avec les nouveaux recrutements par le ministère srilankais de l’éducation. De nouvelles écoles ouvrent des cours de français. De nombreuses écoles internationales enseignent le français au niveau primaire et secondaire. Le français est une matière optionnelle dans cinq universités sri lankaises.

Objectifs de l’association : 

Affiliée à la FIPF en 2004, l’APFSR vise : • la formation pédagogique destinée aux enseignants de français à Sri Lanka et aux futurs enseignants de francais aux IUFM • la coordination et communication avec le ministere sri lankais de l’education • la collaboration avec le BCLE/SCAC et les Alliances francaises

Activités : 

• Séminaires mensuels • Rencontres culturels • Journées de sensibilisation pour les élèves des collèges • Formations continues en collaboration avec le ministere de l’education

Nombre d’adhérents : 
101
Président : 
maya.manawamma@...
Vice-Président : 
shang@sltnet.lk
Trésorier : 
iroshac@yahoo.com
Secrétaire Général : 
wickranee@yahoo.fr
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs Mongols de langue française

APMLF
Pays : 
Mongolie
Adresse de l’association : 
PO Box 46 -A-373 OULAN-BATOR (MONGOLIE)
Tél : 
+(976) 31 39 74
Fax : 
+(976) 31 39 74
Courriel : 
apmlf@yahoo.com ou altaabol@yahoo.com
Situation du français : 

On compte plus de 2 000 francophones en Mongolie. On utilise dans l’enseignement les méthodes de FLE, deux volumes “Grammaire française I, II”/Oulan-Bator, 1997, 2001/par Mme Buyannemekh, recueil des exercices de grammaire par B. Tchimegsa ; khan/Oulan-Bator, 1998, deux volumes “Dictionnaire mongol-français”/Oulan Bator, 2000/, cahier “Vocabulaire mongol-français” par les professeurs /Oulan Bator, 1997.

Objectifs de l’association : 

L’association a pour but de contribuer activement au renforcement des liens d’amitié, de coopération, de compréhension et de confiance entre la Mongolie et la France. Elle œuvre au développement des études françaises en Mongolie. Dans cet objectif, elle réunit et organise les potentiels des professeurs, des traducteurs et des spécialistes de l’élaboration de programmes scolaires études françaises. Elle participe à l’élaboration de programme scolaire pour l’enseignement du français dans les universités, les collèges et les écoles d’enseignement scolaire. Enfin, elle promeut les compétences professionnelles et linguistiques des membres de l’association, établit les contacts et collabore avec des organismes homologues étrangers

Activités : 

• Édition de manuels, de méthodes et de dictionnaires de langue française • Organisation de conférences scientifiques, de rencontres-échanges d’expériences, de stages, de réunions d’information et de rencontres entre les professeurs, les traducteurs, les spécialistes de français • Édition semestrielle d’un mini-journal contenant des informations sur l’enseignement du français, sur les études de langue française en Mongolie • Aide au développement des études mongoles en France en faisant connaître la Mongolie aux étudiants, aux professeurs de français, ainsi qu’aux Français d’autres professions • Établissement de contact et collaboration avec les organismes français concernés et avec les ­associations et les centres d’étude française d’autres pays étrangers

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
gbuyanemekh@yah...
Secrétaire Général : 
altaabol@yahoo.com

Association Malaisienne des Professeurs de Français

AMPF
Pays : 
Malaisie
Adresse de l’association : 
Jalan Tama Tasik 33000 Taiping, Perak
Tél : 
+(603) 8946 8680
Courriel : 
ampf@live.com.my
Situation du français : 

Le français est enseigné dans 38 écoles secondaires publiques, 10 écoles privées et internationales, 25 institutions d’enseignement supérieur (privés et publics). L’université de Malaya offre la licence de langue et de linguistique (option langue française) depuis 1988 et l’université Putra Malaysia offre la licence de langue française depuis 2001. Environ 10 000 étudiants / apprenants avec 130 enseignants.

Objectifs de l’association : 

Crée en 1987, l’AMPF vise à : • améliorer le niveau de l’enseignement du français en Malaisie • renforcer les relations entre les professeurs de français en Malaisie

Activités : 

• Organiser les concours pour les apprenants du français • Organiser des ateliers ou séminaires pour les professeurs en collaboration avec SCAC de l’Ambassade de France et le ministère de l’éducation.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
sep8485@hotmail...
Vice-Président : 
acyl118@hotmail.com
Trésorier : 
akamil@un.edu.my
Secrétaire Général : 
fafinia@yahoo.com

Association des Professeurs de Français de Nouvelle-Zélande

NZAFT
Pays : 
Nouvelle-Zélande
Adresse de l’association : 
Madame Lesley PARRIS (Presidente) 81 Hill Road - NAPIER 4182 (NEW-ZELANDE)
Tél : 
+(64) 757 679 62
Fax : 
+(64) 757 679 62
Courriel : 
al.parris@xtra.co.nz
Situation du français : 

Le français continue de maintenir une position de tête parmi les langues étrangères, avec une hausse continuelle du nombre d’étudiants. Les langues étrangères sont devenues le huitième élément obligatoire du programme d’études national en 2007. La NZAFT s'investit pour que l’enseignement du francais soit bien ancré pour rencontrer les objectifs de ce nouveau programme. L’enseignement du français aux élèves de 11 à 12 ans se développe,  la priorité restant de fournir aux instituteurs une formation et un matériel susceptibles de les aider à offrir une expérience positive en français. La deuxième priorité est de garder un bon pourcentage d’élèves d’année en année, en particulier dans les classes Senior.

Objectifs de l’association : 

La NZAFT, fondée en 1988, s’engage à représenter les enseignants de français des secteur primaire et secondaire et de continuer à travailler en collaboration avec les enseignants du tertiaire.
La NZAFT ne publie ni revue, ni bulletin. Elle ancre son action "sur le terrain", en organisant des concours pour les élèves, en travaillant avec d'autres associations pour faciliter l'accés à la formation professionelle, en coopérant avec la Conseillère Nationale sur de nombreux projets et en gérant son budget afin de redistribuer aux membres pour leurs projets par le biais de bourses.

Activités : 

• Faciliter la communication entre les professeurs de français partout dans le pays en particulier grâce a une liste de distribution par courriel (380 inscrits) • Maintenir le site www.french.ac.nz • Travailler en étroite collaboration avec l’agence du ministère chargée de l’application de la politique linguistique ainsi qu’avec les services culturels de l’Ambassade de France en NZ • Collaborer étroitement avec la Conseillère pédagogique nationale • Collaborer avec les autres associations d’ enseignement de langues étrangères en NZ • Préparer des conférences et des réunions, représenter les enseignants de francais en participant aux conférences internationales • Offrir de l’aide financière pour la formation professionnelle • Travailler à promouvoir l’enseignement du français comme langue étrangère

Nombre d’adhérents : 
250
Président : 
al.parris@xtra.co.nz
Trésorier : 
pascaleandpete@...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français des Philippines

APFP
Pays : 
Philippines
Adresse de l’association : 
Department of European Languages Collège of Arts & Letters, U.P. Diliman Quezon City
Tél : 
+(632) 924 34 31 ; +(632) 410 42 82 ; +(632) 924 32 07
Fax : 
+(632) 410 42 82 ; +(632) 924 32 07
Courriel : 
apfp@yahoo.fr
Activités : 

• Séminaires de formation. • Concours de la francophonie.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
cinddi_zapata@h...

Association Thaïlandaise des Professeurs de Français

ATPF
Pays : 
Thaïlande
Adresse de l’association : 
35/1 Soi Aree 5 paholyothin 7 Bangkok 10400
Tél : 
+(66) 02 279-3912 ; Tél (portable) : +(66) 081 807-5661
Fax : 
+(66) 02 279-0307
Courriel : 
phinai@ksc.th.com
Situation du français : 

Le français est la seconde langue enseignée. Il reste l’une des matières proposées au prestigieux concours d’entrée à l’Université. Il bénéficie d’une situation privilégiée.

Objectifs de l’association : 

L’ATPF intervient à titre consultatif dans les choix de politique linguistique du pays, participe aux groupes de travail chargés de l’élaboration des programmes nationaux du secondaire et organise, en liaison avec le ­ministère de l’Éducation, des stages et séminaires à l’intention des professeurs du secondaire et de l’université.

Activités : 

• Journées françaises en novembre de chaque année

Nombre d’adhérents : 
300

Association des Professeurs de Français de Taïwan

APFT
Pays : 
Taïwan, Province de Chine
Adresse de l’association : 
No 510 Chung-Cheng Rd., Hsinchuan Tapei Hsien, Taiwan 242, Université FU-JEN
Tél : 
+(886-2) 2905 38 36
Fax : 
+(886-2) 2905 38 36
Courriel : 
apft2003@yahoo.com.tw
Situation du français : 

Le français à Taiwan: • Quatre universités (Univ. Tamkang, Univ. Wenhua, Univ. Catholique Fujen, Univ. Centrale Nationale) et un collège universitaire (Institut des langues étrangères Wen-Tzao) proposent, en collaboration avec quatre instituts de recherche universitaire (maîtrise), l’enseignement du français en tant que spécialité. Ces établissements recrutent cette année 2311 étudiants et comptent 121 professeurs à plein temps dont 21 de langue maternelle. • Le français est également dispensé de façon intensive dans deux départements : le département de traduction à l’université Changjung et le département des langues européennes à l’Université Dayeh (respectivement 36 UV. et 78 UV. pour les quatre années d’études).

Objectifs de l’association : 

• Elargir l’éventail et échanger entre tous les membres de l’association ainsi qu’entre les différentes institutions de l’enseignement du français • Promouvoir l’enseignement de la langue française • Propager les cultures francophones • Généraliser l’enseignement du français au lycée et participer à son introduction au niveau ­élémentaire • Renforcer la recherche et l’enseignement dans les domaines de la langue française et de la littérature et des cultures francophones

Activités : 

• Mise en place de la Journée Internationale de la Francophonie, organisation du concours ­d’interprétation de chansons francophones, ainsi que les activités qui sont liées à cette journée • Projet de publication d’une publication de revue intitulée « Revue Sino-française » • Organisation d’un festival de théâtre interuniversitaire • Formation continue des enseignants au niveau local ou régional • Organisation des stages de formation continue, des ateliers de travail et des conférences pour les enseignants de lycée et d’université • Développement des missions culturelles • Développement des échanges de ressources pédagogiques entre les associations des professeurs de français de la région Asie-pacifique et celles du monde entier

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
001461@mail.fju...
Vice-Président : 
xineyong@mail.w...
Trésorier : 
leehsiaoyun@hot...
Secrétaire Général : 
001502@mail.fju...

Association des Professeurs de Français au Vietnam

APFV
Pays : 
Viet Nam
Adresse de l’association : 
Dai Hoc Su Pham Ngoai Ngu Câu giây Tu liêm - HANOI
Tél : 
+(844) 834 60 56
Fax : 
+(844) 834 60 56
Courriel : 
dinhvi2002@yahoo.fr
Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
DTTX98@yahoo.fr
Vice-Président : 
nnlly@yahoo.com...

Association Vanouataise des Professeurs de Français

AVPF
Pays : 
Vanuatu
Adresse de l’association : 
BP 1452 - PORT VILAVANOUATOU
Tél : 
+(678) 24 116
Fax : 
+(678) 275 30
Situation du français : 

Français langue seconde, langue officielle sauvegardée par la constitution.

Objectifs de l’association : 

Défendre, promouvoir la langue française au Vanouatou.

Activités : 

Colloques et ateliers sur l’utilisation de la langue tant dans le primaire qu’au collège et lycée

Nombre d’adhérents : 
300

Commission de l'Europe Centrale et Orientale

CECO
Adresse de l’association : 
1, avenue Léon Journault, 92318 SEVRES cedex (France)
Courriel : 
bureau.ceco@gmail.com
Objectifs de l’association : 

La Commissionde l’Europe Centrale et Orientale poursuit les buts tels que définis à l'article 2 des statuts de la FIPF pour l'aire linguistique en question et dans les domaines plus particuliers qui lui sont propres. Ses objectifs visent à favoriser entre autres :

·        la promotion du français dans les programmes d'enseignement et d'éducation tels qu'établis par les autorités responsables des pays en question et la mise en œuvre par ses associations et fédérations d'activités et de programmes complémentaires visant à maintenir ou à améliorer la situation du français dans ces programmes d'enseignement ;

·        la promotion de l'idée de la francophonie et des littératures et cultures francophones ;

·        l'échange d'informations quant à l'étude des contenus et des méthodes, l'étude des manuels en usage ou nouvellement parus, à la formation initiale et continue des enseignants de français, à l'évaluation, à la motivation des apprenants et des enseignants, à la situation du français dans le monde, aux thèmes des congrès nationaux, régionaux et mondiaux ;

·        la réalisation de travaux pédagogiques et scientifiques, sous forme de contributions aux congrès nationaux, régionaux et mondiaux, de documents prenant en compte            l'étude de cas particuliers, de projets pédagogiques et / ou culturels en ligne, etc. ;

·        la coordination des activités et du fonctionnement des associations et fédérations regroupées au sein de la Commission.

voir les associations

Association des Professeurs de et en Français de Bulgarie

APFB
Adresse de l’association : 
Adresse d’enregistrement : Dép. d’études romanes, bur.174 - Université de Sofia St. Kliment Ohridski 15, bd Tzar Osvoboditel1504 SOFIA
Tél : 
+(359) 42 604 771
Fax : 
+(359) 42 604 772
Courriel : 
stef_raykova@yahoo.com ou gerikrasteva@abv.bg
Situation du français : 

Le nombre d’élèves apprenants du français est loin derrière celui de l’anglais, un peu après le russe et ­l’allemand, mais devant l’espagnol. Il existe des classes bilingues dans plus de 50 établissements où le français est première langue étrangère et qui proposent entre 2 et 5 DNL enseignées en français. ; Le français peut être pris comme première langue étrangère du primaire jusqu’à la classe terminale et comme deuxième langue étrangère au lycée. Il existe des classes bilingues dans certains lycées professionnels. ; Le français est langue de travail pour un grand nombre de projets scolaires COMENIUS. ; A part l’Institut Français à Sofia, 4 lycées bilingues sont devenus Centres pour le DELF scolaire.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1992, l’APFB poursuit les objectifs suivants : • promouvoir l’élargissement et la qualité de l’enseignement/apprentissage de la langue française en Bulgarie ainsi que son utilisation dans les enseignements des différentes disciplines non lingusitiques • favoriser les différentes formes de formation continue destinées aux enseignants bulgares de et en français • garantir un espace d’échanges d’idées et de débat entre les spécialistes bulgares et étrangers dans le domaine de la didactique du FLE • œuvrer en vue de la reconnaissance institutionnelle des qualifications acquises par les enseignants bulgares • propager les idées de la francophonie auprès des jeunes.

Activités : 

• Colloque annuel • Festival international de théâtre scolaire francophone • Marathon d’écriture avec les 10 mots de la francophonie (productions écrites des élèves et des ­étudiants mises en ligne et publication des meilleurs textes) pour la Semaine de la langue française • Semaine de la francophonie

Nombre d’adhérents : 
120
Président : 
stef_raykova@ya...
Vice-Président : 
rtreneva@abv.bg
Trésorier : 
Vyara
Secrétaire Général : 
gerikrasteva@abv.bg
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Hongroise des Enseignants de Français

AHEF
Adresse de l’association : 
Franciatanarok Magyarorszagi Egyesülete Muzeum krt. 4/f. 1088 BUDAPEST HONGRIE
Tél : 
+(36) 1 4855274
Fax : 
+(36) 1 4855275
Courriel : 
ahef@ludens.elte.hu ou torokne.szilagyi.katalin@kkfk.bgf.hu
Situation du français : 

Actuellement le français occupe la troisième position après l’anglais et l’allemand parmi les langues enseignées. Il est présent aux trois niveaux de l’enseignement. Ses points forts sont la performance des élèves lors des différents concours, les sections bilingues au niveau secondaire et supérieur ainsi que des festivals de théâtre pour le primaire, secondaire et le supérieur. L’entrée de la Hongrie dans l’Union Européenne renforce l’intérêt de l’élite (par exemple hauts fonctionnaires) pour l’apprentissage du français.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1989, l’association joue un rôle de consultant et participant dans le domaine de l’enseignement des langues en général et de celui du français en particulier.

Activités : 

• Deux rencontres nationales annuelles (Assemblée Générale en novembre, Journée Pédagogique en mai) • Organisation des formations / rencontres régionales en collaboration avec des partenaires hongrois et étrangers • Soutien et suivi des festivals de théâtre francophone • Présence et contributions aux forums professionnels nationaux et étrangers

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

Le 2 juin 2012 l'AHEF aura sa journée pédagogique a l'Institut Francais- Budapest, a partir de 10 heures.

Venez -y  tous! 

Le programme sera riche en informations importantes concernant votre activité didactique.

Claire, secrétaire générale

Président : 
Torokne.dr.Szil...

Association des Professeurs de Français du Kosovo

APFK
Adresse de l’association : 
Universiteti i Prishtinës Departamenti i Gjuhës dhe letërsisë frënge Espace Culturel Français de Pristina - 10 000 Prishtinë
Tél : 
+(377) 44 431 625
Courriel : 
apfkos@gmail.com
Situation du français : 

Durant la période de l’ex-Yougoslavie, le français était la première langue enseignée avec le russe, c’est pourquoi dans les générations de 50 ans et plus, beaucoup de kosoviens sont francophones. Aujourd’hui, l’anglais a pris le relais. Les francophones que nous rencontrons aujourd’hui au Kosovo sont issus de la diaspora albanaise, réfugiés en Suisse francophone, Belgique ou France pendant la guerre en 1999. ; Le Kosovo comptent environ 300 enseignants de français du primaire à l’université. ; Dans l’école primaire, l’enseignement d’une seconde langue n’est pas généralisé au Kosovo malgré une loi de 2003 qui le prévoit. Le français est ainsi en classe de 6ème dans certains établissements. Selon les chiffres du ministère de l’éducation 0,5% des 340 000 élèves d’école élémentaire apprennent le français.

Objectifs de l’association : 

• Promouvoir le rayonnement et l’enseignement de la langue française au sein des établissements d’enseignement public kosovars • Améliorer les conditions générales d’enseignement du français • Développer une activité de formation et d’information pour les enseignants de français • Favoriser les divers échanges entre le Kosovo et les autres pays membres de la francophonie au niveau local et régional • Travailler en étroite collaboration avec l’Ambassade de la France ainsi qu’avec les associations ou organismes ayant des buts similaires • Etre reconnue, dans son domaine, comme l’interlocuteur principal des institutions locales et ­internationales

Activités : 

• Formations initiales et continues en didactique de FLE et formations sur le Cadre Européen Commun de ­Références pour les langues • Préparation et organisation des épreuves DELF JUNIOR • Organisation des activités de la semaine de la francophonie et de la fête de la musique ; quizz, journée chansons, poésie • Organisation des voyages d’études d’enseignants et étudiants de français dans les pays francophones.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
kastrioti20@hot...
Secrétaire Général : 
f_pllashniku@ho...

Association Lituanienne des professeurs de français

ALPF
Adresse de l’association : 
Zemynos 14, Vilnius 06128, Lituanie
Tél : 
+(370) 5 230 14 22
Courriel : 
regina@baitnetas.lt
Situation du français : 

Le français se trouve en quatrième position derrière l’anglais, le russe et l’allemand.

Objectifs de l’association : 

• Entretenir des contacts avec le Centre Culturel français, le ministère de l’Education nationale et le Centre de formation continue • Promouvoir l’élargissement et la qualité de l’enseignement / apprentissage de la langue française • Organisation de la conférence annuelle • Organisation des concours pour les élèves et pour les professeurs

Activités : 

• Organisation des manifestations avec le Centre Culturel français et les institutions nationales • Diffusion des informations sur les activités de l’association • Création de matériel de promotion de la langue française • Organisation de concours régionaux et nationaux • Création de matériel pour les cours

Nombre d’adhérents : 
60
Journaux associatifs : 

le site pour les jeunes: www.salut.lm.lt

le site pour les professeurs: http://www.ceco-fipf.eu/

Président : 
regina@baitnetas.lt
Vice-Président : 
mildas@takas.lt
Vice-Président : 
Liuda
Trésorier : 
agrasiene@gmail.com
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français de Serbie

APFS
Adresse de l’association : 
Studentski trg 3, 11 000 Beograd, SERBIE
Tél : 
+(381) 63 77 11 081
Fax : 
+(381) 11 33 49 067
Courriel : 
udruzenje.francuski@gmail.com
Situation du français : 

En Serbie il y a environs 600 professeurs de français enseignant dans des établissements primaires, secondaires et universitaires. 30% des élèves de l’enseignement primaire apprennent le français comme première ou seconde langue étrangère alors que seul 15% des élèves du secondaire l’apprennent.

L’enseignement est dispensé soit sur la base des manuels prescrits par le ministère de l’Education de Serbie soit sur la base des méthodes françaises accréditées par ce ministère.

Le français reste malgré tout la deuxième langue étrangère dans le primaire et le secondaire, et on trouve dans le pays plusieurs écoles avec des classes bilingues et quatre facultés de philologie avec les départements de langue et littérature françaises. 

Objectifs de l’association : 

L’APFS poursuit les objectifs suivants :

 

• formation continue des professeurs de français, accréditée par le ministère de l’Education de Serbie

• amélioration de la position du français dans le système éducatif du pays 

• travail sur la visibilité de l'APFS et augmentation du nombre de membres de l’Association

• intensification des contacts avec les institutions gouvernementales afin d'élargir leur soutien

• échanges avec les associations des professeurs de français du monde entier 

• partenariat constant avec l'Institut de français de Serbie, les services culturels de l'Ambassade de France en Serbie et avec les institutions internationales

• organisation du Festival de théâtre lycéen francophone international

Activités : 
  • - Séminaires décentralisés de formation continue
  • - Universités pédagogiques d’été et d’hiver
  • - Formation à distance PRO FLE
  • - Participation aux congrès, colloques et conférences régionaux et internationaux
  • - Organisation du festival du théâtre francophone lycéen
  • - Organisation des événements didactiques, linguistiques, culturels (congrès, colloques, Journée de la  Francophonie, Semaine de la langue française, etc) 
Nombre d’adhérents : 
205
Président : 
tanja.sotra@gma...
Vice-Président : 
Milena Milanovic
Trésorier : 
milica_krs@verat.net
Secrétaire Général : 
nelafr@yahoo.fr

Association des enseignants de français de la région Amourskaya

AEFRA
Adresse de l’association : 
104, rue Lénine, Blagovechtchensk, région Amourskaya, 675000, RUSSIE
Tél : 
+(007) 914 390 58 95; +(007) 4162 37 25 77
Fax : 
+(007) 4162 37 57 81
Courriel : 
assoamour@gmail.com; http://aefra.wordpress.com/
Situation du français : 

Le français est enseigné à l’Université pédagogique d'Etat de Blagovechtchensk comme la première et la deuxième langue étrangère. Il y a 100 étudiants apprennant le français, futurs professeurs de français. Il est également enseigné en tant que la langue seconde à l'Université d'Etat de l'Amour, à la faculté des relations internationales aux futures spécialistes de la région des Etats-Unis et du Canada.

Dans les écoles des villes et des villages de la région, le français est enseigné comme la première et la deuxième langue.

On constate l'augmentation du nombre d'apprenants du français en dehors des établissements d'enseignement publique, aux cours et écoles de langues privée.

Objectifs de l’association : 

• Regroupement en organisation unique de personnes ayant un rapport direct ou indirect à l’enseignement, l’instruction et la diffusion de la langue française et de la culture française en Russie;

• Présentation et défense des intérêts des membres auprès de toutes autorités étatiques, organes locaux, organisations publiques, sociétés commerciales et autres;

• Promotion de d’enseignement et de l’apprentissage du français et de la culture française en ­Fédération de Russie;

• Obtention de la qualité de membre des organisations internationales, unions, associations et ­fédérations des enseignants de français;

• Assistance à la réalisation de projets internationaux dans le domaine de l’enseignement et de l’apprentissage du français.

 

Activités : 

• Prestations de services de conseil sur les questions de la méthode de l’enseignement et de ­l’instruction du français;

•  Organisation et réalisation pour les Membres de séminaires, conférences scientifiques et pratiques dans le cadre des “Journées pédagogiques” (tous les ans en novembre);

• Préparation de programmes de formation dans le domaine de la formation continue pour les ­professeurs et les enseignants de français: tenue de conférences d’études, de séminaires, d’ateliers, etc.; activité d’édition;

• Assistance à la réalisation d’échanges linguistiques internationaux et d’échange d’expériences entre les professeurs et les enseignants du français;

•  Diffusion d’informations nécessaires pour l’activité de l’enseignement du français, y compris les actualités, sur le site de l'Association;  

•  Organisation et exercice de la diffusion des informations, présentation des informations relative à l’activité des Membres dans les médias, etc.

• Réalisation des projets interculturels entre les écoles de la région et les etablissement scolaires en France et dans d'autres pays: blogs, correspondance, projets internet, exposition de photos, etc.

 • Organisation des manifestations culturels:

 - festivals de la chanson française pour les étudiants de la région;

 - concours du théatre et de la chanson en français pour les écoliers de la région;

 - concours linguistiques et culturels à distance pour les écoliers de la région;

 - organisation des exopositions des dessins, de photos;

 - organisation de la semaine du cinéma français en collaboration avec l'Alliance Française Vladivostok .

 

• Publication du journal associatif "Salut! Ca va?"

Nombre d’adhérents : 
66
Journaux associatifs : 

Salut! Ça va?

Depuis 2004 le journal “Salut! Ça va?”est publié par les francophones de la région Amourskaya. De nombreux francophones de la Russie et d'autres pays du monde participent à la création du journal. Le nombre des auteurs et des lecteurs du journal ne cesse d’augmenter au cours des années.

Le site du journal: http://aefra.wordpress.com/salut-ca-va/ 

 

 

Président : 
Olga Kukharenko
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français d’Albanie

APFA
Pays : 
Albanie
Adresse de l’association : 
Vice-directrice du Lycée bilingue de Tirana Rruga « Mihal Duri » N. 32
Tél : 
+(355) 422 83 88
Fax : 
+(355) 422 83 88
Courriel : 
fbeja@albmail.com ou elezi@icc-al.org
Situation du français : 

Le français a été jusqu’en 1990 environ, la première langue étrangère étudiée en Albanie. Actuellement elle perd de la place mais l’association milite pour le maintien de cette langue. Contacts, lettres, table ronde sur le français au Ministére de l’Education sous la pression de l’association (surtout 1998-2000). Les choses vont mieux et sont vues d’un oeil plus bienveillant par les autorités albanaises de l’enseignement après l’adhésion de l’Albanie au Sommet de la Francophonie. Actuellement le français est solide dans sa position de deuxième langue étrangère apprise en Albanie. Il y a un système de français précoce dans les écoles primaires des grandes villes. Le français est première ou deuxième langue aux collèges et aux lycées et est appris à l’université, quelquefois comme première langue (médecine,lettres).

Objectifs de l’association : 

Collaboration étroite avec le Ministère de l’Education et l’Institut des Recherches Pédagogiques pour la promotion du français en Albanie. La présidente de l’Association est membre du Comité National de la francophonie auprès du Ministère des Affaires Etrangères.

Activités : 

• Organisation de séminaires et d’activités francophones en collaboration avec le Service Culturel de l’Ambassade de France, le Ministère de l’Education, l’Alliance Française de Tirana • Collaboration très fructueuse avec « Amitié Partage », grande ONG française résidant à ­Quimper ; participation aux activités de cette association à Anger, Toulouse, Quimper. Don de 10 téléviseurs+magnétoscopes et d’un ordinateur+imprimante par Amitié Partage • Participation aux activités nationales des associations des professeurs de français de Grèce (du sud), à Athènes, Jannina, de la Suisse , Lausanne, Genève, Berne, Bulgarie, Bosnie, Roumanie • Participation au concours de théâtre en français des Balkans, prix d’honneur, Turquie, mai 2003. Participation au concours des théâtres francophones,Marseille, mai 2004 • Jumelages avec des écoles en Suisse et en France • Participation aux congrès de la FIPF ( Lausanne, Tokyo, Paris)

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
fbeja@albmail.com

Association Armenienne des Enseignants de Français

AAEF
Pays : 
Arménie
Adresse de l’association : 
BP 74 - 0010 EREVAN (ARMENIE)
Tél : 
+(374) 10 24 96 59
Fax : 
+(374) 10 24 96 59
Courriel : 
aaef2001@hotmail.com ou aaef2001@gmail.com
Situation du français : 

Au sommet 2008 à Québec, l’Arménie est devenue membre de l’OIF. ; Après des années de recul des langues étrangères en faveur de l’anglais, aujourd’hui le français devient de plus en plus présent dans le système éducatif du pays. Dans ce cadre, le Ministère de l’éducation nationale a adopté la loi de l’enseignement obligatoire de trois langues vivantes à l’école. Cela promet un meilleur avenir pour le français. ; Actuellement quatre écoles proposent un enseignement bilingue dont 3 à Everan et 1 à Gumri. Les facultés de français à l’Université d’état d’Everan, à l’Université linguistique d’Everan et à l’Université pédagogique de Gumri continuent de former chaque année des dizaines de spécialistes de français. La présence de l’Université française en Arménie a considérablement augmenté le nombre d’étudiants apprenant le français. ; L’Alliance française d’Arménie dont la création en 2003 a été confiée à l’équipe administrative de l’AAEF, promet une diffusion plus large du français. Étant le centre agréé du TCF, TEF, DELF et DALF en Arménie, le Ministère de l’éducation nationale lui a confié la passation de l’épreuve linguistique de tous les candidats pour les études en 3e cycle. A partir de janvier 2010, avec le soutien de l’OIF, des cours de français seront proposés par l’AFA à 75 fonctionnaires des administrations arméniennes.

Objectifs de l’association : 

• Œuvrer pour le perfectionnement professionnel des enseignants de français • Œuvrer pour la survie et l’expansion de la langue française dans les écoles secondaires et supérieures • Contribuer à la promotion de la langue et de la civilisation française en Arménie

Activités : 

• Organisation des cycles de formation continue pour les enseignants de français des écoles secondaires. • Participation à l’organisation des formations de démultiplication au niveau national, des formations régionales organisées par le CREFECO (Centre régional francophone pour l’Europe Centrale et Orientale) • Préparation du 8e séminaire annuel des professeurs de français

Nombre d’adhérents : 
80
Président : 
s.gharamyan@gma...
Vice-Président : 
aaef2001@gmail.com
Trésorier : 
petite-lili@ram...
Secrétaire Général : 
nara-la-belle@m...

Association des professeurs de Français d’Azerbaïdjan

APFAZ
Pays : 
Azerbaïdjan
Adresse de l’association : 
Université des langues d’Azerbaidjan 60 rue Rachid Behboudov, BAKOU (AZERBAIDJAN)
Tél : 
+(994) 50 317 47 23
Courriel : 
babakhe@bp.com ou b_aslan@mail.ru
Situation du français : 

La quantité des ­apprenants augmentent d’une année à l’autre. Le français est enseigné dans les écoles secondaires et ­supérieures, et aussi dans certaines écoles maternelles. Il y a quelques années, on enseignait le français à l’âge de 6 ans.

Objectifs de l’association : 

APFAZ est en pleine activité avec 300 membres. Elle a un grand intérêt pour le français. ; Les objectifs nécessaires sont : • Améliorer les liens entre les professeurs de français • Augmenter la quantité des apprenants et des écoles pour cela • Convaincre les familles, montrer la supériorité du français • Monter la qualité de l’apprentissage/enseignement du français ; créer tous les manuscrits

Activités : 

• Création des manuels de français nationaux (10 manuels sont déjà édités et sont utilisés) • Création des dictionnaires scolaires • Édition de dictionnaires français « Azerbaïdjan » • Formation continue des professeurs de français (il existe un stage « village français » qui s’occupe de la formation continue) • L’organisation de stages supplémentaires avec les enseignants de français appelé « Lundi pédagogique » qui permet de préparer les enseignants à travailler avec les nouvelles méthodes de français, ainsi qu’avec les manuels nationaux.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
unescolangin@ar...
Vice-Président : 
b_aslan@mail.ru

Association des Enseignants de Français de Bosnie-Herzégovine

AEFBH
Pays : 
Bosnie-Herzégovine
Adresse de l’association : 
KULINA BANA 3 71 000 SARAJEVO
Tél : 
+(327) 33 472 232
Courriel : 
mirza_77@hotmail.com ou melita_oslo@hotmail.com
Situation du français : 

Le français est presque inexistant dans l’enseignement primaire. Il y a une forte prédominance de l’allemand sur le français au lycée.

Objectifs de l’association : 

• Développement de l’enseignement du français dans les écoles prmaires • Renforcement de l’apprentissage du français dans les lycées

Activités : 

• Coopération avec le service culturel de l’Ambassade de France • Cours de français renforcé donnés par une stagiaire FLE dans 4 établissements scolaires • Organisation de la semaine de la francophonie • Organisation des stages et des seminaires pour les professeurs • Organisation de compétitions des lycéens en francais

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
mirza_77@hotmail.com

Association des Professeurs de Français de Biélorussie

APFB
Pays : 
Bélarus
Adresse de l’association : 
21 rue Zakharov 220034 Minsk, Belarus
Tél : 
+ 375 172 88 22 15
Fax : 
+ 375 172 36 75 04
Courriel : 
fppk@common.mslu.unibel.by ou mslu@user.unibel.by ; buridan@mail.ru
Situation du français : 

439 écoles d’enseignement général dispensent un enseignement en français. 15 écoles «spécialisées pour le français», offrent un enseignement approfondi des langues à 7 232 apprenants. Au total, 81 584 élèves apprennent le français dans le secondaire. Cet enseignement est dispensé par 1 103 professeurs qui se ­répartissent comme suit : • 732 enseignants dans le primaire et le secondaire • 371 dans le supérieur

Objectifs de l’association : 

Créée en 1992, l’APFB poursuit les objectifs suivants : • Promotion de la langue française et de la culture francophone en Biélorussie • Organisation des Concours de français pour les élèves du secondaire et du supérieur à l’échelle locale et nationale • Élaboration des ­programmes scolaires et universitaires pour le français en Biélorussie, des manuels de français pour l’école nationale. ; De plus, L’association travaille en coopération avec le service culturel de l’Ambassade de France en Biélorussie, l’administration des établissements scolaires de tous niveaux où il y a l’enseignement du français.

Activités : 

• Organisation, en moyenne, de 7 rencontres par an • Organisation du concours «Bel-Larousse» consacré à la 100ème édition du Petit Larousse» • Coopération avec l’Association biélorusse des clubs UNESCO • Participation au concours de théâtres francophones en avril • Promotion du théâtre en langue française dans tous les établissements scolaires du pays • Mise à jour du site de l’association

Nombre d’adhérents : 
600
Président : 
buridan@mail.ru

Sdružení Učitelů Francouzštiny

SUF
Pays : 
Tchèque, République
Adresse de l’association : 
Sdružení učitelů francouzštiny o.s. - Association de enseignants de français en République tchèque Štěpánská 35 - 111 21 Praha 1 (REPUBLIQUE TCHEQUE)
Tél : 
+(420) 221 90 01 06
Fax : 
+(420) 274 77 29 88
Courriel : 
suf@email.cz ou suf@gymstola.cz
Situation du français : 

• Il n’existe pas de statut officiel du français en Tchéquie. Aucune langue n’est obligatoire dans le contexte scolaire ; le français est une des six langues vivantes enseignées en Tchéquie et continue à occuper la troisième place après l’anglais et l’allemand. • Il existe plusieurs sections bilingues mises en place en collaboration avec les pays francophones (France et Belgique). • L’image du français évolue : il n’est plus vu seulement comme une langue de culture, mais aussi comme une langue de nouvelles technologies.

Objectifs de l’association : 

Membre de la FIPF depuis 1991, l’AEFRT participe à l’élaboration de plans d’études, de programmes, de concours et d’examens. Elle coopère avec le Ministère tchèque de l´éducation et avec l´Ambassade de France pour enrichir l´offre de la formation continue pour les professeurs de français en République Tchèque.

Activités : 

• Organisation d’un symposium pour discuter des problèmes et échanger des expériences • Organisation d´une Université d´été (un stage en République Tchèque) pour soutenir la formation continue

Nombre d’adhérents : 
585
Président : 
helena.svobodov...
Trésorier : 
julie.h@seznam.cz
Secrétaire Général : 
connexions@seznam.cz
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français en Estonie

APFE
Pays : 
Estonie
Adresse de l’association : 
Rue Söle 56-37 10311, Tallinn (ESTONIE)
Tél : 
+372 64 22 559
Fax : 
+372 64 47 106
Courriel : 
apfebureau@hot.ee ou apfekatrin@hot.ee
Situation du français : 

L’augmentation permanente de l’intérêt et de la demande publique, mais le manque de professeurs de français de haut niveau nuit à la progression régulière du niveau de langue dans les établissements et à l’ouverture de nouvelles classes.

Objectifs de l’association : 

Participation active à la promotion de la langue et de la culture française en Estonie : l’association est membre de l’Association des Professeurs en Estonie qui donne la possibilité à participer aux discussions sur les problèmes d’enseignement d’une façon plus générale : les examens d’état ; salaires des professeurs etc.

Activités : 

• Journées pédagogiques • Camps d’été en français pour les élèves • Mutualisation des expériences

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
katrin.meinart@...

Association Géorgienne des Professeurs de Français

AGPF
Pays : 
Géorgie
Adresse de l’association : 
Collège Saint-Exupéry 42, rue Paliachvili - 0179 Tbilissi (GEORGIE)
Tél : 
+(995) 32 23 37 12
Fax : 
+(995) 32 23 37 12
Courriel : 
agpfgeo@gmail.com
Situation du français : 

Le nombre d’élèves apprenant le français au secondaire est de 30.000 sur 600.000. ; 320 écoles enseignent le français dont 15 sont privées. Le nombre d’enseignants de français est de 500. ; 74% des élèves apprennent l’anglais 10% le russe, 8% l’allemand, 6% le français, 2% d’autres langues (italien, espagnol, langues orientales, etc.).

Objectifs de l’association : 

Créée en 1991, L’AGPF déploie ses activités dans le sens : • du rayonnement de la langue et de la civilisation française en Géorgie • de la découverte de la culture géorgienne par la communauté francophone

Activités : 

• « Week-end pédagogiques » tous les deux mois • Concours d’ados : « Sais-je le français ? Connais-je la France ? », Jeune citoyen d’Europe • Tournois d’échecs pour élèves et profs (annuels) • Célébration annuelle de la Journée Internationale de la Protection de l’Enfant • Publication de « Bonjour » la revue trimestrielle de l’AGPF • Festival de la chanson française • Stages pédagogiques animés par des formateurs français • Remise annuelle des attestations de mérite et de lettres de reconnaissances aux professeurs de français • Actions de solidarité avec les enfants orphelins et défavorisés géorgiens

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
saintcolex2002@...
Secrétaire Général : 
agpfgeo@gmail.com

Association Croate des Professeurs de Français

ACPF
Pays : 
Croatie
Adresse de l’association : 
Okucanska 16 10040 Zagreb
Tél : 
+(385) 1 2858096
Fax : 
+(385) 1 2858096
Courriel : 
skenderovickelec@net.hr
Situation du français : 

Dans le système éducatif croate le français est enseigné dans tous les cycles (maternelle, primaire, secondaire et universitaire), ce qui fait environ 2% d'apprenants. Actuellement le français occupe la quatrième place après l'anglais, l'allemand et l'italien. D'une manière générale le français maintient sa position dans le système éducatif croate, notamment grâce aux actions menées par l'Association.

Objectifs de l’association : 
  •  Promotion de la langue française et de la culture francophone en Croatie
  •  Coopération avec le Ministère des sciences, de l'éducation et des sports, avec l'Agence pour l'éducation et la formation , avec le SCAC de l'Ambassade de France en Croatie, et avec d'autres associations et institutions francophones
  •  Dynamisation du processus de modernisation des stratégies d’enseignement/apprentissage du français
  •  Travail dans les commissions du Ministère (groupe de travail sur le plan de relance du français dans le système scolaire croate, préparation des curricula,examen de baccalauréat...)
  •  Participation à l'organisation des stages de formation continue
  •  Échange d'expérience lors des réunions des bureaux régionaux
  •  Soutien pédagogique des professeurs stagiaires
Activités : 
  •  Organisation des stages de formation sur le développement des compétences liées à l'utilisation des NTICE, des multimédias, des TBI
  •  Organisation de manifestations artistiques et culturelles (spectacles, les Journées internationales de la Francophonie, la Journée européenne des langues, etc.)dans le but de promouvoir l'apprentissage de la langue française
  •  Participation aux commissions pour le concours de la langue française au niveau scolaire, régional et national
  •  Participation aux commissions pour le DELF scolaire (A1, A2, B1, B2)
  •  Organisation des voyages d'études pour les professeurs et des échanges scolaires pour les lycéens
Nombre d’adhérents : 
105
Président : 
Dubravka Skende...
Vice-Président : 
valsemark@hotma...
Secrétaire Général : 
milan.butina6@z...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Kazakhstanaise des Enseignants de Français

AKEF
Pays : 
Kazakhstan
Adresse de l’association : 
200, rue Mouratbayev, bureau 809, 050022, Almaty (KAZAKHSTAN)
Tél : 
+(7 727) 2 92 61 68
Fax : 
+(7 727) 2 92 44 73
Courriel : 
aicam57@gmail.com ou aicam@rambler.ru
Situation du français : 

 

La circulation de la langue française dans le contexte du plurilinguisme (le trinlingusime obligatoie, le kazakh, le russe et l’anglais et dautres langues de la communauté kazakhsdtanaise).

L’Association a entrepris les démarches en faveur de la langue française auprès des institutions kazakhstanaises vu l’élargissement de l’anglais et la réduction d’heures de français dans les écoles secondaires:

Actuellement, dans le système de l’éducation nationale de la République du Kazakhstan apprennent le français

l   46 958 élèves  y compris

l   25 324 dans les écoles kazakhes  

l   17 712 , les écoles russes

l    3 922 , les écoles ouïghoures, ouzbèkes et autres

l    593 enseignants de français  dans 19 villes ét régions

l    587 (99%)  ayant la licence  

l       3 (0.5 %) ayant le DEUG

l3 (0.5 %) ayant le bac prof

 

L'Association kazakhstanaise des Enseignants de Français compte 116 enseignants.

Objectifs de l’association : 

 

L’Association a pour objectif la promotion de la langue française et le soutien des enseignants de français.

Activités : 

 

L’Association vise

• l’organisation des Journées d’informations sur les bourses attribuées  à des enseignats de français

• l’organisation des séminaires didactiques;

• l’organisation des manifestations éducatives ert culturelles en commun avec l’Ambassade de France au Kazakhstan, notamment  la Semaine de la langue française (concours linguistiques (oraux et écrits), poétiques, composition, Mon projet personnel, Mozaïque régionale) ;

• l’information sur les différents aspects de la vie politique, économique et culturelle des pays francophones ;

• la participation aux conférences et congrès régionaux et internationaux sur des problèmes liés à l’enseignement du français;

• la diffusion des informations sur les activités de la FIPF et de l’AEF;

• l’établissement des contacts avec des institutions kazakhstanaises et étrangères.

• le concours dans la recherche du matériel didactique (livres, matériel audio et vidéo) ;

Nombre d’adhérents : 
116
Président : 
faizova.k
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Lettonne des Professeurs de Français

ALPF
Pays : 
Lettonie
Adresse de l’association : 
Visvalza 4 a, 326 - Riga LV-1050 RIGA (LETTONIE)
Tél : 
+(371) 7 034 837 ; +(371) 7 034 828
Courriel : 
olgozoli@lanet.lv
Situation du français : 

Le français figure en quatrième position derrière l’anglais, le russe et l’allemand. Il est enseigné surtout comme 2e et 3e langue. Le Lycée Français de Riga est la plus grande école d’Etat, bilingue depuis 2002, on y étudie le français d’une façon renforcée dès la première classe (plus de 800 élèves). Le français est étudié dans 20 universités du pays. Son enseignement est actuellement en légère progression.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1989, l’association est membre du Conseil consultatif des langues vivantes auprès du Ministère de l’Education des Sciences et du Sport, du Conseil des Pédagogues de Lettonie de l’Association Lettonne des Enseignants des Langues Vivantes (LVASA), de la Fédération Internationale des Professeurs des Langues Vivantes (FIPLV) et de ­l’Association Nordique des Enseignants des Langues des Pays Scandinaves.

Activités : 

• Organisation de la formation initiale et continue des enseignants de francais, organisation des conférences, colloques, etc • Participation aux projects européens • Élaboration de programmes professionnels (enseignement de langue et de littérature française), de standards nationaux pour l’enseignement/apprentissage de langues • Recherches linguistiques, littéraires, didactiques et pédagogiques • Constitution de bibliothèques professionnelles; politique linguistique dans le pays • Collaboration avec l’Ambassade de France, le Centre Culturel Francais, les Ambassades francophones (Belgique, Canada, Suisse) • Organisation de concours de langues, des fêtes de langues et de la Francophonie, de l’Olympiade de français pour les eleves de 10 a 18 ans qui reunit chaque annee 400 eleves de toute la Lettonie, etc.

Nombre d’adhérents : 
151
Président : 
olgozoli@lanet.lv
Vice-Président : 
intami@inbox.lv
Trésorier : 
guga55@apollo.lv
Secrétaire Général : 
julija2004@inbox.lv

Association des professeurs de français de la République de Moldavie

APFM
Pays : 
Moldova
Adresse de l’association : 
60, rue A. Mateevici, bâtiment 3 salle 211, MD-2009, Chisinau
Courriel : 
annbondarenco@yahoo.fr
Situation du français : 

L’école secondaire moldave compte 1 029 écoles où l’on enseigne le français. Vu la situation économique du pays, l’école connaît un déficit d’enseignants. C’est pour cette raison que dans certaines écoles le français est enseigné par des non-spécialistes. Le déficit d’enseignants est conditionné par l’émigration des intellectuels cherchant à être mieux rémunérés. Le français maintient ses positions dans le milieu rural, dans les centres départementaux ainsi que dans la capitale. Le français a perdu beaucoup de terrain depuis 12 ans. L’étudiant choisit rarement le français comme langue à objectifs spécifiques.

Objectifs de l’association : 

Reconstituée en janvier 2000 et légitimée par le ministère de la Justice du pays le 25.02.2002, l’APFM a pour objectif de : • contribuer à l’union des forces des enseignants de français en vue de leur collaboration pour ­préserver et diffuser le français, les valeurs francophones dans la diversité culturelle et le ­plurilinguisme du contexte moldave • contribuer à ce que le français devienne langue de communication professionnelle, de communication européenne et internationale • développer la collaboration des enseignants, des élèves et étudiants du monde francophone

Activités : 

• Obtenir des Centres de Documentation pédagogiques de France, des supports pédagogiques, des méthodes et les diffuser dans les milieux scolaires et universitaires • Organisation de tables rondes (exemple : Les Jeunes pour un avenir du français) • Colloque national scientifique, concours nationaux • Sensibiliser les hommes d’affaires, les autorités municipales à venir en aide aux enseignants de français en difficultés • Accorder une attention particulière aux étudiants qui ont choisi le français de spécialité en ­organisant des débats sur les problèmes actuels des jeunes

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
annabondarenco@...

Association des professeurs de français de Macédoine

APFM
Pays : 
Macédoine, l'ex-République Yougoslave De
Adresse de l’association : 
Faculté de philologie « Blaze Koneski », Département de langue et littérature française Bul. Krste Misirkov; bb - 1000 SKOPJE (RÉPUBLIQUE DE MACÉDOINE)
Tél : 
+(389) 23 240 450
Fax : 
+(389) 23 223 811
Courriel : 
apfm2000@hotmail.com ou irina_babamova@yahoo.com
Situation du français : 

Le ministère de l’Éducation vient de mettre en place l’enseignement obligatoire de deux langues étrangères au collège (au lieu d’une langue étrangère jusqu’à maintenant). Le français est en forte concurrence entre le français et l’allemand. • Collège : 50 000 élèves • Lycée : 25 000 élèves • Enseignement supérieur : 2 700 étudiants

Objectifs de l’association : 

L’AFPM est l’association officielle des professeurs de français. Elle joue un rôle d’intermédiaire entre les ­enseignants et le ministère de l’Éducation.

Activités : 

• Organisation de concours • Conception de matériel de promotion de la langue française • Participation à des séminaires nationaux et régionaux

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
irina_babamova@...
Vice-Président : 
elizabeta.damev...
Trésorier : 
danijeladv@yahoo.com
Secrétaire Général : 
karanfilovskae@...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français du Monténégro

APFM
Pays : 
Monténégro
Adresse de l’association : 
Centre Culturel Français Gojka Radonjica 32, 20 000 PODGORICA - MONTENEGRO
Tél : 
+(382) 69 32 58 84
Fax : 
+(382) 63 97 70
Courriel : 
assoc.prof.fr.cg@t-com.me ou assoc.prof.fr.vg@cg.yu
Situation du français : 

Le français est enseigné comme L1, L2 ou L3 à tous les niveaux éducatifs, avec 10 000 apprenants. De nouvelles classes de français ont été créées pour les enfants dès 8 ans. En dehors du système scolaire, la langue française profite de différents soutiens au Montenegro : • Chaire de français à Niksic, troisième génération des diplômés • Institut des langues : troisième d’études de français au Département Traduction • Faculté de tourisme à Kotor: nombre élevé d’étudiants • Centre Culturel Français : cours, examens DELF/DALF, activités culturels • Présence de l’Ambassade de France et de ses services au Monténégro,CFI, Clubs et Associations

Objectifs de l’association : 

Affilié à la FIPF en 2004, l’APFM vise : • la promotion de la langue française et des cultures francophones au Monténégro • la coopération avec le SCAC et Le Centre Culturel Français et L’Institut général de l’enseignement national

Activités : 

• Quinzaine de la francophonie, en mars (Concours scolaires inspirés par Les Dix mots pour demain) • Sixième festival de théâtre scolaire francophone, Kolasin du 5 au 7 juin 2009 • Colonie de vacances, Ivanova Korita du 20 au 30 juillet 2009 • Formation : ; - Atelier ‘’Le français par le conte’’ animé par le conteur Philippe Sizaire, mars ; - Formation en interprétation conjointement organisé par le Centre Culturel Français, l’Institut des langues et L’ITIRI de Strasbourg, juin ; - Stage pour les examinateurs DELF/ DALF, septembre • Colloque annuel des professeurs de français du Monténégro, du 9 au 11 octobre.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
milicasc@t.com.me
Vice-Président : 
ljubica.k@t-com.me
Trésorier : 
vuletic.dubravk...
Secrétaire Général : 
dragcesamovila@...

Association des Professeurs de Français en Pologne

PROF-EUROPE
Pays : 
Pologne
Adresse de l’association : 
UKKNJF - Al. Niepodleglosci 22 02-653 WARSZAWA (POLOGNE)
Tél : 
+48 516 104 611 ou +48 515 232 400 ou +48 517 701 220
Fax : 
+ 48 52 381 42 49
Courriel : 
profeurope@profeurope.pl ou m.skrzypek@profeurope.pl
Situation du français : 

 

Le français est la 4e langue la plus étudiée en Pologne avec 3,5% des apprenants (2,7% à titre obligatoire et 0,8% à titre complémentaire) du système éducatif soit 178910 apprenants tous types d'établissement confondus (primaire, collèges, lycées généraux, techniques, d'art, à profil et écoles professionnelles) pour l'année scolaire 2009/2010. Ce chiffre de 200 000 apprenants semble stable depuis quelques années. 

A partir de l’année scolaire 2009/10, une deuxième langue vivante a été introduite comme obligatoire dans l'éducation publique au niveau du collège. Cela peut donner un nouvel élan à l'enseignement/apprentissage du FLE car dorénavant les jeunes dès l'âge de 13 ans peuvent, à côté de l'anglais, choisir une autre langue vivante.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1992, l’association poursuit les buts suivants : • promouvoir le français et la culture d’expression française au niveau national et régional, organiser différentes actions de promotion (notamment lors des Journées de la francophonie, p.ex. concours, festivals), • entreprendre des démarches auprès des autorités en vue de maintenir et renforcer la place de la langue française dans le système éducatif polonais, • éditer régulièrement le bulletin de l’Association, élaborer et diffuser d’autres matériaux de promotion (en faveur du français et renforçant la visibilité de l’Association-même).

Activités : 

PROF-EUROPE s’occupe de la promotion du français à tous les niveaux d’enseignement :

  • organise des ateliers, des formations et forums d’échanges pour les professeurs de français ;
  • facilite des contacts avec des éditeurs et des responsables de la formation professionnelle des professeurs ; coopère avec l’Ambassade de France, la Délégation de Wallonie-Bruxelles, les Alliances françaises et d'autres partenaires francophones et francophiles ;
  • contribue à l’approfondissement de la connaissance de la France et de la Francophonie en organisant plusieurs manifestations ;
  • organise les Olympiades nationales de français.
Nombre d’adhérents : 
400
Journaux associatifs : 

Bulletin annuel PROF-EUROPE

Président : 
m.skrzypek@prof...
Vice-Président : 
e.kalinowska@uw...
Trésorier : 
a.jaskolska@pro...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Roumaine des Professeurs de Français

ARPF
Pays : 
Roumanie
Adresse de l’association : 
Siège social: Biblioteca Centrala Pedagogica 12, rue Zalomit - Bucarest 1- 010151 Adresse fonctionnelle : 29, Bd Timisoara 29, BlA, Esc B, App 27, S6 - 061308 Bucarest (ROUMANIE)
Tél : 
+(40) 744 811 624
Fax : 
+(40) 21 440 10 06
Courriel : 
grigorecri50@yahoo.fr
Situation du français : 

Malgré la montée en puissance de l’anglais, le français maintient sa position importante dans l’enseignement primaire et secondaire. Il est enseigné dès la deuxième année d’études. Un nombre non négligeable de lycées proposent un enseignement bilingue avec des matières comme l’histoire, la géographie ou la civilisation ­française enseignées en français. Il existe un nombre significatif de filières francophones dans l’enseignement supérieur.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1990, l’ARF poursuit les objectifs suivants : • formation des enseignants et application des nouveaux programmes, • création de nouveaux outils pédagogiques multimedia et du site www.vizavi-edu.ro (pour l’enseignement bilingue), • un autre site, fondé par ARPF, en coopérationn avec l'Ambassade de France et le Ministère roumain de l'Education, est VIZAFLE - que vous pouvez rejoindre à l'adresse http://www.roumanie.vizafle.com • le site http://www.arpf-festival.ro est une nouvelle ressource, récemment créée et mise à la disposition des profs de français de Roumanie... et pas seulement!

Activités : 

• Organisation régulière d’ateliers de formation continue pour les enseignants de français dans les 15 filiales régionales • Mise en valeur de l´activité de classe des enseignants de français

Nombre d’adhérents : 
1400
Journaux associatifs : 

La Revue mensuelle "Le Messager"

Le site ARPF-FESTIVAL

Président : 
grigorecri50@ya...
Vice-Président : 
mihaelap_2002@y...
Trésorier : 
Lapadatugabriel...
Secrétaire Général : 
ioanajipa@yahoo.com
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français en Russie

APFR-MOSCOU
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
Université linguistique de Moscou - 38 Ostozhenka 119034 MOSCOU (RUSSIE)
Tél : 
+(007) 00 095 230 26 21
Fax : 
+(007) 00 095 230 26 21
Courriel : 
ilina@linguanet.ru
Situation du français : 

La dernière “évaluation” de l’état du français en Russie a eu lieu en octobre 1996. Ainsi, depuis 1994, le recul du français constaté au début des années 1990 a cessé. De plus, on peut constater une intensification de la coopération politique, économique, technique et culturelle entre la France et la Russie à tous les niveaux.

Nombre d’adhérents : 
300

Association des Enseignants de Français de Russie

AEFR
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
34, Litovski brd, appt. 49 117588 MOSCOU (RUSSIE)
Tél : 
+(7) 495 425 62 76
Fax : 
+(7) 495 425 62 76
Courriel : 
jeannearout@mail.ru ou jeanne_arou@hotmail.com ; aefr@pochta.ru
Situation du français : 

Le français se trouve en troisième position derrière l’anglais et l’allemand. En pourcentage, la part du français dans les langues apprises est de 4,9% contre 74,4% pour l’anglais et 20,17% pour l’allemand. ; Les chances du français en Russie sont largement liées au développement de la deuxième langue. La présence d’un corps enseignant de près de 9 000 professeurs de français bien formés (5 ans de formation est un atout. La langue et la culture françaises jouissent encore en Russie d’un certain prestige que le développement des échanges économiques devraient renouveler.

Objectifs de l’association : 

L’AEFR créée en 1990, est une organisation bénévole non-gouvernementale à buts non-lucratifs qui a pour tâche la promotion et la défense de la langue et de la culture françaises/francophones en Russie. • Elle réunit des enseignants de tous niveaux : universités, collèges, écoles, lycées. • Elle est ouverte à tous ceux qui s’intéressent à la langue et à la civilisation françasies /francophones. Elle est membre actif de la FIPF. • Le slogan de l’AEFR est « J’apprends, j’enseigne ... et je diffuse le français ».

Activités : 

• Séminaire National annuel : « La France et la Francophonie aujourd’hui » • Forum des professeurs de français de Russie et de la CEI en France (tous les deux ans) • Organisation des Concours annuels pour les lycéens et les étudiants « Connaissez-vous la France et ses régions ? » • « Connaissez-vous la vie et l’oeuvre de ...? » France-Russie : histoires croisées • Festival des théâtres francophones Ménestrel • Réunions pédagogiques (le quatrième jeudi du mois). • Participation active à la Semaine de la Francophonie a Moscou, à la Journée de l’Enseignant de français, à toutes les activités liées à la langue/culture françaises/francophones

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
Aroutiounova
Vice-Président : 
allashashourina...
Trésorier : 
prozorov_a@mtu-...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français de Nijni Novgorod

APF-NN
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
BP 114 Nijni Novgorod, 603005 (RUSSIE)
Tél : 
+(007) 831 434 26 34
Fax : 
+(007) 831 434 26 34
Courriel : 
ERP@lunn.ru
Situation du français : 

Au secondaire, le français fait 6 % comme première et deuxième langue. ; Il y a un lycée spécialisé en français à Nijni Novgorod et un lycée spécialisé en français à Dserjinsk. ; Au supérieur : environ 500 etudiants apprennent le français comme premiere LE et 100 étudiants comme deuxieme LE à l’Université linguistique de N.Novgorod. Le français est aussi étudié à l’Ecole de Médecine, à l’Université de Génie Civile et d’Architecture, au ­Conservatoire, à l’Ecole Théatrale, à l’Université Technique, à l’Université Lobatchevski, à l’Université d’Etat-Haut Collège d’Economie, antenne de Nijni Novgorod (200-250 personnes par an) ; A l’Alliance Française de N.Novgorod, les apprenants de français sont à peu près par an.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1991 puis réenregistrée en tant qu’ Association des enseignants de français de Nijni Novgorod, l’association est à but non lucratif et poursuit les objectifs suivants : • promouvoir l’enseignement et l’apprentissage de la langue et de la culture française en Russie, • rassembler les enseignants de français.

Activités : 

• Promotion de d’enseignement et de l’apprentissage du français et de la culture française en Fédération de Russie • Développement de relations de partenariat entre les enseignants de français et la réalisation de projets communs

Nombre d’adhérents : 
122
Président : 
eposhneva@ gmail.com
Secrétaire Général : 
iri-b2 @yandex.ru

Organisation régionale caritative "Association des Professeurs de Français"

APF-SP
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
8-52, quai de la Moyka 191186 St-Pétersbourg (RUSSIE)
Tél : 
+(007) 812 695 24 41
Fax : 
+(007) 812 710 57 54
Courriel : 
anna_kroutchinina@rambler.ru
Situation du français : 

A Saint-Pétersbourg, il y a actuellement :

-          15 écoles secondaires spécialisées en français ;

-          2 filières bilingues dans le secondaire (à l’école n° 4 Jacques-Yves Cousteau et au gymnase n° 171) ;

-          le Collège universitaire franco-russe à l’Université d’Etat de Saint-Pétersbourg;

-         une filière franco-russe à l’Université d’Etat d’économie et de finances de Saint-Pétersbourg qui encadre : étudiants en Licence (L1, L2, L3) qui se forment en français et l’apprennent comme langue étrangère principale ; étudiants en Licence (L1, L2, L3) qui se forment en anglais et apprennent le français comme LV2 obligatoire. En outre, le français est enseigné comme option (LV2/LV3) aux programmes Master en dehors du budget d’Etat (projets Tempus et autres) :

·        Finances en contrôle (avec l’Université Paris IX Dauphine);

·       Economie d’entreprise et intégration internationale (avec les Universités Grenoble II Pierre Mendes France, La Sapienza de Rome et l’Ecole supérieure d’économie de Cracovie);

-          une Ecole française André Malraux sous l’égide du Consulat Général de France, conventionnée auprès de l’agence pour l’enseignement français à l’étranger et homologuée par le Ministère de l’éducation nationale français, ouverte aux enfants français et de toute nationalité de l’âge de 2 ans et demi (Petite section) à 10 ans (CM2).

Objectifs de l’association : 

L’APF de Saint Petersbourg poursuit les buts suivants : • Encadrement et coordination des activités bénévoles des professeurs de français de la région • Contribution à la promotion de l’enseignement du français et au développement des recherches francophones

Activités : 

• Participation aux programmes de formation bilingues franco-russes dans le secondaire et le ­supérieur • Partenariat avec des structures institutionnelles françaises et russes dans toutes les activités et manifestations liées à la langue et à la culture françaises

Nombre d’adhérents : 
30
Président : 
anna_kroutchini...
Vice-Président : 
strogayam@mail.ru
Secrétaire Général : 
zina.elmeeva@po...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français d’Irkoustk

APF-IRKOUTSK
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
Universite de linguistique 8, rue Lenine - 664000 IRKOUSTK
Tél : 
+(007) 39 52 24 32 53
Fax : 
+(007) 39 52 24 32 53
Courriel : 
vapan@irk.esrr.ru ou lang@igly.baikal.ru
Situation du français : 

L’enseignement du FLE dans le secondaire en tant que première langue étrangère est en diminution permanente et son enseignement en tant que seconde langue étrangère est plutôt exceptionnel. Cependant, sa position est assez stable en ce qui concerne l’enseignement dans le supérieur.

Objectifs de l’association : 

• Centre d’echange et de coordination des professeurs de l’enseignement secondaire et des professeurs des universités option linguistique et pedagogique • Réalisation de projets associatifs dans le cadre de la promotion de la langue francaise dans la région.

Nombre d’adhérents : 
130
Président : 
vapan@irk.esrr.ru

Association des Professeurs de Français d' Astrakhan

APF-ASTRAKHAN
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
11, avenue Khaltourine 414000 ASTRAKHAN
Situation du français : 

Cette association était membre correspondant de la fipf car elle était un bureau régional de l’APF. ; Suite à une nouvelle réglementation en Russie, elle procède actuellement à son ré-enregistrement.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
universdufr@apsu.ru

Association des Professeurs de Français de Saratov

APF-SARATOV
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
82 rue Astrakhan-Skaia 410012, SARATOV
Situation du français : 

Cette association était membre correspondant de la fipf car elle était un bureau régional de l’APF. ; Suite à une nouvelle réglementation en Russie, elle procède actuellement à son ré-enregistrement.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
julgous@mail.ru

Association des Professeurs de Français d’Ivanova

APF-IVANOVA
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
39/3, rue Rzmak 153337 IVANOVA
Situation du français : 

Cette association était membre correspondant de la fipf car elle était un bureau régional de l’APF. ; Suite à une nouvelle réglementation en Russie, elle procède actuellement à son ré-enregistrement.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
mblab@ieee.org

Association des Professeurs de Français dePiatigozsk

APF-PIATIGORSK
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
63, avenue Kirov 357500 PIATIGORSK
Situation du français : 

Cette association était membre correspondant de la fipf car elle était un bureau régional de l’APF. ; Suite à une nouvelle réglementation en Russie, elle procède actuellement à son ré-enregistrement.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
franfac@yandex.ru

Association des Professeurs de Français du Tatarstan

APFT
Pays : 
Russie, Fédération de
Adresse de l’association : 
2, rue Tatarstan - 420021 Kazan 21 TATARSTAN (RUSSIE)
Tél : 
+(7) 843 292 42 83
Fax : 
+(7) 843 292 42 69
Courriel : 
intloffice@mail.ru ou tggpu@i-set.ru
Situation du français : 

Le français est enseigne dans 163 écoles du Tatarstan, 13 écoles supérieures et 26 régions du Tatarstan.

Objectifs de l’association : 

Créée en janvier 1996, l’ assosiation travaille directement avec le Ministère de l’éducation et de la science du Tatarstan. Elle tente entre autre de populariser la langue française par l’intermédiaire de la radio et de la télévision : • organisation des échanges entre l’Université d’Etat des Sciences humaines et pédagogiques du Tatarstan et l’Université de PAris XII (L’IUFM de Créteil) et l’Université Paris III, Sorbonne Nouvelle, • apport d’une aide pédagogique aux professeurs de français.

Activités : 

• Organisation de concours de la chanson française et de la poésie française pour toute la République du Tatarstan • Organisation de plusieurs concours de civilisation pour les étudiants et les écoliers

Nombre d’adhérents : 
750
Président : 
intloffice@mail.ru
Trésorier : 
intloffice@mail.ru
Secrétaire Général : 
intloffice@mail.ru

Association Slovaque des Professeurs de Français - Slovenská asociácia uitel’ov francúzštiny (SAUF)

ASPF
Pays : 
Slovaquie
Adresse de l’association : 
Université Constantin le Philosophe Hodzova 1 949 74 Nitra (SLOVAQUIE) Adresse postale: SAUF P.O.BOX 33 949 11 Nitra (SLOVAQUIE)
Tél : 
+(421) 37 77 314 37
Fax : 
+(421) 37 343 05
Courriel : 
jbirova@ukf.sk ou jbirova@centrum.sk
Situation du français : 

• Augmentation de l’intérêt pour le française surtout dans la région de Trnava à cause des investissements de PSA Peugeot Citroën – fabricant d’automobile – et surtout avec l’entrée en 2004 dans l’Union Européenne de notre pays • Création d’un réseau d’écoles avec du français renforcé (7h de cours par semaines dès la 5e année, deux matières enseignée en français (économie et géographie)) • Redéployement du réseau de l’ASPF dans toute la Slovaquie, création de quatre centres indépendants qui vont organiser les activités de l’ASPF chacun dans sa région • Réforme du baccalauréat : en français, deux formes (orale et écrite) au lieu d’une seule (orale) • Elaboration du portfolio européen des langues en collaboration de l’Institut pédagogique d’état et d’autres associations de langues en Slovaquie • Un manque très sérieux de professeurs de français qualifiés verra le jour très prochainement (à cause des pauvres motivations financières pour les jeunes enseignants)

Objectifs de l’association : 

L’innovation de la formation des enseignants.

Activités : 

• Formations, stages, colloques et séminaires, projets, bulletin, revue scientifique, concours en langue, etc • Une bonne coopération avec l’Association Belge des Professeurs de Français et l’American Association of ­Teachers of French

Nombre d’adhérents : 
260
Président : 
jbirova@ukf.sk
Vice-Président : 
lydia.zelenayov...

Association slovène des enseignants de français

SDUF
Pays : 
Slovénie
Adresse de l’association : 
Filozafska fakulteta Ljubljana Oddelek za romanistiko Askerceva 2 -1000 LJUBLJANA (SLOVENIE)
Situation du français : 

En Slovénie, le français est enseigné au collège (environ 1500 élèves, 60 professeurs, 60 établissements), au lycée (environ 4500 lycéens, 50 professeurs, 40 établissements) et à la faculté (environ 450 étudiants, 20 professeurs, 3 facultés).

Objectifs de l’association : 

L’Association slovène des professeurs de français a été fondée en 2005 et recense quelque 50 membres. ; Elle a pour but de réunir les professeurs de français (tous niveaux d’enseignement confondus) ainsi que les amis de la langue française, tout en contribuant à la promotion du français en Slovénie.

Activités : 

• Conférence ­annuelle durant toute une journée (interventions sous forme de cours et d’ateliers) • Concours national de la langue française (pour lycéens) • Projet « Vivre avec le livre » (pour collégiens)

Nombre d’adhérents : 
200
Président : 
jacqueline.oven...
Trésorier : 
maja_primozic@y...
Secrétaire Général : 
maja_primozic@y...

Association des Professeurs de Français d’Ukraine

APFU
Pays : 
Ukraine
Adresse de l’association : 
Université nationale Taras Chevtchenko 14, bd Taras Chevtcenko, salle 60 - 01033 Kiev
Tél : 
+(38 044) 239 33 43
Fax : 
+(38 044) 239 31 36
Courriel : 
apfu@mail.univ.kiev.ua
Situation du français : 

On peut estimer que parmi les élèves ou étudiants apprenant des langues étrangères en 2004 environ 10% étudient le français, 17% l’allemand ; et 72% l’anglais (1% pour les autres langues). L’étude du français occupe donc la troisième place en Ukraine. Cette langue est enseignée par 4300 professeurs. ; Dans l’enseignement supérieur, le français est étudié dans tous les etablissements où se trouvent des étudiants ayant appris le français à l’école secondaire. La langue y est étudiée en 3 ou 4 ans à raison de 2 h ou 4 h par semaine. Il existe également des groupes dits « facultatifs » qui réunissent les étudiants de toutes spécialités désirant apprendre le français ou approfondir les connaissances acquises.

Objectifs de l’association : 

L’APFU est reconnue par le Ministère de l’Education et de la Science et par le Ministère de la Justice de l’Ukraine

Activités : 

• Renforcement du réseau national • Participation à la Journée de la Francophonie et au Printemps français 2004 en Ukraine. • Elaboration de nouveaux manuels et cahiers pédagogiques sur la civilisation, lexicologie, le français des affaires • Participation aux Olympiades pour le secondaire et le supérieur. • Organisation des concours « Fêtes et traditions de l’Ukraine », « Questions pour un champion », « Avoir 15 (20) ans en Ukraine » • Participation aux activités de la FIPF et de la CECO, au XIe Congrès de la FIPF à Atlanta

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
GEIKO
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Commission de l'Europe de l'Ouest

CEO

voir les associations

Fédération Espagnole des Associations de Professeurs de Français

FEAPF
Adresse de l’association : 
Marquès de la Ensenada, 12 28004 MADRID (ESPAGNE)
Tél : 
+(34) 914 023 673
Fax : 
+(34) 917 007 702
Courriel : 
julian.serrano@uclm.es ou secretariat@ceo-fipf.org
Situation du français : 

La nouvelle loi d’Education n’a pas introduit le caractère obligatoire de la deuxième langue étrangère et a laissé cette décision aux communautés autonomes. Cela est en train de créer des situations très différentes quant au traitement de cette question d’une communauté à l’autre. Dans certains cas, nous trouvons des mesures positives qui tendent à généraliser l’apprentissage de deux langues étrangères dans le système éducatif, comme c’est le cas de Galice ou d’Andalousie, mais nous trouvons des communautés où la deuxième langue étrangère a perdu son caractère d’option préférentielle et nous pourrions dire qu’elle se trouve dans une situation de recul dangereux, en claire contradiction avec les directives européennes.

Objectifs de l’association : 

La FEAPF participe à la défense, au développement et à la diffusion du français et de la culture française à tous les niveaux du système éducatif et de la société espagnole.

Activités : 

• Développement et diffusion du français auprès des institutions éducatives et sociales pour ­l’amélioration de la situation des langues étrangères dans le curriculum • Organisation et participation dans des Journées pédagogiques, des stages et d’autres activités de formation et d’information • Développement et participation dans des projets pédagogiques, au niveau national et international

Nombre d’adhérents : 
2000
Président : 
julian.serrano@...
Secrétaire Général : 
jdconde@edu.ucm.es
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français de Finlande

APFF
Adresse de l’association : 
Sanna Karppanen, Liisankatu 4 B 27, 00170 Helsinki (FINLANDE)
Tél : 
+(358) 40 511 40 62
Courriel : 
apff@kolumbus.fi
Situation du français : 

L’introduction d’une deuxième langue étrangère à l’école primaire est de rigueur. Cette langue est optionnelle pour les enfants. Les langues proposées sont surtout l’allemand et le français mais aussi le suédois, l’anglais et le russe. Le français est aussi la première langue étrangère dans certaines écoles et surtout optionnelle au collège et au lycée (3ème ou 4ème langue étrangère).

Objectifs de l’association : 

L'APFF fut fondée en 1950 pour défendre les intérêts des professeurs de français et pour promouvoir l'enseignement et l'apprentissage de la langue française.

Activités : 

L'APFF

  • organise des stages de formation et des voyages d'études
  • produit du matériel pédagogique
  • offre des bourses
Nombre d’adhérents : 
750
Président : 
Sanna Karppanen
Vice-Président : 
Tytti Tenhunen
Trésorier : 
Therese Almen
Secrétaire Général : 
anneli.taimio@p...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français de Formation Universitaire

APF-FU
Adresse de l’association : 
Siège social et bureaux : 38-40, rue Zoodochou Pigis , 106 81 Athènes (GRÈCE) - Répondeur automatique et Fax : +(0030) 210 52 45 644 Bureau annexe : APF /FU à l’ IFA/SCAC - 31, rue Sina - 106 80 ATHÈNES (GRÈCE) - Tél : +(0030) 210 33 98 737
Tél : 
+(0030) 210 52 45 644
Fax : 
+(0030) 210 52 45 644
Courriel : 
info@apf.gr
Situation du français : 

L’enseignement des langues étrangères dans le système éducatif grec se présente de la façon suivante : • Enseignement primaire : à partir de la rentrée 2003, l’enseignement de l’anglais est généralisé dans tous les établissements grecs dès la 3e année du primaire, à raison de 3 heures par semaine, • Lycée : une LV, parmi celles qui ont été enseignées au collège, comme langue obligatoire est au programme du lycée après la dernière reforme éducative, mise en application à partir de septembre 1998 et à raison de 2 heures hebdomadaires, • Lycée professionnel : On y enseigne une seule LV l’anglais, à l’exception du secteur tourisme-hôtellerie (3 langues dont les 2 obligatoires au choix) et du secteur de la cosmétique où le français est obligatoire, • Enseignement Supérieur : le FLE est enseigné dans la plupart des facultés des Universités grecques ; il occupe toujours la 2e place dans le choix des étudiants, après l’anglais.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1975, l’APF-FU est une association à but non lucratif, ses statuts ont été agréés pour la première fois par les tribunaux d’instance en 1975 pour être par la suite modifiés et agréés en 1995. Elle est donc à même de réunir de jure tous les professeurs de français, ceux de la fonction publique et ceux du secteur privé que de facto elle réunissait déjà depuis de longues années. L’Association déploie son action dans les domaines de la promotion, du développement et de la diffusion de la langue ainsi que de la culture françaises. ; Le soutien des professeurs de français et la défense de la profession en Grèce sont également deux de ses missions primordiales. L’APF FU se bat activement et régulièrement contre la mise à l’écart du français dans l’enseignement primaire, secondaire et universitaire.

Activités : 

• Formation continue des membres par l’organisation des séminaires annuels, des stages, des ­colloques et le Congrès quadriennal • Recherche scientifique et pédagogique par la mise en place des commissions d’experts; • Collaboration avec l’ensemble des Institutions Educatives • Contribution à l’amélioration de l’éducation hellénique en matière de l’enseignement du français • Remise des propositions aux Responsables afin de faire face aux problèmes concernant les ­professeurs de français et l’exercice de leur profession • Organisation de concours pour professeurs et élèves pour susciter des motivations • Organisation de manifestations culturelles

Nombre d’adhérents : 
1500

Association des Professeurs de français du Luxembourg

APFL
Adresse de l’association : 
5 rue Jacques Sturm L-2556 Luxembourg (LUXEMBOURG)
Tél : 
+352 484223
Fax : 
+352 481972
Courriel : 
jean-claude.frisch@education.lu
Situation du français : 

La place du français dans l’enseignement au Luxembourg est de plus en plus menacée puisqu’un nombre ­croissant d’élèves connaissent des échecs scolaires notamment à cause des difficultés qu’ils éprouvent à ­maîtriser la langue française.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1987, l’APFL intervient à titre consultatif dans les choix de politique linguistique du pays par l’intermédiaire d’entrevues et de publications qui lui permettent d’exprimer et de transmettre ses vues et ses avis au ministère de l’Éducation nationale et de la Formation professionnelle.

Activités : 

• Journées de réflexion • Concours des meilleurs élèves de français • Conférences, tables-rondes • Interventions dans la presse écrite, parlée et télévisée pour défendre la place du français dans l’enseignement au Luxembourg.

Nombre d’adhérents : 
528
Président : 
jean-claude.fri...
Vice-Président : 
robert.bohnert@...
Trésorier : 
roland.kinnen@e...
Secrétaire Général : 
wagner.alain@ed...

Vereniging van Leraren in Levende Talen

VLLT
Adresse de l’association : 
De Lairessestraat 125-sous, 1075 HH Amsterdam
Tél : 
+(31) 020 470 39 27
Courriel : 
thiel@xs4all.nl
Situation du français : 

Au premier cycle, le français est la deuxième langue étrangère obligatoire à côté de l’allemand. ; Au lycée, il est l’une des langues étrangères à côté de l’allemand et de l’espagnol.

Objectifs de l’association : 

L’objectif de VLLT est et a toujours été la défense de la langue française dans l’enseignement. ; Cette association est membre de la Fédération des Professeurs de Langues Vivantes aux Pays-Bas (VLLT) qui existe depuis 1911 . Elle compte un nombre total de membres actifs d’environ 1000 ; pour la Fédération c’est 3000 approximativement. 2 à 3% des adhérents sont professeurs universitaires et formateurs de maîtres. Environ 90% de nos adhérents professeurs sont enseignants dans le réseau scolaire (enseignement secondaire). 1 à 2% enseignent dans les Alliances françaises et dans d’autres établissements. 5% approximativement enfin sont des étudiants en formation ou des retraités.

Activités : 

• L’association est très active dans le domaine de la diffusion de matériel didactique et de l’information sur l’actualité de l’enseignement des langues. Elle organise deux journées pédagogiques par an, un concours des profs, un concours scolaire (en collaboration avec le Service de Coopération Linguistique et Culturel de l’Ambassade de France aux Pays-Bas (Institut Français des Pays-Bas) et un concours pour les élèves de la classe terminale. • Pour informer le public néerlandophone sur l’apprentissage du français elle a créé un site internet : www.franszelfsprekend.nl • L’association réagit aux projets de loi et aux mémoires détaillant la politique à suivre. Elle propose des spécialistes pour les différentes commissions parlementaires.

Nombre d’adhérents : 
1000
Président : 
Aler
Trésorier : 
thiel@xs4all.nl
Secrétaire Général : 
c.m.g.a.weststr...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français d'Istanbul

APFT-Istanbul
Adresse de l’association : 
Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi, Fransızca Öğretmenliği, Gôztepe Kampusu 347722 KADIKOY / ISTANBUL (TURQUIE)
Tél : 
+(90) 216 418 37 86 ; Tél (portable) : +(90) 532 364 71 36
Fax : 
+(90) 216 338 80 60
Courriel : 
hgumus@marmara.edu.tr ou gumuskan@gmail.com
Situation du français : 

Le français est langue étrangère dans les écoles d’état et privées.

Objectifs de l’association : 

L’APFT a pour objectif la formation des formateurs et des enseignants.

l’Association des Professeurs de Français d’Istanbul en partenariat avec l’Institut Français d’Istanbul organise des  rencontres pédagogiques qui s’adressent aux professeurs de français des écoles primaires, des lycées et des départements universitaires francophones.

Elles visent à offrir des modules de formation continue, à acquérir des méthodologies et des outils de travail applicables en classe de français et à favoriser les échanges et les expériences entre les professeurs.

 Les modules de formation sont animés par des professeurs de français d’Istanbul désirant partager leurs compétences et leurs pratiques avec leurs collègues dans tous les domaines de l’enseignement du français : la pédagogie de l’oral, les techniques d’animation, la chanson en classe, le conte en classe, l’atelier de marionnettes, le français précoce,…et mille autres..  

Activités : 

• Séminaires sur l’enseignement du français langue étrangère, la politique linguistique, l’évaluation, les TICE (­Technologies de l’information et de la communication pour l’enseignement). DELF et DALF, l’enseignement ­précoce, etc. • Symposium ou congrès sur le FLE et le FOS en Turquie

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

 

L’APFT a pour objectif la formation des formateurs et des enseignants.

l’Association des Professeurs de Français d’Istanbul en partenariat avec l’Institut Français d’Istanbul organise des  rencontres pédagogiques qui s’adressent aux professeurs de français des écoles primaires, des lycées et des départements universitaires francophones.

Elles visent à offrir des modules de formation continue, à acquérir des méthodologies et des outils de travail applicables en classe de français et à favoriser les échanges et les expériences entre les professeurs.

 Les modules de formation sont animés par des professeurs de français d’Istanbul désirant partager leurs compétences et leurs pratiques avec leurs collègues dans tous les domaines de l’enseignement du français : la pédagogie de l’oral, les techniques d’animation, la chanson en classe, le conte en classe, l’atelier de marionnettes, le français précoce,…et mille autres.. 

Président : 
gumuskan@gmail.com
Secrétaire Général : 
turyaprak@yahoo.com
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Portugaise des Professeurs de Français

APPF
Pays : 
Afghanistan
Adresse de l’association : 
Av. Luis Bivar - 91 - 5° 1050-143 LISBONNE (PORTUGAL)
Tél : 
+(351) 21 311 14 66
Courriel : 
appf.appf@gmail.com
Situation du français : 

 

Le système scolaire portugais offre un éventail  de 4 langues (allemand, anglais, espagnol et français) dans les divers cycles d’enseignement mais l’apprentissage de l’anglais est obligatoire en primaire. La langue française est la deuxième langue étrangère la plus étudiée au collège mais le nombre d’élèves baisse régulièrement face à la concurrence de l’espagnol et à la possibilité de faire des parcours scolaires à vocation professionnelle avec une seule langue étrangère. Dans le secondaire, le français est peu présent car il n’y a qu’une filière avec deux langues étrangères.

Objectifs de l’association : 

 

L’APPF, créée en 1986, a comme objectifs:

  • - Promouvoir une image dynamique et actuelle de la langue française et des pays francophones;
  • - Promouvoir l’enseignement du français dans tous les niveaux de scolarité;
  • - Mettre en œuvre des projets divers (congrès, rencontres et formations) pour actualiser les connaissances des professeurs de français,  améliorer la qualité de l’enseignement et diversifier les parcours d’apprentissage;
  • - Dynamiser des espaces d’échanges et de réflexion pour favoriser l’innovation dans les pratiques;
  • - Maintenir un dialogue avec les autorités éducatives afin de promouvoir la qualité des apprentissages, de collaborer dans l’élaboration d’orientations officielles et  de garantir le respect des engagements  dans le domaine de la politique linguistique et éducative;
  • - Promouvoir la certification (DELF) des compétences du français dans le parcours scolaire;
  • - Participer au débat sur la valorisation sociale et médiatique des compétences en langues étrangères, notamment en français, dans la formation de tout individu.
Activités : 

 

Les activités s’organisent autour des axes suivants:

  • - La promotion de la langue française et des cultures francophones : organisation annuelle de concours thématiques pour les élèves, conception et diffusion de matériel de promotion et participation à des manifestations culturelles;
  • - La formation des professeurs de français: organisation d’un congrès annuel, définition d’un plan annuel de formation dans le centre de Formation de l’APPF et organisation de formations reconnues officiellement dans divers locaux, publication d’une lettre d’information électronique bimestrielle et des actes du congrèsannuel;
  • - La représentation de l’APPF: auprès des autorités éducatives (GAVE, DGDIC) avec la production de rapports sur des réformes et textes d’orientation etauprès d’organisations nationales (SIAP, FNAPLV) et internationales (FIPF, FIPLV);
  • - Les certifications du DELF, en collaboration avec les Services de Coopération Linguistique et Éducative et l’Alliance Française: réalisation de formations pour habilitation d’examinateurs, divulgation des épreuves, participation à l’organisation des épreuves;
  • - Les Sections Européennes de Langue Française en collaboration avec les Services de Coopération Linguistique et Éducative et la Direcção Geral de Desenvolvimento e Inovação Curricular (DGDIC): collaboration de l’APPF dans l’organisation de rencontres régionales et/ou nationales et  de séminaires annuels de formation.
Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

 

•

 Revue électronique annuelle Supplément.

Lettre d’information électronique En direct de l'APPF bimestrielle.

Président : 
Cristina Avelino
Trésorier : 
Francine Arroyo
Secrétaire Général : 
Elisabete Ladei...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français en Autriche

APFA
Pays : 
Autriche
Adresse de l’association : 
Währinger Str. 58/21 1090 WIEN (AUTRICHE)
Tél : 
+(43) 968 93 46 ; (portable) +(43) 676 401 12 68
Courriel : 
contact@apfa.at ou rotraud.roux@chello.at
Situation du français : 

Le français est la deuxième langue vivante, en concurrence avec l’italien, l’espagnol et le latin.

Objectifs de l’association : 

Association à but non-lucratif, soutenue par les services culturel de l’Ambassade de France en Autriche ayant pour objectifs de : • diffuser les informations utiles aux enseignants de français, • faire le lien avec les organisations internationales (FIPF, CELV)

Activités : 

• Organisation du 4e congrès de l’APFA en septembre 2004 à l’occasion de la Journée Européenne des Langues • Participation à l’organisation du premier congrès européeen de la FIPF

Nombre d’adhérents : 
751
Président : 
rotraud.roux@ch...
Vice-Président : 
christine.krain...
Trésorier : 
G_Schachinger@web.de
Secrétaire Général : 
HPWittmann@gmx.at

B.V.L.F.vzw (Belgische Vereniging Leraren Frans, Vlaamse Gemeenschap)

BVLF
Pays : 
Belgique
Adresse de l’association : 
O.DE REUSESTRAAT 22 B-9040 SINT-AMANDSBERG (BELGIQUE)
Tél : 
+(32) 9 225 39 16
Fax : 
+(32) 9 225 39 16
Courriel : 
vzw_bvlf@hotmail.com ou cahiersf@hotmail.com
Situation du français : 

Le français en région flamande a un statut de langue étrangère, l’apprentissage commence à 10 ans en Flandre et à Bruxelles, région bilingue, à partir de 8 ans. Le nombre d’heures varie selon l’option et le type d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

La BVLF s’adresse aux professeurs de français qui enseignent le français comme langue étrangère dans ­l’enseignement primaire, secondaire, supérieur et pour adultes, dans les différents réseaux en Flandre. ; La BVLF vise à améliorer la qualité de l’enseignement du français langue étrangère en Flandre et à Bruxelles (pour la communauté néerlandophone).

Activités : 

• Journée de formation à laquelle participent quelque 500 professeurs • Publication d’une revue de didactique FLE • Encadre les initiatives suivantes : - FORMACOM (formations et stages pour les profs de FLE du secondaire -12 -18 ans) - FORMAPRIM (formations pour les instituteurs en FLE) • Co-organise : - les semaines du cinéma francophone dans plusieurs villes en Flandre - un congrès bi-annuel pour la journée européenne des langues (fin septembre) - une activité bi-annuelle dans les écoles secondaires, également à l’occasion de la journée européenne des langues

Nombre d’adhérents : 
850
Président : 
Gevaert
Vice-Président : 
nathalie.ceulem...
Trésorier : 
c.kessels@scarlet.be
Secrétaire Général : 
clauderock20@ho...

Association Panchypriote des Professeurs de Français

APPF
Pays : 
Chypre
Adresse de l’association : 
POB 12207, 2341 K. Lakatamia Nicosie CHYPRE
Tél : 
+(357) 99 536354
Fax : 
+(357) 22 371446
Courriel : 
mar.con@cytanet.com.cy
Situation du français : 

Le français est enseigné comme langue seconde et obligatoire aux trois classes du collège et en première du lycée. Pour la seconde et la terminale du lycée, il est optionnel parmi 7 langues.

Objectifs de l’association : 

• Continuer et intensifier les efforts en vue d’augmenter l’horaire d’enseignement de français secondaire et étudier la possibilité de son introduction à l’école primaire • Développer le dialogue avec le ministère de l’Education et de la Culture et avec d’autres décideurs • Promouvoir la participation des programmes de FLE aux séminaires organisés par le Conseil de l’Europe, aux projets « Socrates » et échanges scolaires • Continuer et intensifier l’organisation des congrès et des séminaires

Activités : 

Organisation de colloques, de séminaires et d’expositions.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
mar.con@cytanet...
Vice-Président : 
georgioustella@...
Trésorier : 
yiapanal@cytane...
Secrétaire Général : 
ant.evr@cytanet...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Fédération Allemande des Professeurs de Français

FAPF
Pays : 
Allemagne
Adresse de l’association : 
Bundesgeschäftsstelle, Mme Irina Lahr Universität Jena, Didaktik der rom. Schulsprachen Ernst-Abbe-Platz 8 - 07743 Jena
Courriel : 
geschaeftsstelle@fapf.de
Situation du français : 

Le français est loin derrière l’anglais. Le français est abandonné au second cycle du secondaire en raison de la structure modulaire de ce dernier depuis 1972.

Objectifs de l’association : 

L’association coopère avec les autorités scolaires régionales et les conseils de parents d’élèves. Elle intervient aussi auprès des gouvernements et des parlementaires régionaux et fédéraux au sujet de l’enseignement du français, auprès du plénipotentiaire et de la commission interministérielle franco-allemande. ; Elle vise également la modernisation de l’enseignement du FLE en Allemagne.

Activités : 

• Organisation de colloques et de congrès • Animations

Nombre d’adhérents : 
2650
Président : 
Andreas.Niewele...
Vice-Président : 
jmerblitz@aol.com
Trésorier : 
u.b.kaesebier@t...
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français du Danemark

APFD
Pays : 
Danemark
Adresse de l’association : 
Bringetoften 25 DK-3500 Værløse - DANEMARK
Tél : 
+(45) 46 35 18 91
Fax : 
+(45) 39 63 41 66
Courriel : 
frankf.oestergaard@email.dk ou frank.filip.oestergaard@gmail.com
Situation du français : 

Le français est la deuxième langue après l’anglais et avec l’allemand, du fait que les communes peuvent, si elles le souhaitent, proposer le français aux élèves à partir de la 7ème classe où les élèves ont 14 ans, c’est-à-dire de choisir le français au lieu de l’allemand comme 2ème langue étrangère, l’anglais en étant la première. La majorité des écoles ne proposent pourtant pas encore l’option du français aux élèves.

Objectifs de l’association : 

L’APFD est consultée en ce qui concerne les orientations de l’enseignement des langues étrangères dans le système éducatif et pour la rédaction des “curricula” de formation des professeurs. Elle constitue un groupe de pression au moment des choix opérés par le ministère de l’Éducation.

Activités : 

• Organisation de séminaires, de stages au Danemark, en France et dans les pays francophones • Lobbying avec les autres professeurs de langues pour une politique de langues bien plus ambitieuse au Danemark, conformément aux recommandations et aux accords au niveau européen

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
frank.filip.oes...
Vice-Président : 
lisbethoes@mail.dk
Trésorier : 
barbara.greisen...

Association des Professeurs de Français de Catalogne

APFC
Pays : 
Espagne
Adresse de l’association : 
C/ MOIÀ 8 , 2ème 08006 BARCELONA (ESPAGNE)
Tél : 
+(34) 93 200 98 58
Courriel : 
apfc_apfc@hotmail.com
Situation du français : 

• Au primaire : l’étude d’une langue étrangère, l’anglais, peut commencer même à 3 ans. Il y a des expérimentations dans une quarantaine d’écoles dans toute la Catalogne qui offrent la possibilité de faire du français comme première langue. • Au Secondaire Obligatoire (ESO) 12-16 ans : la langue étrangère obligatoire est l’anglais, et offre ­obligatoire d’une seconde langue étrangère qui est optionnelle pour les élèves et qui n’ont pas un nombre d’heures fixées. Cette deuxième langue est souvent le français, mais certains établissements font l’allemand et/ou l’italien. • À l’université le français diminue de manière inquiétante.

Objectifs de l’association : 

L’APFC participe à la promotion , à la défense et à la diffusion du français et de la culture française et ­francophone, devant les institutions catalanes et dans le système éducatif.

Activités : 

• Organisation d’un Concours de Théâtre en français pour les élèves des établissements scolaires de Catalogne à l’IF de Barcelone • Organisation d’un Concours de Radio Scolaire pour les élèves des établissements scolaires de ­Catalogne ( utilisant les nouvellles technologies) • Journées pédagogiques de Girone, de Tarragone et de Lleida dans le cadre de la Formation du ­Departament d’Educació • Organisation d’activités de formation avec d’autres institutions

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
cvicent1@xtec.net
Vice-Président : 
clamuraller@gma...
Trésorier : 
elopezlop@hotma...
Secrétaire Général : 
agusti.serrano@...

Association des centres universitaires d‘études françaises pour étrangers

ADCUEFE
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
Centre de Linguistique Appliquée (CLA) Université de Franche-Comté (Besançon) 6, rue Gabriel Plançon 25030 Besançon cedex
Tél : 
+(33) 03 81 66 52 03
Fax : 
+(33) 03 81 66 52 25
Courriel : 
yveline.renault@univ-fcomte.fr
Situation du français : 

Le français est la langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

Groupement de 32 centres universitaires qui travaillent à l’harmonisation :

• des programmes de FLE à l’intention des étudiants et des enseignants étrangers,

• des certifications en FLE.

 

L’ADCUEFE offre aux étudiants et enseignants étrangers :

• un environnement culturel de haut niveau,

• des moyens d’apprentissage diversifiés (bibliothèques universitaires, médiathèque, nouvelles technologies),

• un contact quotidien avec la vie estudiantine,

• une aide efficace et permanente pour tous les problèmes de logement.

Activités : 

• Organisation d’échanges d’étudiants dans le cadre de programmes européens et internationaux • Aide à l’accès aux cursus universitaires et organisation de cours ou stages spécifiques • Transferts de « crédits », équivalence de diplômes. • Mobilité des directeurs et des enseignants des centres universitaires de langues dans le cadre du Forum Mondial HERACLES : (Hautes Etudes et Recherches pour les Apprentissages dans les Centres de Langues de l’Enseignement Supérieur). • Jumelages internationaux des centres de langues (Algérie, Brésil, Afrique de l’Ouest, Mexique, etc.)

Nombre d’adhérents : 
210
Président : 
directeur.cuef@...
Vice-Président : 
jean-yves.petit...
Trésorier : 
szemmali@u-bour...
Secrétaire Général : 
jacky.cailler@u...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association de Didactique du Français Langue Etrangère

ASDIFLE
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
Courriel : 
asdifle@gmail.com
Situation du français : 

Le français est la langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1986 par Louis Porcher, l’ASDIFLE a pour objectifs de : • promouvoir la didactique du FLE comme champ autonome de recherche et d’action, • contribuer à la reconnaissance des métiers du FLE, aussi bien l’enseignement que la recherche et l’expertise, la formation de formateurs (avec des publics variés) en présence et à distance (médias anciens et nouveaux, nouvelles formes de travail et d’apprentissage).

Activités : 

• Organisation de colloques, de séminaires, de stages de formation • Contribution à la réflexion sur l’enseignement -apprentissage du FLE dans ses différentes dimensions, de langue, de culture, de politique linguistique et éducative, et d’attention aux évolutions du monde (donc des professeurs et des apprenants)

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
marieberchoud@g...
Vice-Président : 
regine.dautry@w...

Société internationale pour l'Histoire du Français Langue Etrangère ou Seconde

SIHFLES
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
Ens Lettres et Sciences Humaines 15, parvis René Descartes69342 LYON cedex 07 (FRANCE)
Tél : 
+(33) 04 37 37 62 27
Fax : 
+(33) 04 78 62 90 50
Courriel : 
Michel.Berre@umh.ac.be ou jsuso@ugr.es
Situation du français : 

Le français est la langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

La SIHFLES s’est s’est donnée comme objectif de constituer l’histoire du FLES et de l’enseignement des langues. ; La Revue Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde fait état des progrès et de l’état des lieux dans cette recherche, de la part des chercheurs et des professeurs membres de cette société ou dont les travaux ont été acceptés par le Comité scientifique de la revue. ; Les recherches dont s’occupe la revue Documents comprennent un domaine très précis, mais à la fois très vaste : les aspects de politique linguistique et de politique éducative (dans les différents pays), le contexte historique, politique et institutionnel où se développe l’enseignement des langues, les questions de théorie et de méthode d’enseignement et d’apprentissage, l’inventaire des manuels jusqu’aux années 1970.

Activités : 

Colloques, journées d’études. ; Prochains colloques et/ou Journée d’études : • Journée d’études: « Accueil, insertion, formation des enfants étrangers en France, de la fin du XIX siècle au début de la Seconde Guerre Mondiale » • Colloque: « L’enseignement de la grammaire française (1530-1815) ». Ce Colloque se tiendra à Catania (Italie), fin 2010. Organisateur: Nadia Minerva • Colloque: « Langues et idéologies » à Milan ; Pour consulter des renseignements complémentaires sur ces manifestations, consultez le site fle.asso.free.fr/sihfles

Nombre d’adhérents : 
340
Président : 
marcus.reinfrie...
Vice-Président : 
gvigner@noos.fr
Trésorier : 
evelyne.argaud-...
Secrétaire Général : 
jsuso@ugr.es

Groupement professionnel des organismes d’enseignement du français langue étrangère

SOUFFLE
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
ACCORD 14 Boulevard Poissonière 75009 Paris (FRANCE)
Tél : 
+(33) 01 55 33 52 33
Fax : 
+(33) 01 55 33 52 34
Courriel : 
courrier@souffle.asso.fr
Situation du français : 

Le français est la langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

Souffle vis la promotion du FLE

Activités : 

Organisation de journées de formation en direction des enseignants de FLE à l’étranger

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
francois.pfeiff...

Association for Language Learning

ALL
Pays : 
Royaume-Uni
Adresse de l’association : 
150 Railway Terrace - CV21 3HN RUGBY
Tél : 
+(00 44) 1 788 546 443
Fax : 
+(00 44) 1 788 544 149
Courriel : 
info@all-languages.org.uk
Situation du français : 

En Grande Betragne, les langues étrangères sont en option à partir de la troisième depuis 2004. ; Le français est la première langue étrangère.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1990, l’ALL : • est consultée par le ministère de l’Éducation en matière de politique linguistique, • représente toutes les langues étrangères et maintient un comité pour les langues les plus enseignées en GB, dont le français.

Activités : 

• Relations suivies avec le BCLE, l’Alliance Française et l’Institut Français par l’intermédiaire du Comité français • Organisation et participation aux journées de formation, manifestions de promotion du français, expositions annuelles, multiples journées françaises

Nombre d’adhérents : 
1600
Président : 
sbfco
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Langue et Littérature Françaises en Grèce du Nord

APLF-GN
Pays : 
Grèce
Adresse de l’association : 
2, Leoforos Stratou 546 40 THESSALONIQUE
Tél : 
+(0030) 2 310 844 911
Fax : 
+(0030) 2 310 844 911
Courriel : 
aplf@otenet.gr
Situation du français : 

Depuis septembre 1993, l’anglais est enseigné comme 1ère langue étrangère, à partir de la 4ème classe, à raison de 3 heures/semaine. Depuis la rentrée 2003, l’enseignement de l’anglais commence en 3ème. ; À partir de la rentrée scolaire 2005, est mise en vigueur la décision du Ministère de l’Education Nationale et des Cultes, qui prévoit l’enseignement d’une 2e langue étrangère, français et allemand - à la fois et au propre choix de l’élève, dans les deux dernières classes du primaire (5e et 6e), à raison de 2 heures par semaine. D’après les statistiques du Ministère de l’Education Nationale et des Cultes, environ 100 000 élèves du primaire apprennent aujourd’hui (année scolaire 2008-2009) le français dans les écoles publiques. Depuis sept ans, le français est en grande difficulté au lycée du fait que la plupart des lycéens (90%) choisissent comme 1e langue étrangère l’anglais et comme matière au choix l’informatique (95%). Au lycée professionnel, le français est enseigné obligatoirement seulement au secteur de la Cosmétique / orientation Coiffeurs.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1975, l’APLF GN se bat activement contre la mise à l’écart du français dans l’enseignement public et privé. Elle coordonne également les démarches auprès du Ministère de l’ Éducation Nationale et des Cultes en vue d’une meilleure position du français dans les établissements de la Grèce (surtout les régions de Macédoine, Thrace et Thessalie et le département d’ Ioannina). ; Elle ne tient aucun rôle officiel, mais elle est cependant un interlocuteur privilégié du Ministère de l’ Éducation Nationale et des Cultes, qui prend en compte ses rapports, ses lettres de protestation et ses propositions.

Activités : 

• Organisation des activités (stages et séminaires) pour la formation continue et l ‘information des enseignants du FLE en Grèce, sur les nouveautés au niveau pédagogique, didactique et linguistique, en collaboration avec le Ministère de l’ Éducation Nationale et des Cultes, les Conseillères scolaires de la Grèce et les Services de Coopération Éducative de l’Ambassade de France en Grèce – Institut Français de Thessalonique et d’Athènes • Organisation de Congrès (8ème Congrès mondial de la FIPF - Thessalonique, 1988, les 2ème, 4ème et 6 ème Congrès nationaux) et de Colloques (1er Colloque balkanique –Xanthi, 1993) • Organisation des manifestations pour l’Année Européenne des Langues en 2001 • Expositions de livres (19ème année consécutive) • Organisation du 1er et du 2 ème Concours scolaires sur la Francophonie • Célébration de la Journée de la Francophonie (Thessalonique, mars 2005, mars 2008 et mars 2009) • Organisation des manifestations de mobilisation contre la décision du Ministère de l’Éducation ­Nationale et des Cultes de diminuer le nombre des heures de l’enseignement de la 2e langue étrangère au Collège

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
leonardoumarian...
Vice-Président : 
zkarazarifi@sch.gr
Trésorier : 
dimistella@yahoo.gr
Secrétaire Général : 
vretanidou@sch.gr

French Teachers Association of Ireland

FTAI
Pays : 
Irlande
Adresse de l’association : 
Drimnagh Castle Long Mile Rd Walkinstown Dublin 14
Courriel : 
jimpurcell@hotmail.ie ou rosemarysheehan@eircom.net
Situation du français : 

Le français reste la première langue étrangère choisie par les élèves du secondaire, mais le nombre d’élèves qui opte pour les autres langues modernes continue à augmenter.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1960, la FTAIlle constitue une autorité dans le monde des langues en Irlande et fait partie de comités paritaires (ministères, associations pour la promotion des langues, comités chargés de l’évolution de programmes scolaires au niveau secondaire etc). Elle intervient donc : • dans le choix des programmes, de leur réforme et de la mise en place d’examens, • dans l’organisation de programmes de formation au niveau national et au niveau local, • dans l’organisation de programmes d’échanges (rôle de consultation), • elle est membre actif de la CEO/FIPF et a organisé la réunion d’automne de la CEO à Dublin en novembre 2000.

Activités : 

Organisation de réunions et de concours au niveau local pour assurer un soutien pédagogique et moral dans les régions.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
marygeraghtyosu...
Trésorier : 
ffoyle@hotmail.com
Secrétaire Général : 
eimearholly@hot...

Association des Professeurs de Français en Islande

APFI
Pays : 
Islande
Adresse de l’association : 
c/o Sigridur Gudbrandsdottir Godheimar 2 104 Reykjavík (ISLANDE)
Courriel : 
siggan@mh.is ou ems@hi.is
Situation du français : 

Le français est enseigné au lycée pendant deux ou trois ans, aux élèves de 16 à 19 ans. Les élèves apprennent d’abord le danois et l’anglais, après, ils peuvent choisir entre le français, l’espagnol et l’allemand. Le français est aussi enseigné à la Fac pendant deux ans. ; Le français est la langue la moins demandée dans le système scolaire en Islande. Malgré cela les professeurs sont très motivés et continuent de faire de la propagande pour le français.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1974, l’APFI a pour objectifs de : • Réunir les professeurs de français en Islande, maintenir le contact avec l’alliance française et l’ambassade de France • Organiser des séminaires pour les professeurs de français

Activités : 

• Organisation d’un concours des lycéens, avec le soutien de l’ambassade de France et l’Alliance ­francaise • Organisation de stages pédagogiques pour le recyclage des professeurs • Rédaction d’une brochure pour promouvoir le francais • Organisation d’un site web pour favoriser le contact entre les profs de francais en Islande et pour rendre visible le travail des adhérents au niveau international

Nombre d’adhérents : 
140
Président : 
siggan@mh.is
Vice-Président : 
ems@hi.is
Trésorier : 
asrun@mh.is

Association des Professeurs de Français d'Israël

APFI
Pays : 
Israël
Adresse de l’association : 
39/5 rue Elyezer Yaffe 43311 RA’ANANA Israel
Tél : 
+(972) 97482863 ; +(972) 97748304
Courriel : 
hellyeth50@hotmail.com ou imbengios@yahoo.fr
Situation du français : 

Le français est en crise en Israël. En effet, 40 000 élèves commencent le français en cinquième mais seulement près de 5000 passent le bac dans cette matière. Et les choses s’aggravent… ; Il faut savoir qu’en Israël, le français est une matière à option, nullement obligatoire, en concurrence avec non seulement l’arabe mais aussi avec des matières telles que la chimie ou la physique. Il faut ajouter à cela que les directeurs d’établissement jouissent d’une entière liberté pour le choix des matières enseignées. Ainsi, de plus en plus de collèges ne proposent que l’arabe, comme deuxième langue étrangère. (L’anglais étant la ­première langue étrangère obligatoire).

Objectifs de l’association : 

L’association n’a aucun rôle institutionnel. Après avoir été pendant de longues années en conflit avec l’inspectorat de français, seul interlocuteur du ministère de l’Education Nationale, l’APFI a aujourd’hui des relations amicales avec Madame l’Inspectrice Générale. Il nous est permis de penser que de bonne relations sont en train de s’établir. ; L’association espère vivement être associée aux débats des ­commissions du Ministère de l’Education pour essayer d’enrayer la perte de vitesse du français.

Activités : 

La nouvelle équipe en place depuis deux ans a mené les activités suivantes : • contact avec les principales organisations francophones du pays afin d’envisager de possibles actions communes, • Nous avons créé un site dynamique qui se veut un espace d’échanges, d’idées et d’informations. apfi.blog4ever.com, • L’association a envoyé des représentants dans les congrès internationaux. Deux de ses membres ont participé activement au congrès de Québec et donné deux communications, • Nous voulons changer les statuts afin d’assurer à l’association son indépendance.

Nombre d’adhérents : 
147
Président : 
hellyeth50@hotm...
Trésorier : 
rnachumi@gmail.com
Secrétaire Général : 
imbengios@yahoo.fr

Lingua e Nuova Didattica

LEND
Pays : 
Italie
Adresse de l’association : 
LEND (Lingua e Nuova Didattica) 13 Piazza S. Sonnino, 00153 ROME (ITALIE)
Tél : 
+(0039) 0658 00076
Fax : 
+(0039) 0658 94077
Courriel : 
lend@lend.it ou silvia.minardi@tiscali.it
Situation du français : 

Suite à la dernière reforme du Ministre de l’Instruction italien, Mme Gelmini, dans l’enseignement secondaire, au collège, la deuxième langue est en option avec un renforcement de l’anglais à la demande des parents d’élèves. Au lycée, la deuxième langue étrangère est obligatoire seulement dans la filière « linguistique » et dans celle des « sciences humaines » des lycées généraux ; elle est aussi obligatoire dans les deux filières des lycées techniques « tourisme » et « administration et marketing » et elle l’est encore dans les lycées professionnels, section « services », et dans les écoles hôtelières, mais que ce soit pour la deuxième langue ou pour l’anglais qui devient première langue obligatoire pour tous les lycées, le nombre d’heures dédiées aux langues étrangères baisse partout. ; L’Italie donc ne respecte pas ce qui est prévu par l’Europe en matière de politiques linguistiques, si on considère la résolution du parlement européen du 24 mars 2009 « le multilinguisme : une ressource pour l’Europe et un engagement commun » (2008/2225(INI)) qui souhaite, entre autre, l’introduction d’une troisième langue étrangère dans les programme scolaires des pays de l’UE dans le cadre de l’instruction secondaire.

Objectifs de l’association : 

Langue et didactique nouvelle (Lingua e nuova didattica – LEND) est une association d’enseignants de langues étrangères et d’italien langue maternelle et seconde fondée en 1971. Elle a mené de nombreuses études et des activités de formation dans le champ de l’éducation linguistique, contribuant ainsi au développement du système éducatif italien. Son dynamisme se manifeste notamment à travers la revue scientifique LEND, ses congrès nationaux et ses journées pédagogiques. L’association opère à travers un réseau de groupes locaux, ayant chacun une structure propre, sut tout le territoire italien. LEND a également contribué à rendre accessible d’importants documents de l’UE sur le plan de la politique scolaire et linguistique et a participé à différents projets européens soit comme partenaire, soit comme coordinateur. ; Ses objectifs : - la recherche, l’expérimentation et la formation des enseignants de langues vivantes, - la socialisation, la confrontation et l’évaluation d’expériences et de compétences, dans le cadre d’une action qui vise le renouveau de l’enseignement dans l’école italienne, surtout en ce qui concerne l’éducation linguistique, en fonction de la formation démocratique et civile du citoyen italien et européen.

Activités : 

L’association collabore, depuis mai 2002, avec le Ministère de l’Education Nationale à de nombreux projets de formation pour le personnel de l’école. Engagée dans la promotion du plurilinguisme, elle organise des séminaires et des colloques nationaux, ainsi que des initiatives d’étude, de recherche et de formation des enseignants au niveau régional et local. Le dernier séminaire national LEND, qui aura comme titre « Education linguistique et Approche par Compétences: norme, usage, apprentissage » s’est tenu à Catane, en Sicile, les 29 – 31 octobre 2009.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
Silvia Minardi
Vice-Président : 
ecostanzo@alice.it
Trésorier : 
annamaria.curci...
Secrétaire Général : 
npanzarasa@alice.it

Société Italienne des Enseignants de Français

SIDEF
Pays : 
Italie
Adresse de l’association : 
4, via Visita Poveri - 90133 PALERME (ITALIE)
Tél : 
+(0039) 091 581690
Courriel : 
j.denola@tin.it
Situation du français : 

La situation du français en Italie est plutôt difficile, malgré toutes les démarches accomplies, y compris un recours au Conseil de l’Europe.

Objectifs de l’association : 

L’association défend la langue et la culture françaises à travers l’enseignement dans les écoles de 1er et 2ème degré. Elle travaille toujours en collaboration avec le ministère de l’Instruction publique.

Activités : 

Stages, conférences, activités diverses des nombreuses sections dans presque toutes les régions (voir Bollettino d’informazione annuel).

Nombre d’adhérents : 
300
Secrétaire Général : 
j.denola@tin.it

Association Nationale des enseignants de Langues Vivantes

ANILS
Pays : 
Italie
Adresse de l’association : 
Via Piave 11 - 15 100 ALESSANDRIA (ITALIE)
Tél : 
+(0039) 0131 52240
Courriel : 
annacrimi@aliceposta.it
Situation du français : 

Dès l’école primaire les élèves italiens étudient la langue anglaise. L’introduction d’une deuxième langue ­étrangère dès le collège, souhaitée depuis longtemps par l’ANILS, favorise l’apprentissage du français même si le ­nombre d’heures a été réduit par la réforme. Dans les lycées, on propose aussi l’enseignement bilingue avec des ­disciplines comme l’histoire, la géographie, les sciences enseignées en français. Avec la nouvelle reforme dans le secondaire supérieur le français avec l’espagnol et l’allemand devrait avoir le statut obligatoire de deuxième langue étudiée. Aujourd’hui encore, l’ANILS se propose, grâce à ses actions auprès du Ministero del l’Istruzione, de redonner au français le statut qu’il se doit dans un pays si proche de la France.

Objectifs de l’association : 

Membre affilié à la FIPF depuis 2001, l’association collabore avec le Ministero de l’Istruzione à de nombreux projets de recherche et de formation. Elle coopère avec les services culturels de l’ambassade de France pour la mise en ligne de Hyperbul, pour des stages de formation continue pour les professeurs de FLE et surtout pour promouvoir le FOS en Italie.

Activités : 

- Promotion du plurilinguisme ; - Formation initiale et continue des professeurs ; - Formation des formateurs ; Organisation de stages pour dynamiser l’enseignement/apprentissage grâce aux nouvelles approches didactiques ; - Formation en ligne pour les professeurs

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
gp.anils@yahoo.it
Vice-Président : 
annacrimi@alice...

Associazione Nazionale Insegnanti Francese

ANIF
Pays : 
Italie
Adresse de l’association : 
Via Fundania, 15 - 02100 RIETI (ITALIE)
Tél : 
+(0039) 06 71 86259
Courriel : 
info@associazioneanif.it ou cciroc@in.it
Situation du français : 

Après la situation d’impasse et de profonde déception causée par l’article 25 du Décret législatif du 17 ­octobre 2005, qui réduisait l’enseignement de la seconde langue communautaire à une simple formule optionnelle ­pendant tout le parcours formatif de l’élève, les nouvelles orientations ministérielles en 2007, appliquées d’une façon expérimentale jusqu’à 2009, affirment les principes de l’éducation plurilinguistique en restaurant ­l’enseignement obligatoire de la seconde langue communautaire au collège. On relève pourtant, une baisse générale de l’intérêt vers l’apprentissage du français au profit de l’espagnol.

Objectifs de l’association : 

L’association est un réseau de formateurs et de professeurs de français de tous les niveaux et de toutes les filières scolaires. Elle est active dans le domaine de la formation continue et de la promotion de la langue e de la culture française.

Activités : 

• Grâce au soutien des services culturels de l’Ambassade de France en Italie, de la Délégation générale de l’Alliance de Paris en Italie, de l’Institut de culture « Le Grenoble » de Naples et de la Fédération des Alliances en Italie, l’association a créé, pour les enseignants, un environnement favorable au débat, à la confrontation, à la recherche et à la mise en commun des pratiques didactiques et pédagogiques. • Toutes les initiatives (séminaires, colloques, rencontre, journées pédagogiques…) visent à valoriser l’action éducative des professeurs de F.L.E. dans les établissements scolaires et à répondre à leurs besoins plus actuels en termes de formation. • Par ailleurs, l’association reste toujours attentive à l’égard de la politique nationale dans le ­domaine de l’enseignement/apprentissage des langues en milieu scolaire, dans le but d’identifier des ­propositions à soumettre à l’attention des responsables institutionnels.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
f.casciato@alic...
Secrétaire Général : 
emanuelapolloni...

Syndicat Education et Sciences

SEW-OGB-L
Pays : 
Luxembourg
Adresse de l’association : 
1 rue J-P Sauvage, BP 2031 - 1020 LUXEMBOURG (LUXEMBOURG)
Situation du français : 

La place du français dans l’enseignement au Luxembourg est de plus en plus menacée puisqu’un nombre ­croissant d’élèves connaissent des échecs scolaires notamment à cause des difficultés qu’ils éprouvent à ­maîtriser la langue française.

Objectifs de l’association : 

La SEW est le syndicat de l’OGBL qui représente ses membres du secteur de l’éducation et de ­l’enseignement à ­savoir instituteurs-trices et professions socio-éducatives et intervient surtout au niveau politique de ­l’enseignement par le biais d’entrevues avec le ou les ministères compétences.

Activités : 

• Organisation de séminaires, conférences et discussions-débat. • Information par communiqués de presse.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
monique.adam@ed...

Association des Professeurs de Français de Malte

APFM
Pays : 
Malte
Adresse de l’association : 
APFM c/o Centre Franco-Maltais, Junior College Complex, Msida, Malte
Tél : 
+(356) 79041108
Courriel : 
apfmalte@gmail.com
Situation du français : 

Le français est la deuxième langue étrangère apprise dans les écoles maltaises après l’italien. A Malte on peut choisir d’apprendre le français à partir de 11 ans. En ce moment sont utilisées les méthodes suivantes : Fréquences Jeunes (Niveaux 1 et 2) et Oh là là (Niveaux 1 - 4) dans les écoles secondaires de l’état. Les écoles catholiques et indépendantes sont autonomes dans le choix des méthodes. Après 5 ans de français, les apprenants peuvent passer l’examen du « Matsec O Level » (équivalent au brevet de collège en France). A partir de cette année, l’Alliance Française de Malte - Méditerranée a commencé à offrir des Cours de préparation aux examens du DELF et du DALF (service privé et payé). En juin 2009 certaines écoles indépendantes ont déjà eu des élèves qui se sont présentés aux examens du DELF (Niveaux A1 et A2) ; d’autres, y compris les écoles religieuses, vont encourager leurs élèves à se présenter aux examens du DELF en fin de la deuxième année.

Objectifs de l’association : 

L’APFM s’est donnée essentiellement pour tâches de : • s’occuper de la promotion et de la diffusion du français dans tous les secteurs du corps ­enseignant à Malte, • réaliser, en collaboration avec le Service Culturel de l’Ambassade de France et les organismes culturels à Malte (comme l’Alliance Française) et à l’étranger (comme d’autres Associations), des projets relatifs à la didactique du FLE, à la culture et à la Francophonie.

Activités : 

L’APFM organise des activités culturelles et sociales (comme par exemple des visites guidées, des soirées gastronomiques et littéraires, etc.) en vue de raffermir les relations amicales parmi les membres et collabore avec le Ministère d’Education Nationale dans l’organisation de la Francofête et dans les stages pédagogiques organisés chaque année en juillet ou en septembre.

Président : 
angele_lauwers@...
Vice-Président : 
MarieCeline02
Vice-Président : 
marjolaine
Trésorier : 
Rebecca Micallef
Secrétaire Général : 
louisekara
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Norvégienne des Enseignants de Français

ANEF
Pays : 
Norvège
Adresse de l’association : 
c/ André Avias, HiØ, 1753 Halden (NORVEGE)
Tél : 
+(47) 22 56 04 70
Fax : 
+(47) 69 21 52 02
Courriel : 
ingvild.nielsen@berg.vgs.no, pierre.lederlin@hiof.no, andre.avias@hiof.no
Situation du français : 

La situation des langues étrangères est préoccupante en Norvège : disparition quasi totale des niveaux avancés. Le français arrive en 4e position après l’anglais (obligatoire dès le primaire), l’allemand et l’espagnol (langues les plus choisies au collège). Il est en perte de vitesse, car les écoles, pour des raisons d’économie et de simplification de gestion, ne le proposent pas toujours. Il se maintient cependant bien dans les plus grandes villes.

Objectifs de l’association : 

Le but de l'association est de promouvoir le français à l’école, d'aider les enseignants dans leur travail et d'être un lien entre profs de français en Norvège.

Le site de l'association est:  http://www.fransklaereren.no/

En 2011: Présidente: Ingvild Nielsen.  Vice-présidente: Mona Elset.  Trésorière: Estelle Fohr-Prigent. Webmestre: André Avias. Les autres membres du bureau: Jean-Louis Tarrou, Pierre Lederlin, Eli Godaker, John Riise.

Activités : 

• Organisation de séminaires de formation, aide pour l’animation de journées ou événements • Lobbying pour le français et l’enseignement des langues (articles dans les journaux, conception et distribution de dépliants et posters en collaboration avec les services culturels de l’Ambassade) • Envoi de courriers à la Direction des lycées et collèges pour essayer d’infléchir certaines décisions • Collaboration particulière avec les autres associations nordiques d’enseignants de français.

Nombre d’adhérents : 
250
Journaux associatifs : 

Fransklaereren (bi-annuel)

Président : 
ingvildn
Vice-Président : 
roltobia@online.no
Trésorier : 
estelle.fohr-pr...
Secrétaire Général : 
andre.avias@hiof.no
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Enseignants de Français en Suède

AEFS-FLF
Pays : 
Suède
Adresse de l’association : 
AEFS Françoise Sule Storsvängen 149 129 44 Hägersten (SUEDE)
Situation du français : 

Le français est en baisse dans le système académique suédois. Mais la nouvelle réforme du lycée qui valorise l’acquisition des langues vivantes en leur attribuant un coefficient élevé au baccalauréat, devrait encourager les lycéens à poursuivre des études avancées en français. ; On note également un développement de l’apprentissage du français sur objectifs spécifiques. ; Les perspectives sont donc bonnes.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1979, l’AEFS/FLF poursuit les objectifs suivants : • Regrouper toutes les personnes chargées de l’enseignement du français au primaire, au secondaire et au niveau universitaire • Défendre et promouvoir l’enseignement de la langue française et des civilisations d’expression française en Suède • Etablir un lien entre les enseignants du français par l’organisation de journées d’études ou la diffusion d’informations à travers notre bulletin électronique et notre site internet • Coopération avec d’autres associations de Suède et de l’étranger • Participation à l’administration du programme Un an en France.

Activités : 

• Développement des formations en immersion et de la diffusion du matériel pédagogique à tous les membres de l’association • Mise en place de plusieurs séminaires régionaux de formation au cours de l’année scolaire ( pour l’automne 2009 ils sont prévus à Göteborg, Växjö, Sundsvall et Stockholm ) • Participation active au congrès de l’association suédoise des professeurs de langues vivantes avec un atelier sur la bande dessinée dans une perspective interculturelle au printemps 2009. • Participation à différents événements culturels francophones ( Journée de la francophonie, Colloque d’Alembert, Waltic, Dictée des Amériques). Diffusion du programme « Un An en France » en partenariat avec l’agence IPK et l’Institut français

Nombre d’adhérents : 
500
Président : 
francoise.sule@...
Vice-Président : 
birgitta.moller...
Trésorier : 
ake.dagmar@telia.com
Secrétaire Général : 
christina.klein...

Association des professeurs de langues modernes en Suède

LMS
Pays : 
Suède
Adresse de l’association : 
LMS - Karin Zarrouk, Malmövägen 30 23934 Skanör (SUEDE)
Courriel : 
karin.zarrouk@pub.malmo.se
Situation du français : 

Dans l’école de base (6e jusqu’à 9e année de scolarité), le nombre d’élèves qui ont choisi le français a légèrement diminué. Au lycée la situation du français s’est aCourrieliorée depuis que le gouvernement a introduit des points extra pour entre autres des cours de langues un peu plus difficiles. Il y a plus d’élèves qui choisissent continuer leurs études de français maintenant.

Objectifs de l’association : 

Association multilingue qui travaille pour améliorer la situation des langues vivantes dans des écoles suédoises et les méthodes d’enseignement des langues vivantes, pour faciliter les contacts entre les professeurs de langues, l’internationalisation et l’importance de connaissances des langues. Il s’agit d’une association consultée par les autorités scolaires nationales.

Activités : 

• Organisation tous les ans d’un grand congrès national et international avec une participation d’environ 500-1000 professeurs • Distribution de bourses aux professeurs de langues • Organisation de soirées de formation continue pour les professeurs de langues dans 22 régions en Suède • Participation auprès des autorités scolaires nationales en ce qui concerne les langues vivantes.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
karin.zarrouk@p...
Trésorier : 
bengt.henningss...
Secrétaire Général : 
lottie.lundmark...

Association des professeurs de français de Turquie d'Ankara

APFT-Ankara
Pays : 
Turquie
Adresse de l’association : 
AU D.T.C. FAKULTESÏ 06100 SIHHIYE ANKARA (TURQUIE)
Courriel : 
ozcan@humanity.ankara.edu.tr
Situation du français : 

Le français est langue étrangère et seconde dans les écoles d’état et privées.

Objectifs de l’association : 

• Il existe plusieurs départements de langues et littératures françaises dans les universités publiques et privées • Plusieurs lycées dont la langue d’enseignement est le français • Plusieurs lycées ou le français est enseigné comme deuxième langue vivante

Activités : 

• Colloques, séminaires, conférences • Activités pour l’adoption du français comme deuxième langue vivante dans les lycées publics et privés.

Nombre d’adhérents : 
250
Président : 
ozcan@humanity....

Commission du français langue maternelle

CFLM
Président : 
vivianeyoux@gma...
Secrétaire Général : 
Anne Robitaille
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

voir les associations

Association belge des Professeurs de Français

ABPF
Adresse de l’association : 
Maison de la Francité, Avenue des Arts 19-F, 1000 - Bruxelles (BELGIQUE)
Tél : 
0032 477 280 400
Fax : 
-
Courriel : 
abpfcontact@gmail.com
Situation du français : 

Dans la partie francophone de la Belgique, les professeurs de français enseignent le Français Langue Maternelle (FLM), matière obligatoire dans tous les programmes du fondamental et du secondaire.

Comme dans notre pays coexistent trois langues, le français, le néerlandais et l’allemand, nous avons aussi des professeurs de FLE qui enseignent le français dans toutes les régions. 

Objectifs de l’association : 

Promouvoir l'enseignement du français, des littératures et des cultures francophones de la maternelle à l'université

Informer les instituteurs du fondamental et les enseignants du secondaire des nouveautés concernant les multiples aspects de l'enseignement du français

Proposer des formations aux enseignants de français de tous les degrés et de tous les niveaux

Etablir des liens et des échanges entre les enseignants de français, en Belgique et à l'étranger, afin de mutualiser leurs pratiques et partager leurs expériences

Représenter les professeurs de français,en Belgique et à l'étranger

Favoriser les interactions via son site www.abpf.be

Activités : 

L'ABPF propose chaque année

* Des journées de formation pour les professeurs de FLM et FLE en Belgique ;

* Des après-midis de réflexion sur les différents aspects de la profession d’enseignant de français ;

* Des missions de formations en français à l’étranger, notamment en République Tchèque, Pologne, Roumanie, Slovaquie,Bulgarie, Russie, Tunisie, Maroc, Arménie, etc.¨

* Une promenade littéraire

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

La revue de l'ABPF : Français 2000

Président : 
Christiane Buisseret
Trésorier : 
M-P Pierart
Secrétaire Général : 
Suzanne Fuks
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Professionnels de l’Enseignement du Français au Collégial

APEFC
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
505, rue des Bouleaux, Trois-Rivières Québec (QUEBEC) G8Y 4L7
Tél : 
+(1) 819 376 1721 (poste 2935)
Fax : 
+(1) 819 693 8023
Courriel : 
apefc@cegeptr.qc.ca ou michel.belanger@cegeptr.qc.ca
Situation du français : 

Langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

• Rendre compte de la littérature qui se fait maintenant ; • Renouveler notre approche et notre connaissance de la littérature à l’aide des écrivains qui sont les mieux placés pour dire ce qui anime leurs œuvres et définit leur monde et le nôtre ; • Maintenir vif le questionnement sur nos réalités d’homme, de femme et d’intellectuel ; • Provoquer des débats, des échanges d’information.

Activités : 

Colloques annuels.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
gerald.gaudet@c...
Vice-Président : 
michel.belanger...
Trésorier : 
michel.belanger...
Secrétaire Général : 
michel.belanger...

Association Québécoise des Professeurs de Français

AQPF
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
Association Québécoise des Professeurs de Français, 2095, rue Frank-Carrel, Bureau 222 Québec (Québec) GIN 4L8
Tél : 
+ (1) 418 683-0947
Fax : 
+ (1) 418-527-4765
Courriel : 
aqpf@bellnet.ca
Situation du français : 

Le français est «protégé» comme un trésor national. ; L’AQPF se prononce régulièrement sur des questions touchant l’usage du français au Québec, son enseignement et son apprentissage.

Objectifs de l’association : 

L’AQPF joue un rôle de surveillance important pour la défense de la langue française : elle plaide en particulier pour la mise sur pied d’une commission permanente pour la qualité de l’enseignement du français au Québec et la promotion de la culture francophone et québécoise dans les programmes.

Activités : 

• Participation active dans la promotion de la langue française et de la culture ; • Organisation de congrès, création d’un site internet ; (http://www.aqpf.qc.ca/) prises de position sur les programmes et politiques ministériels, participation aux manifestations de la Francophonie ; • Prix des enseignants AQPF-ANEL : l’AQPF en collaboration avec l’Association nationale des éditeurs de livres offre un prix aux écrivains et un à leurs éditeurs dans quatre catégories : roman, nouvelles, poésie et littérature jeunesse ; • Prix national d’enseignement en poésie, ce concours est mené en collaboration avec le Festival International de poésie de Trois-Rivières (FIPTR) ; • Ateliers de littératures offerts en mai chaque année aux membres de l’AQPF. Ils visent la promotion de l’enseignement de la littérature et permettent de rencontrer des écrivains

Nombre d’adhérents : 
804
Président : 
suzanne.richard...
Vice-Président : 
isapeladeau@sym...
Trésorier : 
judith.emery-br...

Association Suisse des Professeurs de Français

ASPF
Pays : 
Suisse
Adresse de l’association : 
Courriel : 
secretariat.aspf@gmx.ch ou president.aspf@bluewin.ch
Situation du français : 

Le français est une des quatre langues officielles de la Suisse. Il est enseigné comme langue maternelle (première langue) dans les cantons de la Suisse romande regroupés dans la Conférence Intercantonale de l’Instruction Publique CIIP. En Suisse alémanique (y inclus la partie romanche de la Suisse) et italophone, le français est enseigné comme deuxième langue. Actuellement, l’enseignement du français y débute entre la 5e et 7e année de la scolarisation (sur 9 ans obligatoires). A partir de 2011, le début des cours sera reporté à la 3e ou 5e année de la scolarisation, selon que les cantons décident de privilégier la langue nationale ou l’anglais. Le but des autorités politiques (appuyé par un article de la Constitution Nationale) est que chaque élève sorte trilingue de la scolarité obligatoire (dont deux langues nationales, qui varient selon les régions entre allemand, français et italien, et l’anglais comme langue étrangère).

Objectifs de l’association : 

L’Association suisse des professeurs de français (ASPF) réunit les professeurs de français langue maternelle et langue seconde de l’enseignement secondaire de toute la Suisse. ; Elle a pour objectif : • de développer, en Suisse, l’enseignement de la langue française et de la culture francophone, • de favoriser les contacts et les échanges entre les enseignants de français et de coordonner leur collaboration, • de défendre les intérêts professionnels de ses membres

Activités : 

• L’ASPF offre à ses adhérents un site internet avec des informations sur l’actualité de la langue française et de l’enseignement du français en Suisse et une plateforme d’échange sur leur quotidien d’enseignants de français. ; • L’ASPF est aussi une association de branche de l’organisation faitière VSG-SSPES, qui regroupe les organisations de toutes les branches enseignées en formation secondaire supérieure ainsi que les organisations cantonales des enseignants du même niveau. ; • Le comité de l’ASPF maintient le contact avec les organismes de l’instruction publique en Suisse, les organisations de formation continue nationales et internationales, ainsi que les Ambassades de France et des pays de la Francophonie en Suisse. ; • Pour ses membres, le comité de l’ASPF organise chaque année un programme de formation continue en collaboration avec le Centre de Perfectionnement Suisse WBZ-CPS et d’autres organismes intéressés.

Nombre d’adhérents : 
220
Président : 
president.aspf@...
Secrétaire Général : 
secretariat.asp...

Association Internationale pour la Recherche en Didactique du Français

AIRDF
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
IUFM de Grenoble - 30 avenue Marcelin Berthelot - 38100 Grenoble
Courriel : 
christine.barre-de-miniac@grenoble.iufm.fr
Situation du français : 

Le français est la langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

L’association travaille à la reconnaissance de la didactique du français comme champ de recherche à part entière et comme discipline de formation.

Activités : 

Soutien à l’organisation de colloques, de séminaires et de journées d’étude

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
christine.barre...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Française des Enseignants de Français

AFEF
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
5 place de l’Eglise 86170 AVANTON (FRANCE)
Tél : 
+(33) 06 18 24 93 31
Courriel : 
contact@afef.org
Situation du français : 

Des débats partagent la discipline, reflet des tensions entre « pédagogistes » et « républicains ». La discipline « français », en France, souffre de fréquentes résurgences très normatives tant en ce qui concerne l’orthographe que la littérature. La société française, qui fait de l’enseignement de la langue et de la littérature un débat national, a du mal à accepter les évolutions qui pourraient aider l’école. Et pourtant, la prise en compte des pratiques langagières et culturelles des élèves est un des leviers qui pourrait les faire progresser plus facilement.

Objectifs de l’association : 

• Faire en sorte que la littérature soit présente dans tous les cursus scolaires. • Renforcer la filière littéraire pour lui donner une véritable prise sur l’emploi. • Faire connaitre et diffuser les évolutions de l’orthographe. • S’appuyer sur les pratiques langagières et culturelles des élèves pour leur faciliter l’accès à la littérature. et améliorer leurs compétences langagières.

Activités : 

• Prises de position régulières dans la presse en fonction des sujets d’actualité • Contacts avec le Ministère de l’Éducation Nationale pour débattre de l’évolution des programmes et du système éducatif • Rencontres-débats trimestrielles autour de sujets concernant l’enseignement du français, réunissant des chercheurs et des praticiens.

Nombre d’adhérents : 
370
Journaux associatifs : 

Revue Le Français Aujourd'hui, trimestrielle, diffusée par les éditions Armand Colin

Président : 
vivianeyoux@gma...
Trésorier : 
Dominique SEGHE...
Secrétaire Général : 
martine.louveau...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association de Professeurs de Lettres

APL
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
16 rue Guillaume Tell 75017 Paris (FRANCE)
Tél : 
+(33) 9 50 24 47 86
Courriel : 
apl@aplettres.org
Situation du français : 

Langue maternelle, officielle et d’enseignement.

Objectifs de l’association : 

Représentation des professeurs enseignant le français, le latin, le grec ou l’une de ces trois disciplines du collège à l’université. ; Son objectif est de promouvoir un enseignement du français fondé sur l’étude méthodique de la langue, la fréquentation assidue des textes littéraires et la pratique d’exercices rigoureux, associé le plus possible à l’étude du latin et du grec. Un enseignement de culture permettant la construction de la personne, de sa sensibilité et de son intelligence.

Activités : 

Expertise pédagogique ; études sur auteurs ; colloques scientifiques.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
apl@aplettres.org
Vice-Président : 
serceau.michel@...
Trésorier : 
jguillot@u-pari...
Secrétaire Général : 
evelyn.girard05...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

WebLettres, site associatif des professeurs de français

WebLettres
Pays : 
France
Adresse de l’association : 
173, rue de Charenton 75012 Paris
Courriel : 
courrier@weblettres.net
Objectifs de l’association : 

WebLettres est l'association qui fédère les professeurs de français et de langues anciennes sur Internet. Fondée en 2002 et animée par une trentaine d'enseignants bénévoles, elle a pour vocation de favoriser les échanges en proposant aux enseignants des services d'édition collective ou des ressources pour leur usage professionnel, avec l'ambition de favoriser l'innovation pédagogique et l'exploitation des nouvelles technologies en classe.

La mise en valeur et la mutualisation du grand nombre d'initiatives personnelles et riches éparses sur Internet est le souci premier du site. Partager les ressources, mutualiser les signets selon un classement commun et accessible à tous, montrer que l'Internet des enseignants est riche et vivant, et mettre à la disposition de tous ces ressources dans un esprit d'échange font partie des objectifs que nous nous fixons, cela sans esprit de chapelle et au-delà des barrières public-privé, secondaire-supérieur, etc.

Activités : 

Les principaux services sont :
un répertoire de liens ;
un espace d'échange de cours, séquences et documents pour la classe ;
– des listes de discussion générales (Profs-L pour le lycée, Français-collège) ou relatives à un niveau spécifique : Classes à profil (pour les professeurs de français en 4e AES, 3e d'insertion, ePVP), Terminale L, Lettres en BTS, Lettres en classes prépas, Capes interne, Agrégation.
une plate-forme de blogs gratuite et sans publicité, spécialement conçue pour un travail de publication avec des élèves.

Les principales ressources produites par l'association sont :
– la collection imprimée « WebLettres in Folio », réalisée à partir des meilleurs cours et séquences déposés sur le site, qui donne une large part aux écritures contemporaines et aux nouvelles technologies ;
une plate-forme d'exercices interactifs permettant à chacun de créer ses propres exercices en ligne ;
– le site CapBrevet, destinée aux élèves de troisième et réalisé en partenariat avec les Clionautes (histoire-géographie) et Sésamath (mathématiques) : entraînement en ligne, annales du brevet, liens... un site pour préparer le brevet ;
un espace consacré aux langues anciennes ;
– les archives de la rubrique « Actu Revues », qui présente les revues pédagogiques et leurs bonnes feuilles ;
– les archives des « Notes de lecture », qui présentent les dernières parutions susceptibles d'intéresser les enseignants de français dans leur pratique professionnelle.

Président : 
Corinne Durand ...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Commission pour l'Amérique latine et la Caraïbe

COPALC

voir les associations

Association Bolivienne des Professeurs de Français

ABPF
Adresse de l’association : 
Abdón Ondarza #1755 - ZONA SAN PEDRO
Tél : 
+(591) 24 92 974
Courriel : 
lilijour@yahoo.com.mx, lilijour@hotmail.com
Situation du français : 

Dans le système éducatif national actuel, l’enseignement du français est obligatoire entre 12 et 14 ans et ensuite optionnel jusqu’au baccalauréat. Lors du VIIe congrès, il a été proposé que le français soit dispensé du premier cycle du primaire au baccalauréat qui devra être accompagné d’une intensification des horaires hebdomadaires, ce qui nécessitera sans doute une augmentation des moyens de certains établissements.

Objectifs de l’association : 

L’association est le premier interlocuteur des autorités éducatives décentralisées en ce qui concerne l’enseignement du français. Elle appartient, avec le secrétariat national de l’Éducation et l’Ambassade, au groupe de réflexion sur l’enseignement du français en Bolivie

_promovoir le français dans tout le pays

. organiser des Congrès

L'Association Bolivienne des Professeurs de Français (ABPF) regroupe les professeurs de français du pays. Elle assure des formations professionnelles des professeurs de français dans les nouvelles méthodes et met en place des politiques de défense de la langue française.

L'enseignement de cette langue reste en vigueur dans l'enseignement des langues étrangères dans le pays.

  

 En ce qui concerne les activités prévues pour 2012 , un Congrès National  est prévu pour la mi Septembre. Il s'agira de mettre en place tout un dispositif visant à renforcer l'enseignement du français dans le pays.

 En effet, suite à l'aprobation de la nouvelle loi Avelino Siñani, l'enseignement du français est mis en cause. Il est donc indispensable de faire valoir l'importance de cet enseignement dans le cadre de la diversité culturelle.

 

Activités : 

 L’ Association est associée aux festivités de la Francophonie:

-Un festival à niveau departamental pour la fête de la Francophonie à l'Alliance Française

- Un concours de la chanson et la poésie 

 - Un concours de cerf- volants

 - Un Concours de Maquettes et dessins

 

 

 

Nombre d’adhérents : 
354
Président : 
lilijour

Association Costaricienne des Professeurs de Français

ACOPROF
Adresse de l’association : 
IFAC, Ambassade de France au Costa Rica B.P 10904-1000 San José (COSTA RICA)
Tél : 
Portable 506 89 98 80 93 / Téléphone 506 22 25 19 21
Courriel : 
acoprof2011@gmail.com
Situation du français : 

La langue française a occupé une place d'importance parmi le cursus de l' enseignement au Costa Rica depuis le XIX eme siècle, obligatoire dans les trois premières années du secondaire (50000 élèves) et au choix dans   l’épreuve nationale de Ba,le français  est aimé par les costariciens comme une langue étrangère à découvrir et à utiliser comme outil de travail.

Depuis 1994  il  est aussi  enseigné  dans le primaire public (33 écoles environ)  2000 élèves dans pas mal d’établissements qui pratique l’enseignement maternel ou précoce. Il y a deux collèges publics bilingues français-espagnol. Le français en tant que langue étrangère est présente dans plusieurs académies privées de langues, dans les trois Alliances françaises de San José et dans les universités publiques et vient de commencer dans une université privée. Au Costa Rica, trois établissements d’enseignement supérieur forment des professeurs de FLE : l’Université du Costa Rica, l’Université nationale et l’Université à distance.

Objectifs de l’association : 

 

  • Parmi les objectifs de l' ACOPROF:
  • représenter  et unifier  les différentes générations d'enseignants dans l’ enseignement du français au Costa Rica  pour :

· liderér et coordonner la diffusion et la défense de la langue française au  Costa Rica

· fortifier l’identité histórico- culturelle de la francophonie au Costa Rica auprès de la communité nationale.

· encourager les échanges professionnels, à caractère lingüistique et culturel au niveau  national et international entre les apprenants et les enseignants de francais du pays et ceux  de pays francophones.

· promouvoir  le travail des enseignants de français avec  appui  de ressources diverses  qui permettronnt la         diffusion et la reconnaissantce au niveau national  et   international.

· veiller  pour les droits et les devoirs des profesionnels de l’ enseignement du français au  Costa Rica

Activités : 

• Formation continue des enseignants de FLE dans toutes les régions du pays en collaboration avec le Ministère de l’Éducation Nationale, la Coopération française à travers l' équipe PROFE de  l’Université Nationale, Université de Costqa Rica ;

Coordination et préparation de séminaires pédagogiques, ateliers en province, et rencontres ­annuelles avec les professeurs de français de primaire et secondaire.

• Échanges Internationaux avec des pays francophones d' élèves et des enseignants

• Défense et diffusion de l’enseignement du français dans le système éducatif national en primaire, secondaire et les Universités de l’Etat.

Actions  de défense des adhérents et du français pour le maintien de son enseignement obligatoire.

Nombre d’adhérents : 
100
Président : 
minorodriguezs@...

Association salvadorienne des professeurs de français

ASPROF
Adresse de l’association : 
Universidad de El Salvador, Departamento de Idiomas Extranjeros, Ciudad Universitaria, Final 25 Av. N. San Salvador, El Salvador, Centro América
Tél : 
+(503) 76 43 31 04
Courriel : 
karyro72@yahoo.es
Situation du français : 

À présent, il y a 32 professeurs de français payés par le gouvernement salvadorien : 12 professeurs à l’Universidad de El Salvador et 20 aux lycées publics.

On peut estimer à 2000 le nombre d'étudiants qui apprennent le Français Langue Étrangère (FLE) aux lycées publics et à 800 étudiants à l’Universidad de El Salvador. Dans le secteur privé, il y a des académies de langues et des institutions secondaires et supérieures qui enseignent le FLE.

Depuis une dizaine d'années, les plus grandes difficultés se trouvent dans l’enseignement secondaire public, par conséquent, l'ASPROF a décidé de se réunir avec les Directeurs des lycées publics car ils sont directement impliqués, de manière interne, dans l’autorisation ou élimination de l’enseignement-apprentissage de la langue française dans ce secteur. Le but principal, des deux réunions que l'ASPROF a organisées, était de les motiver à continuer avec l’enseignement du FLE dans leurs établissements et ainsi promouvoir l'espace tolérant et ouvert de l’apprentissage des langues étrangères.

Dans la première réunion en 2009, le Directeur de l'Alliance Française, M. Serge MALLER,  a présenté une conférence portant sur les politiques linguistiques de l'enseignement du FLE, l'Attachée de Coopération Éducative de l'Ambassade de France, Mlle Christelle MIGNOT, a aussi fait une intervention sur la coopération de la part de l'Ambassade de France aux lycées publics et la présidente de l’ASPROF, Kary Rodríguez, a parlé de l'importance d'apprendre le français et des réussites des étudiants des lycées publics grâce à l’apprentissage de cette langue. L'Ambassade de France leur a offert des affiches, des livres, des pochettes « Oui, je parle françaist » et l’ASPROF a offert des dictionnaires, le bulletin de l’association, et un petit-déjeuner à la fin de la réunion.

Dans la deuxième réunion, en 2010, SON EXCELLENCE MADAME MARIANICK TREMBLAY, Ambassadeure du Canada a présenté une conférence portant sur « La francophonie comme exemple d’ouverture à la diversité linguistique et culturelle », Madame Kim Ramoneda, Première  Secrétaire à l’Ambassade de France a présenté une conférence portant sur « Les repères historique de coopération pour l’enseignement du français entre la France et notre pays », Monsieur Alfredo López, professeur de FLE à l'Universidad de El Salvador, a parlé sur « Le succès de la Licence en langues modernes à l’Universidad de El Salvador », M. Isaí Ventura, vice-président de l'ASPROF, a parlé par rapport aux étudiants universitaires provenant des lycées publics qui participent dans le programme d’assistants d’espagnol en France, Madame Isabelle Vallejo-Malgouyres, professeur du Lycée Français a présenté le projet « Formation pédagogique adressée aux professeurs des lycées publics» et Madame Kary Rodríguez, présidente de l'ASPROF a clôturé le projet « Éducation au respect et à la tolérance pour l’exploitation de médias francophones » (blog du projet: www.asprof.canalblog.com) et a aussi présenté le projet de service social à être exécuté par les étudiants de la Licence en langues modernes: « Cours de français adressés aux directeurs et professeurs des lycées publics ». L’ASPROF leur a offert des affiches, des pochettes et un déjeuner à la fin de la réunion.

Résultats des deux réunions : Les Directeurs des lycées publics, où il y avait des professeurs de FLE qui craignaient la perte de leurs postes, ont confirmé leur soutien pour l'enseignement-apprentissage du FLE dans ce secteur.

Notre association a présenté, cette année, au Ministère de l'Éducation Nationale un projet de formation pédagogique et linguistique des professeurs de français et prochainement proposera aussi un programme national pour l'enseignement du français aux lycées publics.

Le 13 juin 2011, Mme Rodríguez, présidente de l'ASPROF, a signé une convention de coopération éducative avec M. Bruno Jacquier, Proviseur du Lycée Français Antoine et Consuelo de Saint-Exupéry et le 11 novembre 2011, elle a signé une deuxième convention de coopération linguistique avec Mme Christine Matos, Directrice de l'Alliance Française.

Nos professeurs attendent aussi, avec enthousiasme, une convention de coopération éducative et linguistique entre l'Ambassade de France et le Ministère de l'Éducation Nationale grâce aux réunions organisées par l'actuelle Directrice de l'Alliance Française Mme Matos avec la aprésence de Madame Nuria Vivancos-Aligant, Attachée régionale de coopération éducative, les Directeurs des lycées publics, les représentants de l'Universidad de El Salvador, du Lycée Français, du Ministère de l'Éducation Nationale et de l'ASPROF.

Objectifs de l’association : 

Intervenir de manière positive dans l’action nationale pour améliorer les conditions de l’enseignement-­apprentissage du français et les conditions de vie et de travail des professeurs de français. C’est dans ce cadre académique que l’ASPROF essaie d’établir des liens nationaux et internationaux de communication pour résoudre ensemble les différents problèmes qui nous concernent et atteindre de hauts niveaux de compétences dans l’enseignement-apprentissage de la langue française dans notre pays.

Activités : 

Coopération avec le programme de Formation pédagogique en partenariat avec le Lycée Français

Coopération avec le programme de Formation Continue de l’Alliance Française

Séminaire « Gestion associative »

Le Top 50 francophone 2012

Dictée

Festivals Internes des lycées

Festival national d’art en français

Journée d'évaluation pédagogique

Edition du Bulletin ASPROF

Nombre d’adhérents : 
70
Journaux associatifs : 

PRISE DE PAROLE

Président : 
karyro72@yahoo.es
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Haïtienne des Professeurs de Français

ASHAPROL’Association Haïtienne des Professeurs de Français (ASHAPROF) a pris naissance en 1996, sous le leadership du professeur Pierre Vernet (de reF
Adresse de l’association : 
38, rue Dufort, Bois verna - BP 668 - PORT AU PRINCE
Tél : 
+(509) 22 45 12 33
Fax : 
+(509) 22 45 91 53 / 38 72 92 51
Courriel : 
ashaprof1996@yahoo.fr / ashaprof2@gmail.com
Objectifs de l’association : 
  •  
  • ASHAPROF poursuit notamment les objectifs suivants:
  •  
  •  
  •   1)  Créer un espace de rencontre et d’échanges entre les enseignants ;

 

  •    2)  Faciliter la réflexion autour de la problématique de l’enseignement du français langue seconde et langue é  trangère en Haiti (formation des maitres, difficultés liées a  l’apprentissage, outils pédagogiques, cohabitation créole/français) ;

 

  3) Entreprendre des initiatives visant l’amélioration de l’enseignement de la  langue française  

         en Haïti ;      

      

    3)Adresser la question de la pratique du français comme moyen de  communication en Haïti ;

 

 

     5)Participer à la promotion de la langue française. 

Nombre d’adhérents : 
300

Association des Professeurs et des Chercheurs de Français du Mexique

AMIFRAM
Adresse de l’association : 
Río Nazas 43 Col Cuauhtémoc CP 06500 Mexico DF (MEXIQUE)
Tél : 
+(52) 55 66 07 77
Courriel : 
amifram2012@gmail.com
Situation du français : 

D’après les statistiques disponibles, 200 000 jeunes et adultes mexicains apprennent actuellement le français, encadrés par 1200 enseignants au sein d’un vaste réseau incluant toutes les grandes universités du pays. De nombreux établissements scolaires publics et privées, quelques écoles publiques et plusieurs centres de langue dont l’Institut Français d’Amérique Latine et la Fédération des Alliances Françaises du Mexique sont les plus importants. La demande de professionnels de l’enseignement du FLE s’est fortement accrue ces dernières années tout comme la recherche dans le domaine de la didactique des langues étrangères. Il existe plus de 15 licences réparties sur l’ensemble du territoire, tandis que trois sont en cours de création.

CONTACT: www.amifram.com

Objectifs de l’association : 

L’association cherche à rassembler tous les acteurs du français au Mexique. Forte d’une équipe plurielle issue des universités et autres institutions prestigieuses publiques et privées, elle travaille activement au développement de la coopération avec diverses instances institutionnelles nationales et internationales.  Objectifs généraux de l’AMIFRAM : • promouvoir le français et le plurilinguisme • diversifier l’offre d’enseignement du français • promouvoir les certifications de français langue étrangère à valeur internationale • soutenir l’activité professionnelle et associative des professeurs de français au Mexique .

Activités : 

Activités générales : • Congrès national biannuel (prochain congrès en 2012) • Journées pédagogiques • Bains linguistiques • Concours destinés aux enseignants et aux étudiants • Colloque adressé aux futurs enseignants de français • Diffusion culturelle • Soutien de la recherche • Vie associative : Club Senior.

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

Chemins Actuels

Président : 
fabiola.maliachi
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des professeurs de français de Quito

APFQ
Adresse de l’association : 
Conjunto Ciudad Occidente 1 Etapa Torre A - Dpto 201 Vicente Heredia s/n e Ignacio Asin QUITO-EQUATEUR
Tél : 
+(593) 082 513 078 - 084 581 497
Courriel : 
asoprofesoresfrancesquito@gmail.com, vhromerog@yahoo.fr, vhromerog@gmail.com
Situation du français : 

Soutenir le FLE avec un bon nombre d´élèves dans toutes les institutions, c´est un travail difficile chez nous parce actuellement dans les lycées de l´état, ce sont les recteurs de chaque institution qui décide la suppression des cours de français chaque année pour éviter les problèmes d’espace, de professeurs, etc. 

Au contraire, dans les lycées privés le français augmente, parce qu´on considère que le français donne un statut spécial à chaque étudiant instruit dans cette langue. 

Le problème dans tous les niveaux reste les salaires, qui ne sont pas suffisants pour bien-vivre et encore dans certains cas, les contrats sont à temps partiels et sans sûreté sociale.

Objectifs de l’association : 

• Maintenir l´enseignement du FLE dans les établissements publics de Quito et de tout le pays. 

• Établir de bonnes relations entre les membres de l'Association des professeurs de français et les autres associations de professeurs du pays, l'Ambassade de France, l'Alliance française, le Ministère de l´Éducation et les départements de langues des universités et instituts d’éducation supérieure publics et privés, pour pouvoir travailler ensemble à l'amélioration de l'enseignement du FLE en Équateur.

• Avoir un siège physique sur le terrain dont l'APFQ est propriétaire au nord de la ville de Quito.

Activités : 

• Organisation du Congrès national des professeurs de français tous les deux ans, avec la collaboration de l'Ambassade de France, du Ministère de l'Éducation, de l'Alliance française. (Le 10e Congrès aura lieu en aout ou septembre 2012).

• Collaboration avec l'Ambassade de France et le Ministère de l´Éducation pour la réalisation des cours de formation continue pour les professeurs de français.

• Encouragement des étudiants qui vont passer un diplôme en français à l’École de langues de l’Université centrale de l’Équateur pour qu’ils adhèrent à notre association et mettre au point les objectifs suivants :

- Faire une enquête pour savoir quelles sont leurs demandes.

- Profiter de la technologie de pointe pour partager les matériaux reçus en ligne.

- Pouvoir les aider avec des conseils pour résoudre certains problèmes qu’ils peuvent avoir sur l’apprentissage de la langue française ou autres.

- Créer une banque nationale de travail avec l’aide des différentes associations de professeurs de français du pays.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
vhromerog@yahoo.fr
Trésorier : 
johitali5@hotma...
Secrétaire Général : 
asoprofesoresfr...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Asociacion para la difusion de la civilizacion francesa. Association pour la diffusion de la Civilisation Française en Argentine

DICIFRAN
Pays : 
Argentine
Adresse de l’association : 
Córdoba 1868 Oficina 6, 2000 Rosario Argentine
Tél : 
+(54) 11 4372 4638
Fax : 
+(54) 11 4823 3317
Courriel : 
dicifran@gmail.com ou margramen@hotmail.com
Situation du français : 

Depuis la création du MERCOSUR et surtout depuis la mise en fonctionnement (assez irrégulière dans l’ensemble du pays) de la Ley Federal de Educación (1995), l’enseignement du français est dans une situation quasi catastrophique car il est remplacé au fur et à mesure par le portugais et par l’anglais qui sont imposés aux élèves comme seules langues étrangères. En 1998, un texte présentant la nécessité du plurilinguisme dans le système éducatif argentin a été proposé et doit être présenté au ministère de l’Éducation nationale. Depuis, les associations de professeurs de FLE continuent leurs actions en faveur de la réinsertion du FLE dans le système éducatif argentin. Quelques petites “conquêtes” ont vu le jour : le FLE commence timidement à être enseigné dans certaines écoles primaires, dans les instituts de formation de formateurs, dans certaines modalités du Polimodal.

Activités : 

La DICIFRAN a été créée en 1961. ; • Activités culturelles en français et en espagnol ; • Activités diverses dans les écoles (concours) • Organisation de stages de formation, de recyclages, préparation de documentation mise à la disposition de nos adhérents (dossiers thématiques, documents authentiques, vidéos, cassettes audio)

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
dicifran@gmail.com

Fédération argentine des professeurs de français

Réseau de 19 associations provinciales des Professeurs de Français en Argentine
Pays : 
Argentine
Adresse de l’association : 
Cordoba 1868 - Ofic.6, 2000 – Rosario (ARGENTINE)
Tél : 
+(54) 341 44 70 013
Courriel : 
fapfargentina@gmail.com ou gfeldmann@arnet.com.ar
Situation du français : 

Depuis 2002 il est à remarquer une reprise de l'intérêt pour la langue française et une meilleure réception de la part des autorités éducatives aussi bien provinciales que municipales et nationales. Les cours réguliers de Français comme seconde langue étrangère ont été rétablis dans plusieurs provinces, en parité avec ceux d'anglais et toujours en priorité sur d'autres langues. Mais la réforme éducative porte préjudice au Français, en général, par rapport à la situation antérieure à son application Plusieurs Lois ont été promulguées (Prov. de La Pampa, de Santa Fe, de Jujuy) et d'autres projets sont en train d’être analysés, avec la participation active des associations des Professeurs de Français.

Le Ministère de l’Éducation Nationale a créé en 2009 un Département de Coordination de Langes Étrangères qui envisage une politique linguistique cohérente et adaptée  au contexte de chaque juridiction provinciale. 

Les Universités et les Instituts de Formation de Professeurs continuent d'offrir le Français aussi bien visant l'enseignement que la formation de Professeurs, Licenciés, Traducteurs et Interprètes, aussi bien que des formations en FOS de diverses spécialisations.

Objectifs de l’association : 
  • Œuvrer conjointement avec des partenaires pour la promotion et la diffusion de la langue et de la culture d’expression française, dans tous les niveaux de l’enseignement argentin;
  • Prévoir des actions communes pour encourager la formation continue des professeurs de français, diplômés ou idoines, ainsi que la participation active aux événements organisés par la FAPF ou ses associations fédérées et de l'Ambassade de France;
  • Assurer la présence des membres de la FAPF (associations fédérées) dans les Groupes de Réflexion Régionaux argentins;
  • Établir des liens de plus en plus forts avec les autorités politiques, éducatives et institutionnelles, par les biais des associations provinciales, en vue de renforcer la présence et la reconnaissance de l'enseignement du français dans les différents niveaux de l'enseignement;
  • Appuyer des projets développés et assurés par les associations provinciales en vue de la formation continue et de la promotion du français;
  • Pourvoir à la formation spécifique des dirigeants d’associations pour renforcer les réseaux associatifs;
  • Aider à l’organisation de rencontres nationales ou régionales visant la réflexion sur les expériences éducatives et les politiques linguistiques;
  • Promouvoir la participation des professeurs de français de tous les niveaux provenant des différentes régions d’Argentine.

 

Priorités pédagogiques :

  • Formation continue pour les enseignants de tout le pays.
  • Formation généralisée en technologies éducatives, qui tiennent compte de la vraie situation et les possibilités d'application suivant les régions du pays.
  • Formation en gestion éducative et associative.
  • Possibilité d'accéder aux produits culturels de la francophonie avec moins d'entraves.
  • Possibilité de participer aux programmes d'échanges avec des collègues francophones.
Activités : 
  • Formation continue des enseignants.
  • Organisation des rencontres, journées, séminaires, congrès, forum et réunions inter-associations.
  • Soutien des actions de promotion et diffusion de la Langue et la Culture Françaises.
  • Participation dans les espaces destinés à l’élaboration des programmes d’enseignement du Français dans les établissements officiels de tous niveaux.
  • Représentation des professeurs aux Congrès internationaux en Amérique Latine et ailleurs.
  • Promotion des échanges de professeurs et d’étudiants de FLE dans le monde francophone.
Nombre d’adhérents : 
950
Président : 
gfeldmann@arnet...
Trésorier : 
María Cristina Sirna
Secrétaire Général : 
martagoldin@gma...
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Société Argentine des Professeurs de Français de l’Enseignement Supérieur et Universitaire

SAPFESU
Pays : 
Argentine
Adresse de l’association : 
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación -UNLP 48 e/ 6 y 7 s/n Of. 826 (1900) LA PLATA - (ARGENTINE)
Tél : 
+(54) 221 496 40 56 ; +(54) 221 638 20 73
Courriel : 
sapfesu@gmail.com ou leonor_sara@yahoo.com.ar
Situation du français : 

L’enseignement du français au niveau supérieur en Argentine manifeste un développement soutenu :

• Dans les Universités et les Instituts de Formation des Enseignants de nouveaux cours de français ont été créés et le nombre d’étudiants se maintient stable.

Il y a à présent 8 universités argentines qui offrent des formations spécifiques en français (Professorat en Langue et Littérature françaises, Traductorat, Master 1 en linguistique, en littérature, etc.)

Les Instituts de Formation d'Enseignants FLE sont au nombre de 9, distribués tout au long du pays. Ils dépendent du Ministère de l'Education Nationale et des Ministères de chaque province. Ils offrent une formation sur 4 ans.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1979, la SAPFESU poursuit les objectifs suivants :

• établir des liens parmi tous les enseignants du niveau supérieur,

• favoriser le perfectionnement des enseignants,

• diffuser la recherche scientifique dans le domaine,

• promouvoir la mise à jour de la méthodologie de l’apprentissage du FLE,

• développer des activités de diffusion de la culture française (science, technique,etc) et de celle des pays francophones,

• organiser des réunions, des séminaires et des congrès,

• publier des travaux liés aux objectifs et aux activités de l’association,

• conclure des accords avec des organismes nationaux et étrangers, privés ou officiels afin d’atteindre les objectifs ci-dessus.

Activités : 

Activités 2010-2011

La SAPFESU est partenaire du XI Congrès des Professeurs de Français qui se tiendra du 7 au 9 septembre 2011, à Puerto Madryn, en Patagonie. www.congresomadryn2011.com.ar

En octobre 2010 l'AUF, l'Ambassade de France et la SAPFESU ont organisé une Journée entièrement dédiée à l'enseignement supérieur en Argentine (formation, recherche, relations interinstitutionnellles).

Notre association a fait partie du CO des XV SEDIFRALE (Rosario- Argentine) entre le 19 et le 24 avril 2010. Dans ce cadre la SAPFESU a organisé, entre autres, le "Parcours étudiants" en collaboration avec le SCAC et le Centre de la francophonie des Amériques.

Le "Parcours étudiants" a été conçu suivant trois volets. Le premier d’entre eux a été dédié à la présentation des programmes d`échanges pour les jeunes. Le Programme d’assistants d’espagnol en France, d’une part, dont l’objectif prioritaire est de contribuer à la mobilité étudiante et Le Forum des JeunesAmbassadeurs de la Francophonie des Amériques, de l’autre, qui vise à offrir aux participants une occasion unique de découvrir diverses facettes de la francophonie des Amériques, d’échanger sur des thèmes d’intérêts communs et de développer des aptitudes de leadership.

Un deuxième volet, purement académique, avec deux forums de discussion. Cet espace a eu pour objectifs de stimuler l'intérêt des étudiants pour la recherche et de les aider à découvrir les possibilités d’accès aux études supérieures. Le premier forum a permis de renseigner les participants sur les possibilités offertes par les universités en ce qui concerne les études de 2ème et 3ème cycle. Patricia Hernández, coordinatrice de la convention « Université de Rouen-IES de Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández » de Buenos Aires, a parlé de la formation à distance en sciences du langage. Sylvie Vandaele, pour sa part, a présenté la formation en traduction de l’Université de Montréal. Après le débat, les étudiants ont exprimé leur souhait d’avoir au sein des universités et des centres de formation plus de propositions de programmes d’initiation à la recherche. L’autre forum, coordonné par Virginia Gnecco et Silvina Vega Zarca (UNLP) avec la collaboration de Victor Sajoza de l’Université de Córdoba, a été consacré à l’autoformation au niveau supérieur à l’aide des nouvelles technologies. On a visé l’élaboration de propositions qui pourraient contribuer à une pratique d’enseignement-apprentissage plus performante dans les différents milieux académiques.

Le dernier volet, construit autour des activités culturelles, a été l’occasion de s’interroger sur les diverses francophonies des Amériques. Anne-Andrée Denault a présenté le Centre de la francophonie des Amériques, ses activités et ses ressources pour les jeunes. DamienRobitaille, un jeune chanteur québécois, a eu la gentillesse de venir parler aux étudiants de son expérience francophone. Les musiciens de TRYÖ ont été aussi de la partie. En dialogue avec les participants, ils ont exprimé leur engagement politique et écologique.

Nombre d’adhérents : 
410
Journaux associatifs : 

Publication de Bulletins bimestriels.

La SAPFESU est partenaire de Synergies Argentine, une publication du groupe GERFLINT. Publication du numéro 0 en 2011.

Depuis 1983 publication de la "Revue de la SAPFESU", ISSN 0327-8964, grâce à la collaboration des enseignants-chercheurs associés et à l'appui de nos partenaires. De 1983 à 1989: parution biannuelle. De 1990 à nos jours: parution annuelle.

Publication des "Dossiers Français des Spécialités (1988-1994), projet de la SAPFESU incorporé par la COPALC à son programme d'activités et approuvé par le Conseil d'Administration de la FIPF. Ce projet a été réalisé avec la collaboration de plusieurs collègues latinoaméricains.

Président : 
leonorSara
Vice-Président : 
gdaule@hotmail.com
Trésorier : 
beatrizcagnolat...
Secrétaire Général : 
amgentile@fiber...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Fédération Brésilienne des Professeurs de Français

FBPF
Pays : 
Brésil
Adresse de l’association : 
Rua Padre Raimundo Brasil, 256 Lagoa Nova - 59075-100 - Natal RN (BRESIL)
Tél : 
+(55) 84 8855 5366
Fax : 
+(55) 84 8855 5366
Courriel : 
fbpf@fbpf.org.br ou contact@fbpf.org.br
Situation du français : 

Il n’existe pas de textes législatifs ou réglementaires concernant spécifiquement le statut du français. La loi brésilienne de l’Education nationale prévoit l’enseignement d’au moins deux langues étrangères et les professeurs de français œuvrent pour le développement de l’enseignement du français dans les écoles, étant donné l’espace occupé par l’anglais et l’importance qu’est en train d’acquérir l’espagnol. Le français continue à être massivement enseigné dans certaines capitales régionales (Rio de Janeiro, Porto Alegre), dans l’Etat de l’Amapá, (à la frontière de la Guyane, où son enseignement est obligatoire) et l’on observe un renouveau de l’intérêt pour cette langue dans plusieurs régions. Dans le système éducatif supérieur, il existe des filières francophones (formation des enseignants de FLE, français de spécialité, littérature, traduction, Analyse du discours). Il existe de nombreux accords entre les universités brésiliennes et les universités francophones, surtout françaises..

Objectifs de l’association : 

• Fédérer les 25 Associations brésiliennes de professeurs de français, présentes dans la quasi totalité du pays • Assurer une activité de veille et d’influence sur les politiques publiques relatives aux choix linguistiques et au maintien du plurilinguisme • Appuyer les activités de formation des professeurs, menées par les associations, et apporter un soutien à la vie associative au Brésil

Activités : 

• Activités culturelles : Journées de la francophonie ; promotion des concours ; mise en place de conférences dans les Universités • Formation des enseignants par le biais de colloques et des rencontres régionales • Réalisation du Congrès brésilien des professeurs de français, à tous les deux ans

Nombre d’adhérents : 
2848
Président : 
karinachianca@f...
Vice-Président : 
katiafraga@fbpf...
Trésorier : 
flavianasciment...
Secrétaire Général : 
rosagra@hotmail.com
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Francais du Chili

APF-CHILE
Pays : 
Chili
Adresse de l’association : 
Moneda 1842 Oficina 26
Tél : 
+(562) 699 14 95
Courriel : 
apf_chile@yahoo.fr ou info@apfchile.cl
Situation du français : 

Au Chili, le français est présent dans le cadre de la Réforme Educative avec les « Nouveaux Programmes de Français » présentés au Ministère de l’Education par l’Association des Professeurs de Français avec le grand appui du Service de Coopération Linguistique et Educative de l’Ambassade de France et le Département de Français de l’Université Métropolitaine des Sciences de l’Education. Mais, si le français y est présent, le gouvernement a « imposé » l’anglais, étant le français une langue « au choix ». En réalité le français, tend à disparaître (comme partout l’Amérique Latine) du système éducatif.

Objectifs de l’association : 

Défense et promotion du français dans le système éducatif chilien dans le cadre de la Réforme Educative imposée par le gouvernement chilien dont l’anglais est la langue étrangère privilégiée.

Activités : 

• Des rencontres de perfectionnement des professeurs de français du pays pour les Nouveaux ­Programmes de Français qui ont été acceptés par le Ministère de l’Education • Des gestions auprès des autorités gouvernementales pour maintenir la langue française dans le système éducatif • Participation aux activités organisées par le bureau d’action culturelle de l’Ambassade de France • Des activités organisées pour les élèves de l’enseignement secondaire afin de « faire vivre le français ».

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
leoju_2000@yahoo.com
Vice-Président : 
jsrpiver@yahoo.com
Trésorier : 
marfran14@hotma...
Secrétaire Général : 
jolie029@gmail.com

Association Colombienne des Professeurs de Français

ACOLPROF
Pays : 
Colombie
Adresse de l’association : 
Carrera 9 # 65-60 - Officina 101Bogotá (COLOMBIE)
Tél : 
+(571) 34 65 712
Fax : 
+(571) 34 65 712
Courriel : 
presidencia@acolprof.org ou javierreyesr@gmail.com
Situation du français : 

Disparu des programmes nationaux d’éducation depuis 1994, il existe actuellement, un projet de rétablissement du français dans l’enseignement secondaire public. Dans ce cadre, des accords ont été signés entre l’Ambassade de France et le Gouvernement Départemental de Cundinamarca ; 29 établissements publics participent lors de cette première étape à ce projet. Dans la droite lignée de ce programme, un nouvel accord a été signé le 25 février 2009 avec la mairie de Bogota pour le rétablissement du français. Grâce à cela, le projet s’étendra à d’autres départements de Colombie. A titre d’exemple, à partir du deuxième semestre 2009, les départements de Boyacá et de Santander participeront à ce plan d’action. ; D’autre part, pour mieux appuyer cette dynamique, les principales universités de Bogota ont lancé les « sections francophones » qui consistent à introduire la langue française dans des disciplines non-linguistiques ; 7 universités y participent actuellement, et comme pour les écoles publiques, on s’attend à la participation des universités d’autres villes (Armenia, Barranquilla, Cali, Bucaramanga, Pereira et Tunja) pour la deuxième moitié de l’année 2009. ; Grâce aux efforts conjoints du Service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France, des Alliances et des Départements de langues des universités colombiennes, effort qui a permis de réintroduire le français dans plus de 74 collèges publics de Colombie, après 15 années d’absence totale, la Ministre a accepté d’intégrer à partir de 2010 le français dans le projet national de bilinguisme, qui n’existait jusqu’à présent qu’en anglais. Cela débutera donc par la mise en place d’une formation linguistique et pédagogique nationale en ligne assurée par les Alliances. Cela signifie qu’une convention sera signée avant la fin 2009 entre le Ministère, l’Ambassade et l’Alliance, permettant ainsi d’inscrire le projet dans la durée.

Objectifs de l’association : 

ACOLPROF, Association Colombienne des professeurs de Français, est l’Association qui regroupe les professeurs de français colombiens depuis plus de 35 ans. Son but principal est de fortifier et de consolider la formation des enseignants par des activités pédagogiques et culturelles, des rencontres académiques, des ateliers, des séminaires et des congrès.

Activités : 

• Congrès national des professeurs de français – tous les deux ans • Rencontre nationale des étudiants de français – tous les deux ans • Des ateliers de formation continue – tous les deux mois

Nombre d’adhérents : 
120
Président : 
javier reyes
Vice-Président : 
vicepresidencia...
Trésorier : 
tesoreria@acolp...
Secrétaire Général : 
secretaria@acol...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Grupo de Especialistas en Lengua Francesa de Cuba, rattaché à l’Asociación de Lingüistas de Cuba

GELFRA-CUBA
Pays : 
Cuba
Adresse de l’association : 
Avenue Salvador Allende 710La Habana 10300 (CUBA)
Tél : 
+(537) 88 166 28
Fax : 
+(537) 83 311 05
Courriel : 
felino.martinez@enet.cu
Situation du français : 

Le français se consolide comme la deuxième langue étrangère dans pratiquement toutes les institutions. Par contre, il n’est pas encore généralisé dans le primaire et le secondaire étant donné le manque d’enseignants. Il est en progression soutenue, notamment ces dernières années ; la licence en français est proposée avec succès dans 4 universités et une maîtrise en didactique du FLE à l’Université de La Havane; Le francais jouit d’un statut privilégié dans le réseau d’écoles de tourisme (18 centres), dans les universités pédagogiques de La Havane, de Santiago de Cuba et autres. Les Alliances françaises de La Havane et de Santiago accueillent plus de 6 000 étudiants. ; Des cours de français sont donnés à la télévision, deux fois par semaine. Un cours de francais pour enfants a été présenté cet été (2009) par une chaîne de la télévision nationale.

Objectifs de l’association : 

Membre actif de la FIPF depuis 1989, le GELFRA CUBA a pour objectif de réunir les professeurs de français dans une association professionnelle afin de perfectionner leurs ­connaissances et d’aider au développement du français dans le pays.

Activités : 

• Réunions bimestrielles • Colloque national annuel • Participation aux Sedifrale, aux congrès et aux stages divers • Participation au projet pour le développement du français dans le pays

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
Martinez
Vice-Président : 
rafael.rodrigue...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association des Enseignants de Français Langue Etrangère au Guatemala

AEFLEG
Pays : 
Guatemala
Adresse de l’association : 
Situation du français : 

Cours de langue à l’Alliance française et à l’Université de San Carlos.

Activités : 

• Programme de formation de formateur à l’université

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
aefleg@hotmail.com

Association des Professeurs de Français du Honduras

APROFAH
Pays : 
Honduras
Adresse de l’association : 
Colonia Florencia sur, - Avenida Los Pinos, Casa 4243 - TEGUCIGALPA
Situation du français : 

La langue officielle du Honduras est l’espagnol. Parmi les langues étrangères enseignées dans le secondaire, on retrouve presqu’exclusivement l’anglais, mais le français est enseigné dans les deux universités publiques du pays et on trouve également deux alliances françaises, une à Tegucigalpa et une autre à San Pedro Sula. ; Malgré un accord signé en 1998, le français n’a pas réellement été réintroduit dans le secondaire.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
doriserazo@hotm...

Association des Professeurs de Français en Haïti

APROFH
Pays : 
Haïti
Président : 
Etienne Orémil
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Nationale des Professeurs de Français du Panama

ANPROF
Pays : 
Panama
Adresse de l’association : 
Avenue Rafael Estevez Pocri-Aguadulce Panama (PANAMA)
Tél : 
+(507) 99 74 48 86
Courriel : 
anprof2005@hotmail.com ou misaza@cwpanama.net
Situation du français : 

Le français est présent à différents niveaux du système éducatif panaméen : • 4e année, tronc commun en Sciences et Lettres, 2 heures par semaines • Baccalauréat en Lettres 4 heures par semaine • Ecoles primaires et collèges privés font le français selon leurs plans d’études • Université de Panama: Département de Français et dans d’autres carrières • Université de Chiiriuqui, il y a le programme du français à distance avec l’aide de l’Université du Costa Rica et l’appuie du CCCAC • Centre Universitaire Régional de Colon et Coclé dans les cursus de Tourisme font deux semestres de français • A l’heure actuelle dans certains collèges privés et publiques ont introduit l’enseignement du Tourisme et le français occupe un lieu important

Activités : 

• Rencontres des étudiants et concours d’affiches • Séminaires de FLE et 2007 Premier Congrès

Président : 
misaza@cwpanama.net

Association Nationale des Professeurs de Français du Pérou

ANAPROF
Pays : 
Pérou
Adresse de l’association : 
Calle Pedro Bermudez 229 ,Condevilla 2da etapa San Martin de Porres, Lima 31 (Perú)
Tél : 
+(51) 55 67 09 14
Courriel : 
anaprofp1988@yahoo.es
Situation du français : 

Au Pérou, la situation du français devient petit á petit meilleure surtout le français spécialisé car il y a une augmentation importante des instituts de cuisine internationale et instituts de guide de tourisme qui demandent des professeurs de français. Cette langue est déjà un cours obligatoire inclus dedans les curricula d’études. Dans la plus part des écoles privées à Lima on enseigne le français a une fréquence de deux heures par semaine, avec l’anglais en langue étrangère principale. Mais aujourd’hui, de plus en plus de personnes ont besoin d’apprendre le français afin de pouvoir aller dans un pays francophone comme au Canada ou en France pour suivre des études ou travailler.

Objectifs de l’association : 

Anciennement PROFCEP, l’objectif de notre association est d’enseigner « la belle langue française » aux personnes intéressées à l’apprendre, á travers de ateliers réalisés dans les différentes institutions de Lima comme des Maison de la Jeunesse et la Culture, La Maison du Maitre, Instituts, etc. en favoriser le secteur populaire.

Activités : 

Ateliers pendant toute l’année et en été

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
veronic_g@hotma...
Vice-Président : 
Celindita_moi@y...
Trésorier : 
limaniaque@hotm...
Secrétaire Général : 
eyra1712@yahoo.com

Union Péruvienne des Professeurs de Français

UNIPPROF
Pays : 
Pérou
Adresse de l’association : 
Calle La Habana 110 San Isidro - Lima (PEROU)
Tél : 
+(512) 15 84 05
Fax : 
+(512) 15 84 30
Courriel : 
olifranco@mixmail.com
Situation du français : 

Le français précoce est introduit dans l’enseignement public etles postes sont maintenus au niveau secondaire et supérieur.

Objectifs de l’association : 

• Diffusion de la langue et la culture française • Travail en coopération avec le SCAC de l’Ambassade de France pour l’organisation de toutes les activités pédagogiques de l’Unipprof • Formation initiale et continue des professeurs de français.

Activités : 

• Participation aux congrès locaux organisés par des institutions enseignant des langues étrangères • Participation aux activités pédagogiques et culturelles de l’Alliance Française et le SCAC.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
olindavilchez@s...

Association Portoricaine des Professeurs de Français

PORTOPROF
Pays : 
Porto Rico
Adresse de l’association : 
Po Box 13126, Estacion Santurce, 00908 San Juan
Situation du français : 

Le français n’est plus enseigné dans le secondaire, et ce depuis plusieurs années. ; En dehors de l’université, seules deux institutions proposent cet enseignement.

Objectifs de l’association : 

• Promotion et diffusion de la langue française • Renforcement de la coopération et de la solidarité avec les autres pays de la Caraïbe

Activités : 

• « Rendez-vous pédagogiques » qui sont l’occasion d’information et de formation réciproques • Conférences • Manifestations culturelles, comme la soirée de la chanson française • « Concours de poésies et de récits »

Nombre d’adhérents : 
300

Association des Professeurs de Français du Paraguay

APPF
Pays : 
Paraguay
Adresse de l’association : 
Alianza Francesa de Asunción - Mariscal Estigarribia 1039, c/ Estados Unidos Asuncion - (PARAGUAY)
Tél : 
+(595) 21 22 70 78
Fax : 
+(595) 21 22 70 78
Courriel : 
appfasu@yahoo.fr
Situation du français : 

                             HISTOIRE  DE   LA  APPF

 

L’Association Paraguayenne des Professeurs de Français (APPF) a été fondé le 18 de Mai 1969.

Notre Association est membre active de la Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF) et Membre Fondateur de la Commission pour l’Amérique Latine et le Caraïbe (COPALC-FIPF).

Nous avons déjà depuis 43 ans au service de notre associé. Pour la plus part d’entre nous l’enseignement de la langue française ce n’est pas seulement un métier, un travail, c’est une vocation, une passion pour diffuser la langue française. Notre principale mission c’est Pédagogique. Nous sommes consacrés a l’enseignent, à la diffusion et non seulement de la langue française mais aussi nous cherchons à faire connaître la culture dans ses différences  manifestation : musique, civilisation, littérature, entre autres.

En effet, nous avons mené à bien pendant la gestion de différents comités de longues réunions de travail entre l’APPF, l’Ambassade de France et le Ministères de L’Education et de La Culture entre les années 2001 et 2002. Grâce a cet effort en équipe l’APPF a élaboré avec des techniciens du Ministères LE PROGRAMME OFFICIEL pour l’enseignement de La Langue Française basé sur le cadre commun de référence pour les langues.

Nous avons réussi encore une fois a l’introduction de la Langue Française comme une matière dans le programme de l’éducation Secondaire dans quelques Centre d’éducation appelés « Centros d’Educación » de Formation Media de l’Etat et aussi dans quelques collèges privés.

L’APPF s’engage à mettre en valeur et à faire reconnaitre formellement au Ministères l’importance de la Langue Française dans la formation de nos jeunes étudiantes.

Notre Association travaille aussi pour Offrir à tous nos professeurs membres la possibilité de améliorer leur formation à travers des concours, des réunions, d’échanges, des conférences, des séminaires, des ateliers et des rencontres entre collègues ainsi que des journées pédagogique dans le cadre de la Formation Continue à Assomption comme a l’intérieur du pays.

Dans les années 2002 – 2003 nous avons organisé des Séminaires avec des collègues Allemand « Séminaires Franco- Allemand » avec un grand succès.

On a aussi travaillé de très proche avec « l’Union Latine » pour organiser des concours de langues et des conférences.

L’APPF a eu l’honneur d’organiser avec un grand succès un Bilan positif LE SEDIFRALE XIV qui ont eu lieu à Assomption du 2 au 7 Juillet 2006.

Ce grand événement nous a  permis de mettre à l’épreuve notre capacité de travailler en synergie et de manière solidaire, une organisation efficace et nous sommes sûrs que notre association a été très consolidée ou enrichie par cette rencontre.

Alors, je profite pour exprimer toute notre reconnaissance au Gouvernement Français qui a été représenté dignement au Paraguay, de l’important soutient économique et moral apporté à l’organisation de ce grand congrès. Pour assurer le succès de ce grand événement Pédagogique et Culturel nous avons accueilli  plus de 450 professeurs – participantes.

Nous avons toujours encouragé nos collègues pour participer a l’extérieur à des cours, des ateliers, des formations, des rencontres associatifs même si la situation financière constituait et constitue toujours un obstacle, l’APPF a été toujours bien représentée en France, au Canada, au Pérou, en Argentine, aux différents  congrès de la FIPF, par exemple : à Mexico (1979), à Rio de Janeiro (1980), à Atlanta (2004),à Quebec (2008) et j’espère bien aussi cette année à Durban (2012).

Notre association compte actuellement avec 60 membres inscrits et presque 50 membres actifs.

À l’heure actuelle le bureau de l’APPF fonctionne au sein de l’Alliance Française d’Assomption ce qui nous permet d’avoir un espace physique disponible à tous nos adhérents.

La Nouvelle commission est préside par une équipe de professeurs qui cherchera toujours l’union de ses membres dans la cordialité, avec un esprit ouvert vers la recherche de nouveaux défis.

 

 

          VEGA, Ledy

 Présidente de l’APPF 2012

           

Objectifs de l’association : 

L’APPF et le SCAC sont les interlocuteurs du Ministère de l’Education et de la Culture pour l’élaboration du programme officiel d’enseignement du français dans le cycle secondaire, ­harmonisé sur le cadre européen de référence pour les langues. ; L’APPF, conjointement avec autres partenaires du français, participent à la sélection des professeurs candidats à des bourses en France et au Québec.

Notre principale mission c’est Pédagogique. Nous sommes consacrés a l’enseignent, à la diffusion et non seulement de la langue française mais aussi nous cherchons à faire connaître la culture dans ses différences  manifestation : musique, civilisation, littérature, entre autres.

Activités : 

L’Association Paraguayenne des Professeurs de Français (APPF) a été fondé le 18 de Mai 1969.

Notre Association est membre active de la Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF) et Membre Fondateur de la Commission pour l’Amérique Latine et le Caraïbe (COPALC-FIPF).

L’APPF organise des journées pédagogiques en direction des professeurs de l’enseignement secondaire avec l’appui de l’Ambassade de France au Paraguay et de l’Alliance française. L’APPF travaille avec le SCAC à la mise en oeuvre d’actions d’appui à la diffusion du français : concours dédiés à la francophonie ou au plurilinguisme, actions conjointes avec les associations de professeurs de langues étrangères, etc.

Nombre d’adhérents : 
60
Président : 
Ledy
Trésorier : 
Sandra Diaz
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Nationale des Professeurs de Français en Uruguay

ANAPFU
Pays : 
Uruguay
Adresse de l’association : 
Bartolito Mitre 2807/101, 11300 Montevideo
Tél : 
+(598) 2 17050119
Fax : 
+(598) 2 7091141
Courriel : 
anapfu@adinet.com.uy
Situation du français : 

• Le français est présent au niveau institutionnel dans les centres de langues étrangères. Ces centres sont des établissements publics, optionnels, qui proposent des cours d’une durée de trois ans en français, portugais, italien et allemand. Les élèves issus de ces centres montrent en général une excellente motivation et beaucoup d’entre eux poursuivent leurs études à l’Alliance française, dans le cadre d’un accord entre les deux institutions. • Des cours de français sur objectifs spécifiques sont proposés à la faculté des sciences humaines. • Plusieurs écoles primaires publiques proposent des cours de sensibilisation à la langue française à des jeunes enfants en 6e année. • L’Alliance française est implantée en Uruguay depuis plus de 80 ans. A Montevideo, 450 inscrits suivent des cours de français tandis que 10 autres Alliances française existent en province. • Certains établissements privés proposent des cours de français. L’option français est présente au bac international de la British School. • Des étudiants français de la maîtrise FLE de Rouen travaillent comme assistants de français dans les établissements publics et privés.

Objectifs de l’association : 

Résultante de la fusion en 1996-97 du GREDIFLE (Groupe de recherche en didactique du FLE) et de la SAPFU (Société amicale des professeurs de français en Uruguay), l’ANAPFU vise à : ; • élaborer des documents pour la réinsertion du français dans le système éducatif national au baccalauréat, ; • assurer la formation continue des enseignants de français, • promouvoir les échanges universitaires et culturels entre l’Uruguay et la France.

Activités : 

• Participation à des commissions chargées des réformes éducatives et de la reformulation des programmes • Organisation de séminaires de formation continue • Participation des membres de l’association à la mise en place d’échanges scolaires avec la France, notamment entre les centre de langues étrangères et le lycée Uruguay-France d’Avon ou des stages de formation des étudiants uruguayens de gastronomie à l’école Paul Bocuse de Lyon • Collaboration lors des activités des centres de langues étrangères • Collaboration lors des activités organisées par le service culturel de l’Ambassade de France

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
anapfu@adinet.com.uy

Association Vénézuélienne des Professeurs de Français

AVENPROF
Pays : 
Venezuela, République Bolivarienne du
Adresse de l’association : 
Av.Mohedano entre 1º y 2a Transversal Qta Wilmarú La Castellana - Caracas (VENEZUELA)
Tél : 
+(58) 0212 267 70 45
Fax : 
+(58) 0212 267 70 45
Courriel : 
avenprof@cantv.net avenprof@gmail.com
Situation du français : 

L’enseignement du français est en nette progression :

• il se maintient dans les deux dernières années du deuxième cycle consacré aux connaissances de culture générale,

• au niveau universitaire, quatre filières offrent la possibilité d’entreprendre des études de français dans une perspective professionnelle (la formation de formateurs, l’interprétariat/traduction, licence de langues modernes et licence de lettres modernes),

• il est enseigné aussi dans le cadre de cours généraux ou sur objectifs spécifiques dans les programmes de différentes disciplines, aussi bien dans le domaine des sciences humaines que dans celui des sciences exactes,

• les Alliances françaises répondent à la demande croissante de professionnels partant à l’étranger pour compléter leurs études,

• un projet pour introduire le français à l’école a été déposé avec avis favorable des autorités du ministère de l’Éducation.

Objectifs de l’association : 

• La défense, promotion et diffusion de l'enseignement du francais LE 

  •  La formation initiale et continue des professeurs

• La promotion de la recherche et les publications

• L'application de la convention signée en 2008 pour donner au francais le statut de langue obligatoire.

Activités : 

• Depuis 20 ans, l'organisation de la Rencontre annuelle des professeurs

• Séminaires de formation pédagogique

• Expertise pédagogique

• Publication de fiches pédagogiques sur le site

• Concours destinés aux enseignants et aux étudiants

• Participation aux activités de la Francophonie

Nombre d’adhérents : 
250
Journaux associatifs : 

- Relais AVENPROF (imprimé)

- Relais AVENPROF ( digital)

Président : 
rpirca@cantv.net
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Commission du Monde Arabe

CMA

voir les associations

Association Nationale des Enseignants de Français -ANEF-ALGERIE

ANEF ALGERIE
Adresse de l’association : 
BP 3118 31000 ORAN HOUHA (ALGERIE)
Tél : 
+213 (0) 771 352 259 _ (0) 772 911 245 _ (0) 771 970 814
Fax : 
+(213) 046 43 88 95
Courriel : 
faef2002@yahoo.fr
Situation du français : 

     Enseigné comme langue étrangère, le français est présent à côté de l’Arabe et de Tamazight dans le système scolaire et dans la vie quotidienne grâce aux médias. Les titres de journaux en langue française foisonnent dans la presse écrite. La télévision et la radio diffusent également des programmes en français à côté des nombreuses chaînes de télévision et radios satellitaires francophones. La littérature de graphie ou d’expression française, est toujours aussi féconde, ravivée par l’arrivée d’une nouvelle génération d’écrivains qui lui ont donné un nouveau souffle marqué par une hardiesse de ton et de sujets abordés. De nombreuses écoles privées agréées dispensent un enseignement où la langue française est présente assez tôt en option. Elles aident également à préparer le DELF/DALF, le TCF ou les programmes du CNED pour une certaine catégorie d’élèves.

- La réforme du système éducatif suit son cours : Pour l’année scolaire 2012/2013, mise en place des nouveaux programmes de français  en 3°Année  Moyenne.

-  Le FOS se fait progressivement une place dans le paysage linguistique, suite à une demande accrue dans certains secteurs de la vie économique.

Objectifs de l’association : 

A   ssociation à caractère pédagogique, ayant pour ambition de tisser un réseau d'échanges entre les enseignants de français  qui n'ont pas la possibilité de se regrouper dans une association d’enseignants de français pour des raisons d’éloignement ou de dispersion

L'ANEF se veut ainsi un lieu de convergence de toutes les potentialités déversant dans l'innovation en classe de langue. Elle œuvre également à rapprocher les associations qui poursuivent le même objectif, tout en conservant leur autonomie

Activités : 

 

  •     Soutien scolaire à travers les activités habituelles  des associations locales.
  •         Activités récréatives : journées poétiques, rencontres théâtrales, etc.

 '' ULYCE 2012  '' :       Université d'été pour Lycéens, Collégiens et Enfants du primaire autour de la thématique suivante: Textes littéraires et Histoire

Formations pour cadres gestionnaires d'associations nouvellement créées ou ayant renouvelé leurs instances  de direction.

Les 10 mots :       « édition 2013   » 

  • La dictée : 

         Thématique retenue pour l’édition 2013 «   Le genre policier   »

Nombre d’adhérents : 
100
Journaux associatifs : 

 

 Publication et diffusion  mensuelle de bulletins régionaux édités  par deux associations locales :     

Adresses :  

1 -'' APPLE ''           appleassos@yahoo.fr  

2 - ‘‘EQUIVOX.''        aspicfle@yahoo.fr

Président : 
kady_abb@yahoo.fr
Vice-Président : 
benmesbahali@ya...
Vice-Président : 
benmesbahali@ya...
Trésorier : 
fanachi@yahoo.fr
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Coordination Nationale des Enseignants de Français d’Algérie

CNEFA
Adresse de l’association : 
BP 53D POSTE CHIKHI CP 15000 TIZI-OUZOU ALGERIE
Tél : 
213(o)662180902
Fax : 
213(o)26204604
Courriel : 
contact@cnefa.net
Situation du français : 

La situation linguistique de l’Algérie d’aujourd’hui peut être qualifiée de complexe. Différentes langues cohabitent dans le piétinement d’une politique linguistique susceptible de satisfaire les différents locuteurs. Une grande diversité linguistique est en présence : l’arabe dialectal parlé par la plus grande majorité de la population, l’arabe classique enseigné à l’école, langue des médias et de certains secteurs ; l’amazigh (le berbère) avec ses différentes formes régionales, langue d’une minorité berbérophone et reconnue récemment par l’Etat algérien comme langue nationale ; enfin le français, héritage colonial en présence dans le parler algérien et première langue étrangère apprise à l’école dès la quatrième année d’apprentissage. En Algérie, au moment de la pénétration coloniale, la situation linguistique était marquée par la présence de parlers locaux (arabe dialectal algérien et amazigh) et de la langue arabe classique. Cette dernière était l’apanage des U’lama et servait uniquement dans les domaines religieux ou juridiques. La langue arabe étant la langue de la Révélation divine pour des raisons religieuses et historiques. Les arabophones musulmans la regardaient avec le plus grand respect et avaient pour elle un profond attachement, même si elle se révèle la langue d’une petite élite et souvent mal maîtrisée car écrite plus que parlée. L’officialisation de la langue arabe à l’indépendance – bien qu’elle soit fort loin du parler algérien – vient d’un besoin identitaire : Islam, religion de l’Etat et arabe, langue nationale du peuple. Cette officialisation de la langue arabe n’a pas trouvé d’écho dans les premières décennies de l’indépendance et le français demeure la langue de l’administration et de l’enseignement supérieur, alors que l’arabe dialectal (algérien) avec un recours au français reste la langue parlée par le peuple. Ces dernières années, l’arabisation a fait un retour en force et l’on voit que l’Etat a instauré une loi pour retourner aux origines en arabisant tous les domaines (bien que cette loi reste concrètement inapplicable dans plusieurs domaines, surtout pour la gestion des entreprises et certaines filières de l’enseignement supérieur). Statut de la langue française en Algérie Le rapport de la société algérienne à la langue française est très délicat. Pour tenter d’élucider ce rapport, un retour à l’histoire de la langue française en Algérie se révèle indispensable. Lors de la colonisation française, une infime partie de la population algérienne avait droit à la scolarisation qui s’effectuait en langue française seule. En 1890, et après 60 ans de présence française, 3% des Algériens étaient scolarisés ; ce taux atteint à peine les 20% à l’indépendance. La langue française ayant été la langue que la colonisation réservait pour son profit à l’école, dans l’administration et la communication, le citoyen Algérien la voyait comme un moyen de réalisation sociale pour échapper aux conditions défavorables autant matérielles que morales dans lesquelles il vivait, car le français lui permettait d’obtenir un travail et de communiquer avec le colonisateur. Les Algériens qui ne pouvaient accéder à l’école se sont trouvés donc à apprendre la langue française sur le terrain. Les besoins de la population algérienne à l’égard de cette langue augmentèrent et l’on vit l’émergence d’une littérature algérienne d’expression française qui se voulait différente et qui défendait la cause de la Libération. A l’indépendance, l’Etat algérien officialisera la langue arabe qui devient la langue nationale du pays. L’arabisation, à ce moment-là qui était une décision politique n’a pas atteint son objectif et la population ne s’est pas appropriée la langue arabe qui était assez loin et différente dans ses structures du parler algérien ; l’arabisation a donc permis à la langue française de s’ancrer et de se confirmer comme une langue de la communication. Bien que l’Algérie ne soit pas classé parmi les pays francophones, la langue française occupe actuellement une situation difficile à cerner et à élucider car il s’agit d’une situation unique au monde. Le français demeure la langue de transmission du savoir ; appris dès la quatrième année du primaire, il est la langue de l’enseignement techno- scientifique à l’université (médecine, filières techniques, …) ; le français est également la langue de la gestion de l’administration algérienne. Au lendemain de l’indépendance, ces deux fonctions, administrative et techno- scientifique, ont été quasi totalement abandonnées au français qui apparaissait comme la langue la plus efficace, la plus disponible et la plus proche de la réalité algérienne de l’époque. Cette utilisation de la langue française s’est voulue provisoire en attendant de procéder à l’arabisation dans tous les domaines. Le français est considéré comme langue scientifique, l’arabe étant la langue de culture et de l’identité comme si une langue ne pouvait pas assurer les deux rôles à la fois et comme si une langue pouvait se spécialiser dans un domaine et céder certains domaines à d’autres langues. Le français se présente également et surtout dans l’imaginaire collectif algérien comme la langue de l’élite intellectuelle et continue à « charmer » les locuteurs qui ne sont ni tout à fait francophones ni tout à fait arabophones. Le Haut Conseil de la Francophonie révèle qu’en 1993, 3% des Algériens pouvaient être considérés comme francophones « réels » et 30% comme des francophones « occasionnels ». La langue française reste présente dans le parler quotidien algérien, elle est également la langue de nombreuses publications consommées par un nombre fort élevé d’Algériens, elle est présente dans la réalité quotidienne : chaîne de radio, films à la télévision, chansons écoutées et même avec l’avènement de la parabole et des chaînes françaises, présentes dans la quasi-totalité des foyers algériens. Quant au choix de l’introduction de l’anglais à l’école algérienne comme première langue étrangère, la majorité des parents optent pour le français jugé par eux comme étant la langue utilitaire, celle qui assure à la fois l’interaction sociale et l’appropriation du savoir – parce qu’elle est plus proche de la réalité et des données de la société algérienne. Les élèves ont, eux aussi, cette image de l’utilité de la langue française pour s’intégrer et s’affirmer dans la société. L’attitude des élèves algériens face au français varie selon la zone géographique du pays ; l’attitude est plus ou moins positive ou négative selon que l’on est dans le Nord ou dans le Sud algérien. Pour les élèves du Nord, le français est vécu comme langue familière parlée dans l’entourage (parents, voisins, amis, …) ; quant aux enseignants, ils insistent sur la spécificité statutaire de cette langue et n’acceptent même plus la dénomination « FLE » en préférant l’appeler langue seconde. Selon une recherche, Aicha Benamar : « pour les élèves et enseignants interrogés, le FLE n’existe pas. Il ne fait pas partie de leur vécu subjectif ni de la réalité objective appréhendée dans leur environnement socioculturel.Le"français" qu’ils perçoivent correspond plutôt à un système d’une existence matérielle et d’un rôle spécifique. » Pour A. Benamar, le français ne peut se qualifier de langue étrangère car il est une réalité tangible dans le vécu des apprenants ; il leur est familier du moment qu’il est présent dans leurs échanges quotidiens avec leur entourage. Cette image qu’on peut qualifier de positive rencontre une autre image tout à fait opposée chez les élèves du Sud du pays (y compris notre région : El-Oued). Le français est perçu par nos apprenants comme une vraie langue étrangère ; langue très méconnue car elle n’est pas utilisée dans leur entourage, dans leur vécu ni dans les interactions sociales. Le français chez les apprenants du Sud algérien ne s’entend pas fréquemment, et pour un grand nombre d’entre eux, il ne s’entend et ne s’écrit qu’à l’école et avec un volume horaire de 5 heures par semaine en 1ère année moyenne. L’attitude des collégiens face au français est presque toujours négative ; ils éprouvent d’énormes difficultés devant cette langue et finissent parfois par la refuser. Contrairement aux enseignants du Nord qui refusent l’appellation français langue étrangère, ceux du Sud l’affirment ; ils perçoivent « l’étrangeté » de la langue dans la réalité scolaire qu’ils vivent quotidiennement avec les difficultés à enseigner cette langue, avec des résultats faibles pour leurs apprenants, avec surtout des contenus, des méthodes et des programmes institutionnels jugés difficiles et assez loin du niveau réel des apprenants. Et, alors que les enseignants du Nord donnent ces enseignements en trouvant un écho à leur travail, l’enseignement de ces mêmes contenus aux élèves du Sud reste souvent lettre morte. De manière générale, le système éducatif algérien est toujours régi par l’ordonnance n°76/35 du 16 Avril 1976 portant organisation de l’éducation et de la formation. Ce texte législatif définit clairement la place qui doit être réservée à l’enseignement de la langue française dans le système éducatif algérien : « Le français défini comme moyen d’ouverture sur le monde extérieur doit permettre à la fois l’accès à une documentation scientifique d’une part mais aussi le développement des échanges entre les civilisations et la compréhension mutuelle entre les peuples ».

Objectifs de l’association : 

Créée en 2010,  la Coordination Nationale des Enseignants de Français d'Algérie  en sigle  CNEFA, vise à fédérer l’ensemble des professeurs de français à travers l’Algérie et à faire partager leurs expériences et difficultés rencontrées sur le terrain.

  Elle vise aussi à contribuer à l’amélioration de l’enseignement du français dans les établissements scolaires.

La Coordination nationale des  enseignants de français d’Algérie est une organisation non gouvernementale (O.N.G).

Ses adhérents enseignent dans tous les cycles  des écoles appartenant aux secteurs publics  et privés réparties sur tout le territoire algérien.

Le Service de Coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France en Algérie collabore étroitement avec la CNEFA.

  

Activités : 

 La coordination nationale des enseignants de français a organisé son Université de printemps dans la wilaya de Tiaret du 19 au 23 mars. 13associations, représentant autant de wilayas du pays y ont pris part. 25 candidats issus des différents établissements scolaires (secondaires) ont pris part à une dictée.

Différents ateliers ont été proposés aux 60 professeurs présents. Les ateliers s’intitulent comme suit :

 

1- Littérature et poésie

 

2- Pédagogie

 

3- Montage vidéo

 

4- Conception Site Web

 

5- Multimédia

 

Tous ces ateliers proposent en fait des initiations à l’esthétique et à la création artistique, la réalisation de fiches pédagogiques, réalisation d’un court métrage éducatif, la création d’un site Web pour une association et enfin la réalisation d’un CD interactif, des exercices, etc.…

Tous ces ateliers ont lieu en matinée. Les après-midis sont consacrés à des sorties récréatives. Les enfants et les enseignants ont visité la jumenterie de Tiaret. Là, le directeur de l’établissement et son vétérinaire ont expliqué le rôle et l’importance de ce centre pour l’avenir du cheval en Algérie. Un peu plus tard, les participants ont été invités à visiter l’école pilote de la région qui a enregistré un taux de réussite de 100% à l’examen de fin d’année pour la seconde année consécutive.
Le soir, une réunion de travail a eu lieu.
Etaient inscrits à l’ordre du jour les points suivants :
1-Organisation de la coordination nationale pour 2011/2012.
2- Création d’un site web de la coordination avec des rubriques à définir.
3- Répartition des tâches pour chaque membre, afin d’éviter les interférences en termes de prérogatives.
4- Projection de perspectives de la Coordination pour les 3 ans à l’avenir.
5- Inciter les collègues à s’inscrire ou à s’adhérer à la Coordination.
6- Ouverture de l’association aux autres disciplines, afin de permettre aux amoureux de la langue française de l’enrichir.
7- Préparation de la dictée
8- Mise au point d’un fichier national des adhérents.
9- Approbation de la Charte de la Coordination qui renferme 17 articles.

Le lendemain,  après le déjeuner les organisateurs ont invité les participants à aller visiter la bibliothèque Jacques Berque de Frenda et la  grotte du sociologue Ibn Khaldoun. Et un peu plus tard, les participants ont eu droit à voir les Pyramides des Tadjdar.

Le troisième jour, fût la cérémonie de remise des prix aux 25lauréats du concours de la dictée « Allons en France » rehaussée par la présence d’une troupe folklorique composée de collégiens,  sera le clou de la soirée.
La cérémonie était entrecoupée d’intermèdes de poésie ; de la lecture des dix mots sous l’œil attentif et admiratif des  lycéens et de leurs  enseignants.

Parmi les cadeaux qui ont comblé tous ces gagnants, on trouve des clés USB, des DVD encarta, encyclopédie…

 Conclusion : Ce  regroupement a été une réussite, tant par le nombre de participants que par la richesse des contenus. L’évaluation faite par les  participants encourage et demande la poursuite du travail engagé.

  

 

  

Président : 
outahar
Fédération : 
Cette association est une fédération
Membre Fadom : 
Non

Association des Professeurs de Français en Mauritanie

APFM
Adresse de l’association : 
BP 5022 Nouakchott Mauritanie
Tél : 
(222)46 46 15 23
Courriel : 
boubadiallo2@yahoo.fr
Objectifs de l’association : 

L'Association a pour but:
-de contribuer à la formation et au perfectionnement des professeurs de français
-de créer un cadre de réflexion et d'échanges à travers l'organisationde colloques,de séminaires,d'ateliers,de tables -rondes etc...
-de promouvoir les échanges d'expériences avec des organisations poursuivant les memes buts et opérant dans d'autres pays
-d'asseoir un réseau d'information en vue de la vulgarisation des publications et méthodes pédagogiques
-de participer aux efforts de recherche tendant à une meilleure adaptation des programmes et méthodes d'enseignement au regard des spécifités du milieu scolaire mauritanien.

Président : 
Diallo Mohamed ...
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Egyptienne des Professeurs de Français

AEPF
Pays : 
Égypte
Adresse de l’association : 
8 rue Mourad, Borg Mourad, Guiza B.P. 257 Orman Guiza Egypte
Tél : 
+(20 2) 37 74 02 92
Fax : 
+(20 2) 37 74 02 92
Courriel : 
aepf_egy@hotmail.com
Situation du français : 

Le français reste la seconde langue étrangère pour la majorité des élèves scolarisés sauf dans les écoles de langue française où il est enseigné dès la maternelle. Les filières francophones qui suivent les mêmes programmes de France sont installés dans les facultés de Sciences Politiques, de Commerce, de Droit, de Mass Média et d’Archéologie alors qu’avant, il n’y avait d’enseignement supérieur en français que dans les facultés des Lettres et de Pédagogie. À côté de l’Université francophone Senghor, il existe maintenant l’Université française d’Egypte. L’AEPF participe à des commissions ministérielles de réforme de programmes. Elle est invitée à participer aux réunions des commissions de réforme de programmes scolaires et universitaires.

Objectifs de l’association : 

• Encourager les activités en langue française et organiser les manifestations culturelles. • Regrouper les professeurs de français du niveau scolaire et universitaire. • Permettre aux jeunes chercheurs de publier leurs travaux académiques spécialisés et publier une revue reconnue par le conseil supérieur de la culture. • Confronter les expériences pédagogiques concernant l’enseignement du français à l’école et à ­l’université. • Promouvoir l’enseignement de la langue française en Egypte.

Activités : 

Congrès annuel. • Festival annuel du théâtre universitaire et scolaire. • Concours de chanson. • Concours d’écriture : poésie, nouvelle • Multimédia.•  Traduction. • Blog… • Organisation des manifestations culturelles. • Rencontres et échanges entre enseignants, visites des différents départements de français des universités égyptiennes et des écoles de langue française.  

Nombre d’adhérents : 
300
Journaux associatifs : 

 

1 – Bulletin de liaison annuel de l’Association Egyptienne des Professeurs de Français

2 – Horizons – revue académique

  

Président : 
sawsankorra@yah...
Vice-Président : 
amalelanwar_3@h...
Trésorier : 
peri_tawfik@hot...
Secrétaire Général : 
chahinda ezzat
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Libanaise des Enseignants de Français

ALEF
Pays : 
Liban
Adresse de l’association : 
École Normale Achrafieh B.P. 166240 Beyrouth
Courriel : 
info@alef-lb.org
Situation du français : 

65% de la population libanaise comprend le français. Le français est la langue d’enseignement des matières scientifiques et des mathématiques dans plus de 80% des établissements scolaires. A l’Université, les matières scientifiques sont enseignées en français à 65% et en anglais à 35%.

Activités : 

Association universitaire de 50 adhérents ; • Congrès annuel • Activités régionales • Animations culturelles • Formation des enseignants • Concours du journal scolaire • Concours théâtre 

Nombre d’adhérents : 
297
Président : 
snsalloum@yahoo.fr
Vice-Président : 
marina
Trésorier : 
Habib Zorkot
Secrétaire Général : 
Mido
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Association Nationale des Enseignants de Français du Liban

ANEFL
Pays : 
Liban
Adresse de l’association : 
Ministère de l’Éducation Nationale - Palais de l’UNESCO BEYROUTH (IRAN)
Courriel : 
badra@lb.refer.org
Situation du français : 

65% de la population libanaise comprend le français. Le français est la langue d’enseignement des matières scientifiques et des mathématiques dans plus de 80% des établissements scolaires. A l’Université, les matières scientifiques sont enseignées en français à 65% et en anglais à 35%.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
badra@lb.refer.org

Association Marocaine des Enseignants de Français

AMEF
Pays : 
Maroc
Adresse de l’association : 
BP 1983 AGADIR (MAROC)
Tél : 
+(0021) 2661282908
Courriel : 
amef@menara.ma
Situation du français : 

Le français a le statut de langue étrangère privilégiée. Il est ainsi la première langue étrangère au Maroc.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1971, l’association joue un rôle consultatif : elle participe aux séminaires de réflexion organisés par le ministère de l’éducation nationale et propose des recommadations à l’issue de chaque manifestation culturelle ou ­pédagogique organisée à l’échelle régionale ou nationale.

Activités : 

• Séminaires et journées d’étude autour de thèmes divers • Colloques nationaux • Stages de formation en direction des enseignants exerçant dans le monde rural • Formation en informatique et Internet • Concours internationaux, avec la Cité des Sciences et d’Industrie, “la nouvelle pour adolescents” avec l’Atelier de Lecture de Montegnée (Belgique), le prix du jeune écrivain francophone, Enseigner avec TV5, les 10 mots de la francophonie • Concours nationaux, ex : L’innovation pédagogique en classe de français, le journal scolaire célébrant la journée mondiale de la francophonie, la poésie, la lecture / écriture, le théâtre • Concours régionaux, ex : orthographe, lecture/écriture, théâtre • Rencontres dans le cadre de la CMA : échanges physiques, intervention lors de manifestations ou universités d’été

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
n_choukri@menara.ma
Vice-Président : 
bounaguim@hotma...
Trésorier : 
agadir57@gmail.com
Secrétaire Général : 
khadiel@gmail.com

Association Mauritanienne de formateurs et d'animateurs dans les langues d'enseignement

AMFALE
Pays : 
Mauritanie
Adresse de l’association : 
BP 3145 Nouakchott (MAURITANIE)
Tél : 
+ (222) 641 69 77
Courriel : 
amfale@yahoo.fr ou mohamedel@nomade.fr
Situation du français : 

Depuis 1999, le français est devenu la langue d’enseignement des sciences dès le fondamental. Au niveau de l’administration, le français est toujours une langue de travail.

Objectifs de l’association : 

• Participation aux sessions de formation continue des professeurs et enseignants de français en Mauritanie • Organisation de Journées pédagogiques, concours de d’activités culturelles

Activités : 

AMFALE favorise les correspondances scolaires et s’illustre dans l’organisation des concours francophones en Mauritanie. ; L’association poursuit son élargissement avec la mise en place d’une diziane de sites.

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
mohamed.emoktar...

Association Tunisienne pour la Pédagogie du Français

ATPF
Pays : 
Tunisie
Adresse de l’association : 
43 rue de la Liberté 2019 Tunis
Tél : 
+(216) 1 56 83 69
Situation du français : 

Le français est considéré comme langue étrangère ayant des fonctions scolaires déterminées. Il est le véhicule de certaines disciplines scientifiques. Il est en outre un moyen d’ouverture sur d’autres cultures, complémentaires de la langue arabe qui est la langue d’épanouissement de l’apprenant.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1989, l’ATPF s’est fixé comme objectifs de raffermir les liens entre les enseignants de français des trois cycles (primaire, secondaire, supérieur) afin de promouvoir l’enseignement du français et d’accompagner la réforme du système éducatif tunisien. ; Ses ressources financières proviennent des cotisations de ses adhérents, de ses activités, de subventions diverses (ministère de l’Éducation tunisien, Ministère des Affaires étrangères français, organismes publics et privés).

Activités : 

Rôle de formation, d’information et d’animation qui contribue à dynamiser les activités scolaires.

Nombre d’adhérents : 
1200
Président : 
mustapha.ennaif...
Secrétaire Général : 
naimameftah@yahoo.fr

Commission d'Amérique du Nord

CAN
Adresse de l’association : 
4700, rue Keele, Toronto, Ontario, Canada, M3J1P3
Courriel : 
mlambert@yorku.ca
Situation du français : 

Fondée en 1973 sous la présidence de Jacques Hardré (É-U), la CAN est l'une des premières commissions interrégionales que la FIPF a crées pour assurer l'efficacité de son action et réaliser l'un de ses principaux objectifs : construire et renouveler constamment la solidarité des enseignants de français dans chacune des grandes parties de ce monde.

Objectifs de l’association : 

La CAN se propose :

  1. de regrouper les associations de professeurs de français d'Amérique du Nord,
  2. d'encourager la mise en œuvre de projets communs,
  3. d'encourager les actions locales, nationales et internationales en vue de promouvoir l'enseignement du français en Amérique du Nord,
  4. de développer l'étude des diverses cultures francophones de la région,
  5. de promouvoir le dialogue entre l'Amérique du Nord et les pays francophones ou hors de cette zone.
Président : 
Marilyn Lambert...
Vice-Président : 
Marie-Christine KOOP

voir les associations

Association Canadienne des Professeurs d’Immersion / Canadian Association of Immersion Teachers

ACPI
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
310-176 rue Gloucester Street
Tél : 
+(613) 230-9111
Fax : 
+(613) 230-5940
Courriel : 
bureau@acpi.ca ou cbourdonnais@acpi.ca
Situation du français : 

Le Canada est un pays fédéralement bilingue et provincialement doté de divers statuts linguistiques pour le français (langue officielle, en partage avec l’anglais ou exclusivement).

Objectifs de l’association : 

L’ACPI joue un rôle d’influence dans le choix de la politique linguistique du pays. ; « Au service du bilinguisme / Promoting Bilinguism »

Activités : 

• Recherche pouvant contribuer à l’avancement des connaissances et de l’apprentissage en situation en immersion • Organisation du congrès annuel

Nombre d’adhérents : 
884
Président : 
logie_a@sd36.bc.ca
Vice-Président : 
chantale.clouti...
Trésorier : 
koura1949@rogers.com
Secrétaire Général : 
hprefontaine@ce...

Association des Professeures de Français des Universités et Collèges Canadiens

APFUCC
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
University of Victoria - Département de Français, Program of Medieval Studies P.O. Box 3045 STN CSC
Tél : 
+(1) 250 721 7367
Fax : 
+(1) 250 721 8724
Courriel : 
hcazes@uvic.ca
Situation du français : 

Le Canada est un pays fédéralement bilingue et provincialement doté de divers statuts linguistiques pour le français (langue officielle, en partage avec l’anglais ou exclusivement).

Objectifs de l’association : 

Diffusion des recherches et pratiques sur la littérature, le cinéma, la langue, la culture en français dans toute l’étendue de la francophonie

Activités : 

• Congrès annuel • revue scientifique • forum d’échange • publications par souscription • rencontres professionnelles des enseignants de français dans les universités canadiennes

Nombre d’adhérents : 
400
Président : 
pascal.micheluc...
Trésorier : 
cwadge@uvic.ca

Association Canadienne des Professeurs de Langues Secondes (Canadian Association of Second Language Teachers)

ACPLS-CASLT
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
201-57 Auriga Drive
Tél : 
+(613) 727-0994
Fax : 
+(613) 727-3831
Courriel : 
admin@caslt.org
Situation du français : 

Le Canada est un pays fédéralement bilingue et provincialement doté de divers statuts linguistiques pour le français (langue officielle, en partage avec l’anglais ou exclusivement).

Objectifs de l’association : 

Elle favorise l’essor de l’enseignement du français, langue seconde, dans tout le Canada en offrant des occasions de perfectionnement professionnel, en encourageant la recherche et en facilitant l’échange d’information et d’idées parmi les enseignants de langues secondes. ; L’ACPLS s’implique dans la réponse nationale à la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 du gouvernement fédéral avec un réseautage annuel en vue de faciliter le partage de l’information et l’échange d’idées parmi ses organismes partenaires.

Activités : 

• Adaptation du cadre commun et portfolio des langues au contexte canadien, projet-pilote de portfolio linguistique pour les programmes de formation des enseignants • Portail virtuel, www.LangCanada.ca, Site Web de l’association, www.caslt.org, et deux bulletins ­numériques mensuels • Bibliographie de recherche et base de données sur le français de base et le français intensif, http://www.caslt.org/what-we-do/what-we-do-resources-research-core-frenc...

Nombre d’adhérents : 
5300
Président : 
valeriepike@esdnl.ca
Vice-Président : 
michaelsalvator...
Trésorier : 
hlemoine@uottawa.ca
Secrétaire Général : 
direct@caslt.org

L'association québéquoise des enseignants de français langue seconde

AQEFLS
Pays : 
Canada
Adresse de l’association : 
7400, boulevard Saint-Laurent Bureau 228
Tél : 
+(1) 514 276-6470
Fax : 
+(1) 514 276-3350
Courriel : 
aqefls@cam.org ou hardy.marguerite@uqam.ca ; info@aqefls.org
Situation du français : 

Le Canada est un pays fédéralement bilingue et provincialement doté de divers statuts linguistiques pour le français (langue officielle, en partage avec l’anglais ou exclusivement).

Objectifs de l’association : 

Créée en 1979, l’AQEFLS participe à l’élaboration des programmes scolaires et à l’élaboration du matériel pédagogique en qualité de membre des comités consultatifs convoqués par le ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec.

Activités : 

Présidence du comité organisateur du X11e Congrès mondial FIPF - Québec 2008.

Nombre d’adhérents : 
800
Président : 
mapaquette
Fédération : 
Non
Membre Fadom : 
Non

Société des Professeurs de Français et Francophones d'Amérique

SPFFA
Pays : 
États-Unis
Adresse de l’association : 
400 East 56th Street Apt. 12H
Tél : 
+(1) 212 826 1838
Fax : 
+(1) 212 750 5644
Courriel : 
mbom@brooklyn.cuny.edu ou hugo274@aol.com
Situation du français : 

Aujourd’hui le Français recommence à remonter une pente difficile. Après une baisse générale, on constate un regain d’intérêt surtout dans les établissements primaires (on a enregistré, par exemple dans laville de New York, pour la rentrée 2007/2008 l’ouverture d’écoles soit française soit bilingue français-anglais) et au niveau des institutions universitaires.

Objectifs de l’association : 

• Assurer le développement, la promotion et le rayonnement de la langue française et des cultures francophones aux Etats-Unis • Donner des bourses aux jeunes Américains pour apprendre le Français en France et au Canada (Québec)

Activités : 

• Donner des conférences • Organiser un colloque international biénnal • Tenir une Assemblée Générale annuelle • Réeunir plusieurs conseils d’administration chaque année universitaire • Participer à d’autres activités avec d’autres associations notamment ACF, AATF, la FIPF et d’autres Associations des Nations Unies

Nombre d’adhérents : 
300
Président : 
cmbomsr@gmail.com
Vice-Président : 
mullenan@shu.edu
Trésorier : 
dparavaz@aol.com
Secrétaire Général : 
Hugo274@aol.com

American Association of Teachers of French

AATF
Pays : 
États-Unis
Adresse de l’association : 
American Association of Teachers of French Mailcode 4510 Southern Illinois Unversity
Tél : 
+(618) 453.5731
Fax : 
+(618) 453.5733
Courriel : 
aatf@frenchteachers.org ou staff@frenchteachers.org
Situation du français : 

Deuxième langue de communication internationale après l’anglais, le français est une langue de culture ­prestigieuse et une langue porteuse de grandes réalisations technologiques contemporaines.

Objectifs de l’association : 

Créée en 1927, l’AATF fait partie du «Joint national council for languages», qui regroupe des associations de ­professeurs ­d’allemand, d’italien, de japonais, etc. Ce groupe de pression a pour mission d’intervenir auprès des ­instances ­fédérales pour tout projet de loi susceptible d’avoir une influence faste ou néfaste dans le domaine de ­l’enseignement des langues autres que L’APFUCC. Elle encourage et développe l’enseignement et la ­recherche dans le domaine français/francophone, les liens et échanges internationaux. Elle intervient auprès des ­gouvernements.

Activités : 

• Grand concours (concours national pour les élèves du primaire et du secondaire auquel ont participé plus de 100 000 jeunes en 2006) • Semaine du français (début novembre où les professeurs de l’AATF et leurs ­élèves sortent le français de la salle de classe) • Société honoraire du français (reconnaît l’excellence en français des élèves du secondaire ; presque 1 000 chapitres)

Nombre d’adhérents : 
9500
Président : 
mmesunderland@f...
Secrétaire Général : 
abrate@siu.edu
XLS